Bezpečnostná kamera Thomson 512494, Wi-Fi, 1280 x 720 pix

246.72

Popis

Vlastnosti a parametre výrobku

Typ fotoaparátuKompaktná kamera
Ovládanie pomocou aplikácie pre smartphoneÁno
prenosWi-Fi
Wi-Fi štandardIEEE802.11b
IEEE802.11g
IEEE802.11n
Miesto použitiaVonkajšia
Typ pamäťovej kartyMicroSD karta (do 128 GB)
Vonkajšia výška440 mm
Vonkajší Ø140 mm
Kategória výrobkuBezpečnostná kamera
Rozlíšenie (max.)1280 x 720 px
Standard přenosu signáluIP
Spôsob ochranyIP54
Vlastnosti monitorovacieho zariadeniaSo senzorom pohybu
#####Aufnahme auf Speicherkarte
S IR LED

Skúsenosti a názory zákazníkov

  • Skúsenosti užívateľov nie sú k dispozícii.

Otázky užívateľov

  • Užívatelia k tomuto výrobku zatiaľ nemali žiadne otázky.

Overiť cenu

Dokumentácia

Podmienky používania dokumentácie

www.mythomson.com V1
FRCaméra IP 720p avec éclairage USAGE EXTÉRIEUR
512494
Android 4.3 ou ultérieur, iOS 8.0 ou ultérieur Android 4.3 or later, iOS 8.0 or laterPour/For : IP54
2.4GHz 720p -REC
MicroSD(Not included) 60W max(Not included)

2
SOMMAIRE
A – CONSIGNES DE SÉCURITÉ 05
1 – PRÉCAUTIONS D’UTILISATION 05
2 – ENTRETIEN ET NETTOYAGE 05
3 – RECYCLAGE 05
B – DESCRIPTION DU PRODUIT 06
1 – CONTENU DU KIT 06
2 – CAMÉRA 06
C – INSTALLATION 08
1 – INSTALLATION DE LA CAMÉRA 08
2 – RÉGLAGE DE L’ÉCLAIRAGE 09
3 – MISE EN SERVICE DE LA CAMÉRA 10
4 – INSERTION D’UNE CARTE MICROSD (NON FOURNIE) 13
D – CONFIGURATION 14
CAM?RA IP EXT?RIEURE 720P AVEC ?CLAIRAGE
FR
www.thomsonsecurity.eu

E – UTILISATION 16
1 – ACCťS ň L’IMAGE EN DIRECT 16
2 – CONSULTATION DES VIDÉOS ENREGISTRÉES PAR LA CAMÉRA 17
F – ATTRIBUTION D’UN ACCťS ň UNE AUTRE PERSONNE 18
G – RÉINITIALISATION 19
H – FAQ 19
I – INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES 21
1 – CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 21
2 – GARANTIE 22
3 – ASSISTANCE ET CONSEILS 22
4 – RETOUR PRODUIT/ SAV 22
5 – DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE 22
3FR
FR

5
A – CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1 – PRÉCAUTIONS D’UTILISATION- La caméra ne doit pas être installée dans un lieu où le filtre de l’objectif serait exposé aux rayures et aux salissures.
– Couper l’alimentation électrique avant toute intervention.
– Ne laissez pas les enfants manipuler le produit.
– Lors du perçage, veillez à ne pas endommager de cČbles électriques ou de tuyauterie sous la surface.
– L’installation électrique doit être conforme aux normes en vigueur (NF C 15-100) et doit être faite de préférence par un personnel qualifié.
– Ne pas exposer l’objectif à la lumière directe du soleil ou à une quelconque source lumineuse réfléchie.
– Ne pas installer à proximité de produits chimiques acides, d’ammoniaque ou d’une source d’émission de gaz toxiques.
– L’installation et l’utilisation de la caméra doivent être en accord avec la législation locale.
2 – ENTRETIEN ET NETTOYAGE- Couper l’alimentation électrique avant tout entretien.
– Ne pas nettoyer le produit avec des substances abrasives ou corrosives.
– Utiliser un simple chiffon doux légèrement humidifié.
– Ne pas vaporiser à l’aide d’un aérosol, cela pourrait endommager l’intérieur du produit.3 – RECYCLAGE
Ce logo signifie qu’il ne faut pas jeter les appareils hors d’usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu’ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l’environnement. Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune.
Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr FR
FR
www.thomsonsecurity.eu C

6
B – DESCRIPTION DU PRODUIT
1 – CONTENU DU KIT
2 – CAMÉRA
4 Joints d’étanchéité des vis de montage mural 5 Clé à 6 pans pour montage/démontage de l’embase de la caméra 1 Caméra 2 Chevilles pour montage mural 3 Vis pour montage mural 1Globe supérieur 2Culot E27 pour ampoule (non fournie) 3Joint d’étanchéité entre le globe et le corps de la lampe 4Détecteur infrarouge de commande de la lampe 5Caméra 1x 15x 13x 4
1
3
2x 44x 4
2
4
5
CAM?RA IP EXT?RIEURE 720P AVEC ?CLAIRAGE
FR
www.thomsonsecurity.eu

7
B – DESCRIPTION DU PRODUIT
6
7
9
8
10
11
6Vis de contrôle du seuil de luminosité de l’éclairage 7Vis de contrôle de la durée de l’éclairage 8Objectif de la caméra 9Eclairage infrarouge pour vision de nuit (sur le pourtour de la caméra) 10Vis d’accès à la caméra 11QRCode à scanner avec l’application « Link-Home » durant la mise en service 12Logement pour carte microSD
(facultative, non fournie) 13Bouton de réinitialisation 12
13
14Bornier de connexions 15Cache d’étanchéité pour cČble d’alimentation 230Vac (non fourni) 16Emplacement des vis de montage mural 17Copie du QRCode à scanner avec l’application « Link-Home » 18Vis d’accès à l’embase de la caméra à l’aide de la clé à 6 pans fournie 14
15
16
17
18
FR
FR
www.thomsonsecurity.eu C

8
C – INSTALLATION
1 – INSTALLATION DE LA CAMÉRA
Avant fixation de la caméra à son emplacement définitif il est recommandé de faire des essais de connexion.
Retirer le globe supérieur pour éviter tout dommage.
38mm 88mm24mm 17mmSortie cČble d’alimentation 230Vac Dévisser les vis d’accès à l’embase de la caméra à l’aide de la clé à 6 pans fournie pour accéder au bornier de connexion et aux emplacements des vis de fixation murale.
Phase 230Vac (marron) Neutre (bleu) Terre (vert/jaune) Attention : le conducteur de terre doit être impérativement connecté.
CAM?RA IP EXT?RIEURE 720P AVEC ?CLAIRAGE
FR
www.thomsonsecurity.eu

