Bezpečnostná kamera Burg Wächter 503107, 2,7 – 12 mm

277.61

Popis

Vlastnosti a parametre výrobku

Typ fotoaparátuKopulová kamera
Veľkosť senzoru9.4 mm (1/2.7″)
Druh senzora (zabezpečenie)CMOS
Ohnisková vzdialenosť2,7 – 12 mm
max.dosah IR svetla30 m
Miesto použitiaVonkajšia
Spôsob ochranyIP66
Vonkajšia šírka213 mm
Vonkajšia výška80 mm
Rozmer, hĺbka72 mm
Hmotnosť450 g
Rozlíšenie (max.)1080 px
Vlastnosti monitorovacieho zariadeniaS IR LED
Kategória výrobkuBezpečnostná kamera
Standard přenosu signáluHD-CVI

Skúsenosti a názory zákazníkov

  • Skúsenosti užívateľov nie sú k dispozícii.

Otázky užívateľov

  • Užívatelia k tomuto výrobku zatiaľ nemali žiadne otázky.

Overiť cenu

Dokumentácia

Podmienky používania dokumentácie

SCC
-251KDIA 1
KURZANLEITUNG / QUICK INSTALLATION GUIDE e HD-CVI Kamera mit IR-LEDs im Wetterschutzgehäuse HD-CVI camera with IR LEDs in weather-proof housing Modell / Model: SCC-251KDIA
Lieferumfang: 1x Kamera 1x Sechskantschlüssel 1x Bohrlochschablone 1x Kurzanleitung und Sicherheitshinweise Items included in the delivery: 1x Camera 1x Hexagonal wrench 1x Mounting drawing paper 1x Quick installation guide and security note Technische Zeichnung / Technical drawing: Alle Angaben in mm.
Zeichnung nicht maßstabsgerecht.
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. All dimensions in mm.
Drawings not true to scale.
Subject to technical changes.
Errors excepted.
Bitte beachten: Bitte beachten Sie auch das Beiblatt mit Sicherheitshinweisen und Vorsichtsmaßnahmen. Please note: Please also read the supplemental sheet on safety precautions and safety instructions.
Version 1.0cko/0616/dt-engl/A5

SCC
-251KDIA 2
Technische Daten / Technical specifications: Modell / Model SCC-251KDIA
Kameratyp / Camera type IR-Domekamera / IR dome camera Installation / Installation Innen- und Außenbereich / Indoors and outdoors Videonorm / Video norm PAL / NTSC
Bildsensor / Image sensor 1/2.7” 2.1 Megapixel CMOS
Aktive Bildelemente / Effective pixel 1928(H)×1088(V) Video Frame Rate 25/30fps@1080P; 25/30/50/60fps@720P
Signal/Rauschabstand / SN ratio > 52 dB
Objektiv / Lens 2.7~12 mm Zoomobjektiv / 2.7~12 mm mot. lens Blickwinkel / Angle of View H: 99°~37° Lichtempfindlichkeit / Illumination 0.03 Lux, F1.4
Rauschunterdrückung / Noise reduction 2D NR, 3 DNR
Weißabgleich / White balance AWB
D-WDR (Digital Wide Dynamic Range) TrueWDR (120dB) Videoausgang / Video output HD-CVI, CVBS (parallel, 2x BNC) Schutzart / Classification IP66
OSD-Menü / OSD menu Mehrere Sprachen / Multi-language IR- Reichweite / IR distance Max. 30m Reichweite* / Max. 30m range* Betriebsspannung / Voltage AC24V±20%/DC12V±20% Leistungsaufnahme / Power consumption Max. 10 Watt Betriebstemperatur / Operating temperature -30° bis / to +60° C
Lagertemperatur / Storage temperature 0° bis / to +60° C
Abmessungen / Dimensions 213mm×80mm×72mm Gewicht / Weight 450 g Gehäusefarbe / Housing color Weiß / White Kennzeichnung / Identifier CE
Empfohlenes Netzteil / Recommended power adapter VCA-12V-1.5ASA, SNPS-12D2
* Hinweis: Die Reichweite des IR-Strahlers ist stark abhängig von Einsatzort und von der Umgebung. Stark absorbierende Flächen, wie z.B. dunkle raue Strukturen (Boden, Rasen, Asphalt) können zu einer deutlichen Verringerung der maximalen Reichweite führen.
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
* Note: The range of the built-in IR-LEDs strongly depend on the location and the surroundings. Strongly absorbent surfaces, e.g. dark, rough structures (floor, lawn or asphalt) may lead to a considerable reduction of the maximum range.
Subject to technical changes without notice. Errors excepted.
Optionales Zubehör / Accessoires:

SCC
-251KDIA 3
OSD Menü: OSD menu: Über den Rekorder können Sie Kameraeinstellungen vornehmen.
Zum öffnen des OSD gehen Sie bitte wie folgt vor: Use the recorder to do camera setup.
You can open the OSD by following the steps: I) Verbinden Sie die Kamera mit dem Rekorder.
II) Wählen Sie mit der Maus die Kamera aus und klicken Sie mit der rechten Maustaste.
III) Wählen Sie PTZ I) Connect the camera to recording system II) Do right click with mouse on cameras window III) Select PTZ
IV) Erweitern Sie die Einstellungen mit IV) Expand the settings V) Öffnen Sie das OSD Menü mit einem Klick auf: V) Open OSD menu by an click on: VI) Steuern Sie das OSD mit dem Bedienfeld. VII) Control OSD by menu operation.

SCC
-251KDIA 4
Hinweise zur Geräteentsorgung Bitte beachten Sie im Fall der Entsorgung unbrauchbarer Geräte die geltenden gesetzlichen Vorschriften.
Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bitte entsorgen Sie das Gerät bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle.
Impressum Das Copyright dieser Bedienungsanleitung liegt ausschließlich bei SANTEC BW AG.
Jegliche Vervielfältigung auch auf elektronischen Datenträgern bedarf der schriftlichen Genehmigung der SANTEC
BW AG. Der Nachdruck – auch auszugsweise – ist verboten.
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
SANTEC ist ein eingetragenes Warenzeichen der SANTEC BW AG. Übrige evtl. genannte Firmen- und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen bzw. Marken der jeweiligen Inhaber.
Notes on waste disposal Please respect the local legal regulations on waste if you need to dispose of discarded appliances.
This symbol means that electrical appliances need to be disposed of properly and not simply with unsorted household refuse. Please respect local regulations on waste disposal.
Copyright All rights reserved. This publication may not be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted, in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise), without the written prior permission of SANTEC BW AG.
No reproduction of any part or excerpts thereof are permitted.
Errors excepted. Specifications are subject to change without notice for quality improvement.
SANTEC is a registered trademark of SANTEC BW AG. All other companies or products mentioned in this publication are trademarks, registered trademarks or brands of the respective company.
© Copyright: SANTEC BW AG
An der Strusbek 31
22926 Ahrensburg Germany www.santec-video.com

Podmienky používania dokumentácie produktu