9
C – INSTALLATION
Fixez la caméra à l’aide de vis et chevilles appropriées à la nature du support (les vis et chevilles fournies conviennent pour des murs en matériau plein) Afin d’assurer l’étanchéité de l’ensemble, n’omettez pas de passer le cČble d’alimentation dans le cache en caoutchouc prévu à cet effet, ni de placer les joints d’étanchéité sur les vis avant de fixer l’embase au mur.
Revisser les vis à l’aide de la clé à 6 pans fournie pour fixer l’ensemble.
Visser une ampoule E27 d’une consommation électrique de 60W maximum dans la douille puis revisser le globe.
2 – RÉGLAGE DE L’ÉCLAIRAGE
L’éclairage de la caméra lampe est commandé par le détecteur infrarouge en façade et dispose de deux réglages : 12 1. Molette “Time” : durée d’allumage. Tourner à gauche dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour diminuer la durée de l’éclairage après une detection de mouvement. Tourner à droite dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter cette durée. La durée est réglable de 5 secondes à 4mn.
2. Molette “Lux” : seuil de luminosité. Tourner à gauche dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour diminuer la luminosité minimum pour que la lampe se déclenche (au maximum à gauche, la lampe ne s’allumera que dans la nuit noire). Tourner à droite dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la luminosité (au maximum à droite, la lampe s’allumera même en plein jour lorsqu’un mouvement est détecté).
FR
FR
www.thomsonsecurity.eu C

10
C – INSTALLATION
3 – MISE EN SERVICE DE LA CAMÉRA
Remarque : les captures présentées sont issues de la version Android de l’application Link-Home.
Le fonctionnement de la version iOS pour iPhone est similaire.
Téléchargez gratuitement puis installez sur votre smartphone Android ou votre iPhone l’application Link-Home . Lancez l’application et autorisez-la à accéder aux ressources de votre smartphone quand vous y êtes invité.
Créez un compte à l’aide de votre adresse e-mail et sélectionnez un mot de passe. L’adresse e-mail est exclusivement destinée à vous permettre de réunir plusieurs caméras sous le même compte et fournir un moyen de récupérer l’accès en cas de perte du mot de passe.
Sélectionnez la ligne « Distributeur n° (facultatif) » puis cliquez sur Suivant. Un code de vérification est alors envoyé à l’adresse e-mail indiquée, saisissez-le dans l’application.
CAM?RA IP EXT?RIEURE 720P AVEC ?CLAIRAGE
FR
www.thomsonsecurity.eu

11
C – INSTALLATION
Si vous ne recevez pas le code après avoir cliqué sur le bouton « Envoi code via email », contrôlez votre saisie et vérifiez que l’e-mail automatiquement envoyé n’a pas été considéré comme spam par votre boîte de messagerie.
Après validation de votre compte, l’application Link-Home ouvre votre appareil photo afin de scanner le QRCode présent sous la caméra et sur le guide de démarrage rapide l’accompagnant. A ce stade de l’installation, votre caméra doit être alimentée et en attente de configuration (coupez et rétablissez l’alimentation électrique si nécessaire).
Après avoir scanné le QRCode, l’appli contrôle si la caméra est en ligne.
Si ce n’est pas le cas, elle vous invite à le faire.
FR
FR
www.thomsonsecurity.eu C

12
C – INSTALLATION
Cliquez sur « Se connecter à un réseau » et renseignez la clé du réseau auquel est connecté le smartphone pour que l’information soit transmise à la caméra.
Important : La caméra n’est pas compatible avec les réseaux WiFi 5GHz. Veuillez vérifier les paramètres WiFi de votre box auprès de votre fournisseur d’accès Internet si nécessaire.
Le processus de mise en service de la caméra n’est possible qu’après la mise sous tension de la caméra et se désactive au bout de quelques minutes par sécurité. Coupez l’alimentation électrique puis rétablissez-la si nécessaire Placez ensuite votre smartphone aussi proche que possible de votre caméra jusqu’à la fin de la configuration. Les informations renseignées seront transmises à la caméra durant cette étape.
Une fois la caméra connectée à Internet et détectée par le smartphone la page de configuration de la date et de l’heure incrustées sur l’image apparaît.
Réglez à votre convenance puis cliquez sur « Afficher la caméra » CAM?RA IP EXT?RIEURE 720P AVEC ?CLAIRAGE
FR
www.thomsonsecurity.eu

13
C – INSTALLATION
4 – INSERTION D’UNE CARTE MICROSD (NON FOURNIE) Votre caméra dispose d’un logement pour carte microSD lui permettant de disposer d’une mémoire de stockage interne. La taille maximum est de 128Go.
Retirez les 2 vis sous la caméra pour accéder à ce logement.
Le logement se situe derrière le cache de protection.
Procédez dans l’ordre inverse pour refermer la caméra.
Assurez-vous que les joints sont correctement placés pour éviter toute infiltration d’eau.
FR
FR
www.thomsonsecurity.eu C

14
D – CONFIGURATION
Remarque importante : Après une association réussie de votre caméra, elle est associée à votre compte et ne peut être associée sans votre accord à un autre compte par mesure de sécurité. Si vous changez de compte et souhaitez basculer votre caméra, vous devez impérativement supprimer la caméra de l’ancien compte avant de pouvoir l’attribuer au nouveau.
Après une association réussie de votre caméra, l’appli arrive sur l’écran principal : 1
2
3
4
5
6
7
8
1Ajout de caméra à la liste des caméras déjà connues de l’application (sous réserve que les caméras ne soient pas déjà déclarées dans un autre compte) 2Accès à la page configuration de la caméra 3Le point rouge indique la présence d’évènements non consultés dans la section « Message(s) » (en bas de l’écran) 4Nom personnalisé de la caméra (modifiable dans la page configuration de la caméra) 5Miniature (photo) de l’image de la caméra. L’actualisation est automatique à chaque arrivée sur l’écran principal, et peut être forcée en glissant vers le bas 6Accueil : écran principal 7Message(s) : les derniers évènements remontés par la caméra sont résumés ici 8Plus : configuration du compte et de l’application en elle-même Accédez à la page configuration de la caméra en cliquant sur l’icône pour avoir accès à l’ensemble des fonctions dont elle dispose : CAM?RA IP EXT?RIEURE 720P AVEC ?CLAIRAGE
FR
www.thomsonsecurity.eu

15
D – CONFIGURATION
1Accès à la suppression de la caméra (permet de la « céder » à un autre compte) 2Nom personnalisé de la caméra : cliquez ici pour renommer votre caméra 3Non utilisé sur ce modèle 4Désactivation de l’éclairage infrarouge de la caméra si vous préférez filmer exclusivement lorsque la lumière s’allume 5Activation des alertes par détection de mouvement (notifications push), réglage de la sensibilité de la détection de mouvement, programmation de plages sur la journée où ne pas être dérangé par les notifications 6Fuseau horaire de la caméra 7Activation de l’heure d’été 8Format de la date : jour/mois/année ou mois/jour/année 9Réseau WiFi auquel est connecté la caméra. Cliquez pour changer de réseau si nécessaire 10Si une carte microSD (non fournie) a été insérée dans la caméra, accès à ses caractéristiques et au formatage 11Version du micrologiciel de la caméra 12Activation/désactivation du mot de passe pour accéder à l’image de la caméra. La désactivation est fortement déconseillée 13Changement du mot de passe d’accès 14Désactivation de l’image et de la surveillance (mode privé)1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
FR
FR
www.thomsonsecurity.eu C

CAMÉRA IP EXTÉRIEURE 720P AVEC ÉCLAIRAGE
FR16
www.thomsonsecurity.eu E – UTILISATION
1 – ACCťS ň L’IMAGE EN DIRECT
L’écran principal montre une miniature de l’image de votre caméra qui est actualisée à intervalles réguliers.
Pour affi cher la vidéo en direct de la caméra, cliquez sur cette miniature : 1
2
3
5
6
4
8
7
9
10
11
12
1Attribution d’un accès à cette caméra à un autre utilisateur 2Confi guration de la caméra 3Image en direct 4Date et heure courantes (également incrustées dans les enregistrements vidéo) 5Lancement/arrêt de la vidéo en direct 6Affi chage simultané de jusqu’à 4 caméras 7Retournement vertical de l’image 8Zoom numérique sur l’image (2x, 4x ou 8x) 9Prise d’une photo immédiate (enregistrement en mémoire du smartphone) 10Lancement/arrêt d’un enregistrement vidéo (enregistrement en mémoire du smartphone) 11Sélection de la qualité d’image. Attention : une qualité élevée nécessite une connexion plus performante côté caméra tout comme côté smartphone.
12Si une carte microSD est présente dans la caméra et que des enregistrements vidéo ont eu lieu côté caméra, ils sont consultables ici.

17
E – UTILISATION
2 – CONSULTATION DES VIDÉOS ENREGISTRÉES PAR LA CAMÉRA
Sur l’écran de visualisation du direct, si des vidéos ont été enregistrées sur la carte microSD (non fournie) insérée dans la caméra, leur présence est indiquée de la manière suivante : 1
2
3
4
5
6
1Lorsqu’une vidéo enregistrée est consultée, elle apparaît à la place de l’image en direct 2Prise d’une photo immédiate de l’enregistrement en cours de visualisation (sauvegarde en mémoire du smartphone) 3Lancement/arrêt d’un enregistrement vidéo stocké en mémoire du smartphone de la vidéo en cours de visualisation 4Date en cours de consultation (cliquez sur « < » ou « > » pour la changer) 5La présence de raies colorées en orange indique que des vidéos ont été stockées dans la caméra à l’heure correspondante 6L’index en rouge indique l’heure de visualisation en cours (glissez vers la gauche ou la droite pour changer d’endroit dans la vidéo ou changer de vidéo) FR
FR
www.thomsonsecurity.eu C

18
F – ATTRIBUTION D’UN ACCťS ň UNE AUTRE PERSONNE
Rappel important : il ne peut y avoir qu’un seul compte considéré comme propriétaire de la caméra.
– Ce compte dispose automatiquement de tous les droits sur la caméra (consultation de l’image en direct, réglages, notifications en cas d’alerte…).
– Aucun autre compte ne peut être déclaré comme propriétaire.
– Le compte propriétaire est le seul à pouvoir attribuer l’accès partiel ou total à la caméra à d’autres utilisateurs.
Bien qu’il soit possible d’utiliser le compte propriétaire sur plusieurs appareils distincts, il est préférable de gérer indépendamment chaque utilisateur.
Pour autoriser un autre compte que le compte propriétaire à utiliser la caméra, cliquez sur la caméra depuis l’écran principal puis sur l’icône Entrez l’adresse mail correspondant au compte de l’utilisateur à qui vous souhaitez donner accès à votre caméra, et personnalisez si nécessaire les autorisations à lui donner : image en direct/vidéos enregistrées/ notifications en cas de mouvement.
Important : – Le compte utilisateur à qui ont souhaite donner l’accès doit avoir été créé au préalable.
– L’utilisateur recevra une notification l’invitant à saisir un code de sécurité : ce code est transmis par e-mail, exactement comme lors d’une création.
CAM?RA IP EXT?RIEURE 720P AVEC ?CLAIRAGE
FR
www.thomsonsecurity.eu

19
G – REINITIALISATION
En cas de problème, la caméra peut être réinitialisée à ses valeurs par défaut en appuyant 10 secondes sur la touche Reset à l’arrière de la caméra, à côté du logement pour carte microSD.
Attention : cette manipulation ne permet pas de supprimer le lien avec le compte propriétaire de la caméra.
Il faut supprimer la caméra dans le compte propriétaire pour rendre de nouveau disponible la caméra.
H – FAQ
SymptômesCauses possiblesSolutions Impossible d’installer l’application Link-Home sur mon appareil AndroidVotre appareil dispose d’une version trop ancienne d’Android ou incompatible.Contactez le support technique du fabricant de votre appareil Android afin d’obtenir une mise à jour récente.
Google Play effectue une vérification des éléments essentiels au bon fonctionnement de votre application, si votre matériel ne répond pas à tous les critères nécessaires, il vous refusera l’installation.Veuillez vous munir d’un autre terminal Android.
Impossible d’installer l’application Link-Home sur mon iPhoneVotre appareil dispose d’une version d’iOS trop ancienne.Veuillez effectuer la mise à jour système de votre appareil.
La caméra n’est pas détectée comme étant en ligne lorsqu’on veut l’associer sur smartphoneConnexion caméra trop lente.
Connectez temporairement votre smartphone sur le même réseau que la caméra lors de l’ajout dans l’appli.
Délai dépassé après mise sous tension.Coupez puis rétablissez l’alimentation de la caméra.
La caméra est indiquée comme étant associée à un autre compte lors de la mise en serviceIl est impératif de disposer de l’accès au compte propriétaire de la caméra pour l’associer à un autre compte.Utilisez le compte propriétaire ayant servi à mettre en service pour associer la caméra à un autre compte.
Si vous souhaitez changer le compte propriétaire, supprimez la caméra de l’ancien compte avant de l’attribuer au nouveau.
La connexion à la caméra est impossible depuis le réseau localProblème réseau / alimentation électrique.Vérifiez vos connexions réseau et électrique.
Problème configuration réseau.Contrôlez la configuration réseau de votre caméra.
L’image de la caméra est inaccessible via internetProblème configuration réseau.
Contrôlez les réglages de votre installation (box, routeur).
Réglages vidéo inappropriés.Contrôlez les réglages vidéo et baissez la qualité si nécessaire.
G – RÉINITIALISATION
FR
FR
www.thomsonsecurity.eu C

20
H – FAQ
SymptômesCauses possiblesSolutions L’image est de mauvaise qualité ou saccadéeRéglages vidéo inappropriés.
Contrôlez les réglages vidéo et baissez la qualité si nécessaire.
La détection de mouvement se déclenche de manière intempestiveRéglages détection de mouvement inappropriés.Diminuez la sensibilité de la détection.
Orientez la caméra.
CAM?RA IP EXT?RIEURE 720P AVEC ?CLAIRAGE
FR
www.thomsonsecurity.eu

21
1 – CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Lampe Alimentation230Vac – 50Hz CulotE27
Portée de détection du capteur infrarouge10m Angle de détection du capteur infrarouge120° Durée d’allumageRéglable de 5s à 4mn Interface réseau sans filIEEE 802.11b/g/n PuissancePuissance électrique jusqu’à 60W
Capteur optique720p Angle de vision 110° Intensité lumineuse minimum0 lux TouchesUne touche de réinitialisation Compression vidéoh.264
Résolution720p MémoireLogement pour carte microSD (non fournie) d’une taille jusqu’à 128Go Température de stockage et humidité-20°C à 60°C, 0% à 90%RH sans condensation Indice de protectionIP54
Température d’utilisation et humidité-20°C à 60°C, 20% à 85%RH sans condensation Caméra I – INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES
FR
FR
www.thomsonsecurity.eu C

22
I – INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES
2 – GARANTIE- Ce produit est garanti 3 ans, pièces et main d’œuvre, à compter de la date d’achat. Il est impératif de garder une preuve d’achat durant toute cette période de garantie.
– La garantie ne couvre pas les dommages causés par négligence, par chocs et accidents.
– Aucun des éléments de ce produit ne doit être ouvert ou réparé par des personnes étrangères à la société SmartHome France.
– Toute intervention sur l’appareil annulera la garantie.
3 – ASSISTANCE ET CONSEILS- Malgré tout le son que nous avons porté à la conception de nos produits et à la réalisation de cette notice, si vous rencontrez des difficultés lors de l’installation de votre produit ou des questions, il est fortement conseillé de contacter nos spécialistes qui sont à votre disposition pour vous conseiller.
– En cas de problème de fonctionnement pendant l’installation ou après quelques jours d’utilisation, il est impératif de nous contacter devant votre installation afin que l’un de nos techniciens diagnostique l’origine du problème car celui-ci provient certainement d’un réglage non adapté ou d’une installation non conforme. Si le problème vient du produit, le technicien vous donnera un numéro de dossier pour un retour en magasin. Sans ce numéro de dossier le magasin sera en droit de refuser l’échange de votre produit.
Contactez les techniciens de notre service après vente au : 0,35 € / min0 892 701 369
Du lundi au vendredi de 9H à 12H et de 14H à 18H.
4 – RETOUR PRODUIT – SAV
Malgré le soin apporté à la conception et fabrication de votre produit si ce dernier nécessite un retour en service après-vente dans nos locaux, il est possible de consulter l’avancement des interventions sur notre site Internet à l’adresse suivante : http://sav.
avidsen.com 5 – DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
A la directive RED
SmartHome France déclare que l’équipement désigné ci-dessous : Caméra-lampe IP extérieure 720p 512494
Est conforme à la directive 2014/53/EU et sa conformité a été évaluée selon les normes en vigueur : EN 60950-1 :2006+A11 :2009+A1 :2010+A12 :2011+A2
:2013
EN 62479 :2010
EN 60598-1 :2015
EN 60598-2-1 :1989
EN 62493 :2010
EN 301489-1V2.1.1(2017-02) EN 301489-17V3.1.1(2017-02) EN 300328V2.1.1(2016-11) A Tours Alexandre Chaverot, 11/09/18 président CAM?RA IP EXT?RIEURE 720P AVEC ?CLAIRAGE
FR
www.thomsonsecurity.eu

23
FR
FR
www.thomsonsecurity.eu C

est une marque de TECHNICOLOR S.A. utilisée sous licence par : SmartHome France – 19 avenue Marcel DassaultZAC des Deux Lions – 37200 TOURS – France

www.mythomson.com V1
EN720P IP Camera with Lighting Outdoor use 512494
Android 4.3 ou ultérieur, iOS 8.0 ou ultérieur Android 4.3 or later, iOS 8.0 or laterPour/For : IP54
2.4GHz 720p -REC
MicroSD(Not included) 60W max(Not included)

2
CONTENTS
A – SAFETY INSTRUCTIONS 05
1 – OPERATING PRECAUTIONS 05
2 – MAINTENANCE AND CLEANING 05
3 – RECYCLING 05
B – PRODUCT DESCRIPTION 06
1 – KIT CONTENTS 06
2 – CAMERA 06
C – INSTALLATION 08
1 – INSTALLING THE CAMERA 08
2 – LIGHTING SETTINGS 09
3 – CAMERA START-UP 10
4 – INSERTING A MICRO SD CARD (NOT INCLUDED) 13
D – CONFIGURATION 14
OUTDOOR 720P IP CAMERA WITH LIGHTING
EN
www.thomsonsecurity.eu

E – OPERATION 16
1 – ACCESS TO THE LIVE IMAGE 16
2 – VIEWING VIDEOS TAKEN BY THE CAMERA 17
F – ALLOCATING ACCESS TO ANOTHER PERSON 18
G – RESETTING 19
H – FAQ 19
I – TECHNICAL AND LEGAL INFORMATION 21
1 – TECHNICAL CHARACTERISTICS 21
2 – WARRANTY 22
3 – HELP AND ADVICE 22
4 – PRODUCT RETURNS/AFTER SALES SERVICE 22
5 – EC DECLARATION OF CONFORMITY 22
3ENEN

5
A – SAFETY INSTRUCTIONS
1 – OPERATING PRECAUTIONS
– The cameras must not be installed where the lens filter may be vulnerable to scratching and dirt.- Disconnect from the mains before doing any maintenance or work on the system.- Do not allow children to operate the product.- When drilling, take care not to damage pipes or electric cables under the surface.- The electrical installation must meet current standards (NF C 15-100) and should preferably be done by a qualified person.- Do not expose the lens to direct sunlight or any reflected light source.- Do not install near acidic chemicals, ammonia or sources of toxic gases.- The installation and use of the camera must comply with local laws.
2 – MAINTENANCE AND CLEANING
– Disconnect from the mains before carrying out any work on the system.- Never use abrasive or corrosive substances to clean the products.- Use a soft, slightly damp cloth.- Never use an aerosol to spray the product as this may damage the internal workings.
3 – RECYCLING
This logo denotes that devices which are no longer in use must not be disposed of as household waste. They are likely to contain hazardous substances that are dangerous to both health and the environment. Return the equipment to your local distributor or use the recycling collection service provided by your local council.
Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr ENEN
www.thomsonsecurity.eu OUTDOOR 7

6
B – PRODUCT DESCRIPTION
1 – CONTENTS OF THE KIT
2 – CAMERA
4 Waterproof seals for wall mounted screws 5 Allen key for assembly / disassembly of the camera base 1 Camera 2 Wall plugs for wall mounting 3 Screws for wall mounting 1Upper globe 2E27 cap for bulb (not included) 3Seal between the globe and the body of the lamp 4Infrared control sensor for the light 5Camera 1x 15x 13x 4
1
3
2x 44x 4
2
4
5
OUTDOOR 720P IP CAMERA WITH LIGHTING
EN
www.thomsonsecurity.eu

7
B – PRODUCT DESCRIPTION
6
7
9
8
10
11
6Control screw for the brightness threshold of the lighting 7Control screw for the lighting duration 8Camera lens 9Infrared light for night vision (outside of the camera) 10Camera access screw 11QRCode to be scanned with the “Link-Home” app for start up 12MicroSD card slot (optional, not included) 13Reset button 12
13
14Connection terminal block 15Waterproof cover for the 230 VAC power cord (not included) 16Placement of wall mounted screws 17Copy of the QRCode to be scanned with the “Link-Home” app 18Access screw to the camera base using the Allen key included 14
15
16
17
18
ENEN
www.thomsonsecurity.eu OUTDOOR 7

8
C – INSTALLATION
1 – INSTALLING THE CAMERA
Connection tests are recommended before fitting the camera in its final location.
Remove the upper globe to avoid any damage.
38mm 88mm 24mm 17mm 230VAC power supply cord outlet Unscrew the access screws to the camera base using the Allen key included to access the terminal block and the locations of the wall mounted screws.
230VAC phase (brown)Neutral (blue)Earth (green/yellow) Note: The protective earthing conductor must be connected.
OUTDOOR 720P IP CAMERA WITH LIGHTING
EN
www.thomsonsecurity.eu

9
C – INSTALLATION
Mount the camera using screws and wall plugs suitable for the type of supporting surface (the screws and plugs included are suitable for solid walls) To ensure the fixture is watertight, remember to feed the power cable into the rubber cover provided for this purpose, and to place the waterproof seals over the screws before attaching the base to the wall.
Refasten the screws using the Allen key included to mount the fixture.
Screw an E27 globe with a maximum wattage of 60W into the case and then screw the globe back in.
2 – LIGHTING SETTINGS
The camera’s lighting is controlled through an infrared sensor on the surface, and it has two settings: 12 1. "Time" wheel: illumination time. Turn in an anti-clockwise direction to the left to decrease the lighting duration following the detection of movement. Turn in a clockwise direction to the right to increase this duration. Lighting duration can be adjusted from 5 secs to 4 mins.
2. The “Lux” wheel: brightness. Turn in an anti-clockwise direction to the left to decrease the minimum brightness emitted by the light (set to the maximum left, the light will only come on in very dark night light). Turn in a clockwise direction to the right to increase brightness (set to the maximum right, the light will come on in daylight as soon as movement is detected).
ENEN
www.thomsonsecurity.eu OUTDOOR 7

10
C – INSTALLATION
3 – CAMERA START-UP
Comment: the screenshots displayed have been taken from the Android version of the Link-Home app.
The iPhone version works in exactly the same way.
Download for free and then install the Link-Home app on your Android smartphone or iPhone. Launch the app and allow it to access the resources on your smartphone when you are prompted to do so.
Open an account using your email address and set a password. The email address is exclusively intended to allow you to connect several different cameras to the same account and provide a means to regain access in the event of loss of a password.
Select the “Distributor no. (optional)” line and then click on Next. This sends a verification code to the indicated email address, enter it in the app.
OUTDOOR 720P IP CAMERA WITH LIGHTING
EN
www.thomsonsecurity.eu

11
C – INSTALLATION
If you do not receive the code after having pressed the button “Send code via email”, check the information you entered, and ensure that the email automatically sent did not get sent to your spam folder in your mailbox.
After validating your account, the Link-Home app opens your camera in order to scan the QRCode displayed on the underside of the camera and on the Quick Start Guide accompanying it. At this stage of the installation, your camera should be switched on, awaiting configuration (switch the power off and on again if necessary).
After having scanned the QRCode, the app. checks whether the camera is switched on.
If this is not the case, it prompts you to switch it on.
ENEN
www.thomsonsecurity.eu OUTDOOR 7

12
C – INSTALLATION
Click on "Connect to a network" and enter the key to the network to which the smartphone is connected so that the information is sent to the camera.
Important: The camera is not compatible with 5 GHz WiFi networks. If necessary, please check the Wi-Fi parameters of your box with your internet service provider.
The camera start-up process can only be initiated once the camera has been switched on and it switches off after a few minutes for safety reasons. Switch off the power and switch it back on again if necessary.
Next, place your smartphone as close to the camera as possible until it has been completely configured. The information captured will be sent to the camera at this stage.
Once the camera has been connected to Internet and picked up by the smartphone, the configuration page with the date and time embedded in the image displays.
Adjust this as required and then click on “Display camera” OUTDOOR 720P IP CAMERA WITH LIGHTING
EN
www.thomsonsecurity.eu

13
C – INSTALLATION
4 – INSERTING A MICRO SD CARD (NOT INCLUDED) Your camera has a micro SD card slot, which gives it an internal storage memory. The maximum size is 128 GB. Remove the two screws underneath the camera to access the slot.The slot is positioned behind the protective cover.
Carry out the steps in reverse to close the camera again.Ensure that the seals are correctly positioned to prevent any water ingress.
ENEN
www.thomsonsecurity.eu OUTDOOR 7

14
D – CONFIGURATION
Important note: After successful pairing of your camera, it is linked to your account and, for security reasons, cannot be linked to another account without your consent. If you change your account and want to swop over your camera, you must remove the camera from the previous account before you can assign it to the new one.
After successful pairing of your camera, the app displays the main screen: 1
2
3
4
5
6
7
8
1Adding a camera to the list of cameras already known to the application (provided that the cameras are not already specified in another account) 2Access to the camera configuration page 3The red dot indicates the presence of events that have not yet been viewed in the “Message/s” section (at the bottom of the screen) 4Personalised name of the camera (this can be changed on the camera configuration page) 5Thumbnail of the camera image. This automatically updates with each new arrival on the main screen, and may be forced by swiping downwards 6Homepage: main screen 7Message(s): the latest events captured by the camera are listed here 8Additionally: configuration of the account and the app itself Access the camera settings page by clicking on the icon to access all of the functions available: OUTDOOR 720P IP CAMERA WITH LIGHTING
EN
www.thomsonsecurity.eu

15
D – CONFIGURATION
1Access to removal of the camera (allows for “transfer” to another account) 2Personalised name of the camera: click here to rename your camera 3Not used on this model 4Deactivation of the camera’s infrared lighting if you prefer to only record when the light is on 5Activation of alerts through movement detection (push notifications), adjustment of movement detection sensitivity, programming of time slots per day or times not to be disturbed by notifications 6Camera time zone 7Activation of daylight saving time 8Date format: day/month/year or month/day/year 9Wi-Fi network to which the camera is connected. Click to change the network if necessary 10If a MicroSD card (not included) has been inserted into the camera, access to its features and formatting 11Firmware version of the camera 12Activation/deactivation of the password to access the camera’s image. It is strongly recommended not to deactivate this.
13Changing of access password 14Deactivation of the image and surveillance (in private mode) 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
ENEN
www.thomsonsecurity.eu OUTDOOR 7

16
E – OPERATION
1 – ACCESS TO LIVE IMAGES
The main screen shows a thumbnail of your camera image that is refreshed at regular intervals. To display the video directly from the camera, click on the thumbnail: 1
2
3
5
6
4
8
7
9
10
11
12
1Allocation of camera access to another user 2Configuration of the camera 3Live video 4Current date and time (also embedded in the video recordings) 5Launch/stop live video 6Simultaneous display of up to 4 cameras 7Vertical image inversion 8Digital zoom onto the image (2x, 4x or 8x) 9Immediate photo taking (recording onto smartphone memory) 10Start/stop of video recording (recording onto smartphone memory) 11Selection of image quality. Take note: high quality requires a better connection in terms of the camera and smartphone.
12If a MicroSD card is in the camera and video recordings have taken place on the camera, they can be viewed here.
OUTDOOR 720P IP CAMERA WITH LIGHTING
EN
www.thomsonsecurity.eu

17
E – OPERATION
2 – VIEWING VIDEOS TAKEN BY THE CAMERA
On the live view screen, if videos have been recorded on the MicroSD card (not included) inserted into the camera, their presence is indicated as follows: 1
2
3
4
5
6
1When a recorded video is viewed, it appears instead of the live image 2Taking an immediate photo of the recording being viewed (saved to the smartphone memory) 3Start/stop of video recording saved to the smartphone memory for the video recording being viewed 4Date being viewed (click on “” to change) 5The presence of coloured lines in orange indicates that videos have been stored on the camera at the corresponding time 6The index in red indicates the current viewing time (slide left or right to change the video location or to change video) ENEN
www.thomsonsecurity.eu OUTDOOR 7

18
F – ALLOCATING ACCESS TO ANOTHER PERSON
Important reminder: only one account can be considered as the owner of the camera.
– This account automatically hold all rights over the camera (viewing of the live image, settings, notifications in the event of an alert, etc.).
– No other account can be declared as being the owner account.
– The owner account is the only account able to assign full or partial access to the camera of other users.
Although it is possible to use the owner account on several separate devices, it is best to manage each user independently.
To allow an account other than that of the owner to use the camera, click on the camera from the main screen and then on the icon Enter the email address of the user account to which you wish to provide camera access, and personalise the permissions to be granted, if necessary: live images / recorded videos / notifications in the event of detected movement.
Important: – The user account to which you wish to provide access must have been created beforehand.
– The user will receive a message prompting them to enter a PIN code: this code is sent by email, the same as for the creation of a new account.
OUTDOOR 720P IP CAMERA WITH LIGHTING
EN
www.thomsonsecurity.eu

19
G – RESETTING
If there is a problem, the camera can be reset to its default settings by pressing the Reset button on the back of the camera for 10 seconds, located next to the MicroSD card slot.
Take note: this operation does not allow for the association with the camera owner’s account to be deleted. The camera needs to be removed from the owner account in order to make it available again.
H – FAQ
SymptomsPossible causesSolutions Unable to install the Link-Home app on my Android device You have an out of date or incompatible version of Android on your de-vice.
Please contact the technical sup-port of your device's manufacturer in order to obtain a recent An-droid version.
Google Play checks all the key components needed to run the application properly. If your equipment does not meet the necessary criteria, the installa-tion will not completed.
Please get a different Android device.
Unable to install the Link-Home app on my iPhone The version of iOS on your de-vice is out of date.Update the operating system on your device.
The camera is not detected as being online when wanting to connect it to a smartphone Camera connection too slow.Temporarily connect your smart-phone to the same network as the camera when adding to the app.
Time exceeded after switching on.Switch off the camera power sup-ply and then switch it back on.
The camera is indicated as being associated with another account during start-up.
You need to have access to the camera owner account in order to associate it with another ac-count.
To associate the camera with an-other account, use the owner ac-count that was used for start-up.If you want to change owner ac-count, the camera on the old ac-count needs to be removed be-fore assigning it to the new one.
Cannot connect to camera over local network Network/power supply issue.Check your network and electrical connections.
Network configuration problem.Check your camera's network con-nection settings.
The camera image feed cannot be accessed over the internet Network configuration problem.Check your device settings (box, router) Incorrect video settings.Check the video settings and re-duce the quality if necessary.
G – RESETTING
ENEN
www.thomsonsecurity.eu OUTDOOR 7

20
H – FAQ
SymptomsPossible causesSolutions Poor quality or shaky imageIncorrect video settings.Check the video settings and re-duce the quality if necessary.
Movement detection is triggered unnecessarilyUnsuitable movement detection settings.Reduce the sensitivity of detection.Position the camera.
OUTDOOR 720P IP CAMERA WITH LIGHTING
EN
www.thomsonsecurity.eu

21
1 – TECHNICAL CHARACTERISTICS
Light Power supply230VAC 50Hz CapE27
Infrared sensor detection range10m Detection angle of the infrared sensor120° Lighting durationConfigurable from 5 secs to 4 mins Wireless network interfaceIEEE 802.11a/b/g/n PowerPower: up to 60W
Optical sensor720pViewing angle 110° Minimum luminous intensity0 lux ButtonsA reset button Video compressionH.264
Resolution720p MemoryMicroSD slot (not supplied) up to 128GB
Storage temperature and humidity-20°C to 60°C, 0% to 90% RH, non-condensing Protection ratingIP54
Operating temperature and humidity-20°C to 60°C, 20% to 85% RH, non-condensing Camera I – TECHNICAL AND LEGAL INFORMATION
ENEN
www.thomsonsecurity.eu OUTDOOR 7

22
I – TECHNICAL AND LEGAL INFORMATION
2 – WARRANTY
– This product is guaranteed for parts and labour for 3 years from the date of purchase. Proof of purchase must be retained for the duration of the warranty period.
– The warranty does not cover damage caused by negligence, knocks or accidents.
– None of the parts of this product may be opened or repaired by any persons not employed by Smarthome France.
– The warranty will be void if the device is tampered with.
3 – HELP AND SUGGESTIONS
– If, in spite of the care we have taken in designing our products and drafting these instructions, you do encounter difficulties when installing your product or if you have any questions, we recommend you contact one of our specialists who will be glad to assist.- If you encounter operating problems during the installation or a few days afterwards, it is essential that you are in front of your installation when contacting us, so that one of our technicians can diagnose the source of the problem, as it will probably be the result of a setting that is incorrect or an installation that is not to specification. If the problem is caused by the product itself, the technician will give you an RMA number so that you can return the unit to the shop. Without this RMA number, the shop may refuse to exchange your product.
Contact our customer service technicians on: 0,35 € / min0 892 701 369
Monday to Friday, 9AM to 12PM and 2PM to 6PM CET.
4 – PRODUCT RETURNS – AFTER SALES SERVICE
If, despite the care we have taken in designing and manufacturing your product, it needs to be returned to our customer service centre, you can check the progress of the work on our website at the following address: http://sav.avidsen.com 5 – EC DECLARATION OF CONFORMITY
Per the RED directive Smarthome France hereby declares that the equipment designated below:720P HD IP outdoor camera/light 512494complies with the 2014/53/EU directive. Its conformity has been assessed pursuant to the applicable standards in force:EN 60950-1 :2006+A11 :2009+A1 :2010+A12 :2011+A2 :2013EN 62479:2010EN 60598-1:2015EN 60598-2-1:1989EN 62493:2010EN 301489-1V2.1.1(2017-02)EN 301489-17V3.1.1(2017-02)EN 300328V2.1.1(2016-11) In Tours Alexandre Chaverot, 11/09/2018 CEO
OUTDOOR 720P IP CAMERA WITH LIGHTING
EN
www.thomsonsecurity.eu

23
ENEN
www.thomsonsecurity.eu OUTDOOR 7

is a TECHNICOLOR S.A. brand used under licence by: SmartHome France – 19 avenue Marcel DassaultZAC des Deux Lions – 37200 TOURS – France

www.mythomson.com V1
NLIP 720p camera met verlichting GEBRUIK BUITEN
512494
Android 4.3 ou ultérieur, iOS 8.0 ou ultérieur Android 4.3 or later, iOS 8.0 or laterPour/For : IP54
2.4GHz 720p -REC
MicroSD(Not included) 60W max(Not included)

2
INHOUDSOPGAVE
A – VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 05
1 – GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN 05
2 – ONDERHOUD EN REINIGING 05
3 – RECYCLAGE 05
B – BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 06
1 – INHOUD VAN DE KIT 06
2 – CAMERA 06
C – INSTALLATIE 08
1 – INSTALLATIE VAN DE CAMERA 08
2 – BEELDINSTELLING 09
3 – AANSLUITINGEN VAN DE CAMERA 10
4 – EEN MICROSD-KAART PLAATSEN (NIET MEEGELEVERD) 13
D – CONFIGURATIE 14
IP 720P BUITENCAMERA MET VERLICHTING
NL
www.thomsonsecurity.eu

E – GEBRUIK 16
1 – TOEGANG TOT HET LIVEBEELD 16
2 – RAADPLEGEN VAN VIDEO’S DIE MET DE CAMERA ZIJN GEMAAKT 17
F – TOEWIJZING VAN TOEGANG AAN EEN ANDERE
PERSOON 18
G – RESETTEN 19
H – FAQ 19
I – TECHNISCHE EN WETTELIJKE INFORMATIE 21
1 – TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN 21
2 – GARANTIE 22
3 – HULP EN TIPS 22
4 – RETOUR PRODUCT/SERVICE NA VERKOOP 22
5 – CE CONFORMITEITSVERKLARING 22
3FRNL

5
A – VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
1 – GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN
– De camera mag niet worden geplaatst op een plek waar de filter van de lens bekrast of vervuild kan worden.- Sluit de stroomvoorziening af vóór elke interventie.- Laat kinderen niet met het product spelen.- Let er bij het boren op dat u geen elektrische kabels of leidingen en buizen onder de oppervlakte beschadigt.- De elektriciteitsinstallatie moet voldoen aan de geldende normen (NF C 15-100) en moet idealiter worden geïnstalleerd door een deskundige.- Het objectief niet blootstellen aan direct zonlicht of een andere weerspiegelende lichtbron.- Het apparaat niet installeren vlak bij chemisch zure producten, ammoniak of een bron van giftige gasuitstoot.- De installatie en het gebruik van de camera moeten conform de lokale wetgeving zijn.
2 – ONDERHOUD EN REINIGING
– Sluit de stroomvoorziening af vóór elk onderhoud.- Het product niet met schurende of corrosieve middelen reinigen.- Een zachte, enigszins vochtige doek gebruiken.- Niet besproeien met een spuitbus. Dit zou de binnenkant van het product kunnen beschadigen.
3 – RECYCLAGE
Dit logo betekent dat u geen apparaten die buiten gebruik zijn mag weggooien bij het huishoudelijk afval. De gevaarlijke stoffen die ze mogelijk kunnen bevatten, kunnen de gezondheid en het milieu schaden. Vraag uw distributeur om deze apparaten terug te nemen of maak gebruik van de middelen voor de selectieve inzameling die door uw gemeente ter beschikking worden gesteld.
Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr FRNL
www.thomsonsecurity.eu IP 7

6
B – BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
1 – INHOUD VAN DE KIT
2 – CAMERA
4 Pakkingen voor muurbevestigingsschroeven 5 Inbussleutel voor montage/demontage van de cameravoet 1 Camera 2 Pluggen voor muurbevestiging 3 Schroeven voor muurbevestiging 1Bovenste helft 2Fitting E27 voor lamp (niet meegeleverd) 3Pakking tussen de bovenste helft en de behuizing van de lamp 4Infrarood detector van de bediening van de lamp 5Camera 1x 15x 13x 4
1
3
2x 44x 4
2
4
5
IP 720P BUITENCAMERA MET VERLICHTING
NL
www.thomsonsecurity.eu

7
B – BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
6
7
9
8
10
11
6Bedieningsschroef van de verlichtingsdrempel 7Bedieningsschroef van de verlichtingsduur 8Cameralens 9Infraroodverlichting voor nachtzicht (op de rand van de camera) 10Toegangsschroef tot de camera 11QRCode om met de toepassing "Link-Home” te scannen tijdens de inbedrijfstelling 12Vak microSD-kaart (facultatief, niet meegeleverd) 13Resetknop 12
13
14Verbindingszuilen 15Afdichtingsklep voor stroomkabel 230Vac (niet meegeleverd) 16Plaats van de muurbevestigingsschroeven 17Kopie van de QRCode die moet worden gescand met de toepassing "Link-Home” 18Toegangsschroef voor de cameravoet met behulp van de meegeleverde inbussleutel 14
15
16
17
18
FRNL
www.thomsonsecurity.eu IP 7

8
C – INSTALLATIE
1 – INSTALLATIE VAN DE CAMERA
Voordat de camera definitief wordt bevestigd, raden wij aan verbindingstesten uit te voeren.
Haal de bovenste helft weg om schade te voorkomen.
38mm 88mm 24mm 17mm Stroomkabeluitgang 230Vac Schroef de toegangsschroeven van de cameravoet los met behulp van de meegeleverde inbussleutel om toegang te krijgen tot de verbindingszuil en de plaats van de muurbevestigingsschroeven.
Fase 230 Vac (bruin)Neutraal (blauw)Aarde (groen/geel) Let op: de aardgeleider moet zijn aangesloten.
IP 720P BUITENCAMERA MET VERLICHTING
NL
www.thomsonsecurity.eu

9
C – INSTALLATIE
Maak de camera vast met behulp van geschikte schroeven en bouten, aangepast aan het materiaal (schroeven en bouten geschikt voor muren, in vol materiaal) Om zeker te zijn van de waterdichtheid van de assemblage, dient u niet te vergeten de voedingskabel door de rubberen gleuf te halen die hiervoor is bestemd, of om de pakkingen op de schroeven te plaatsen voordat u de voet aan de muur bevestigt.
Draai de schroeven vast met de bijgeleverde inbussleutel om de montage te bevestigen.
Schroef een E27-lamp met een maximaal opgenomen vermogen van 60 W in de fitting en schroef vervolgens de bovenste helft vast.
2 – BEELDINSTELLING
De verlichting van de lampcamera wordt aangestuurd door de infrarood detector aan de voorkant en heeft twee instellingen: 12 1. Afstelknop “Time”: verlichtingsduur. Draai links tegen de wijzers van de klok in om de verlichtingsduur na een bewegingsdetectie te verkorten. Draai naar rechts in de richting van de wijzers van de klok om deze tijd te verlengen. De duur is instelbaar van 5 seconden tot 4 minuten.
2. Afstelknop “Lux”: verlichtingsdrempel. Draai tegen de wijzers van de klok in om de minimale lichtsterkte te verlagen zodat de lamp uit gaat (maximaal naar links wordt de lamp alleen ingeschakeld in het donker). Draai rechts met de wijzers van de klok mee om de lichtsterkte te verhogen (maximaal naar rechts wordt de lamp ingeschakeld, zelfs bij daglicht wanneer beweging wordt gedetecteerd).
FRNL
www.thomsonsecurity.eu IP 7

10
C – INSTALLATIE
3 – INBEDRIJFSTELLING VAN DE CAMERA
Opmerking: De gepresenteerde screenshots zijn afkomstig van de Android versie van de toepassing Link-Home.
De werking met de iPhone versie is vergelijkbaar.
Download en installeer gratis op uw Android smartphone of iPhone toepassing Link-Home . Start de app en geef deze toestemming tot de hulpmiddelen van uw smartphone wanneer deze hierom vraagt.
Maak een account aan met behulp van uw e-mailadres en selecteer een wachtwoord. Het e-mailadres is uitsluitend bedoeld om u in staat te stellen meerdere camera's onder dezelfde account te combineren en een middel te bieden om de toegang te herstellen in geval van verlies van het wachtwoord.
Selecteer de regel "Distributeur nr. (optioneel)" en klik vervolgens op Volgende. Een verificatiecode wordt vervolgens naar het aangegeven e-mailadres gestuurd. Voer deze in de toepassing in.
IP 720P BUITENCAMERA MET VERLICHTING
NL
www.thomsonsecurity.eu

11
C – INSTALLATIE
Als u de code niet ontvangt nadat u op de knop "Verzending per e-mail" hebt geklikt, controleert u uw invoer en controleert u of de automatisch verzonden e-mail door uw mailbox niet als spam wordt beschouwd.
Na het valideren van uw account, opent de toepassing Link-Home uw fotocamera om de QRCode te scannen die aanwezig is onder de camera en in de bijbehorende snelstartgids staat. In dit stadium van de installatie moet uw camera van stroom worden voorzien en wacht op de configuratie (schakel de stroomvoorziening uit en vervolgens weer in, indien nodig).
Na het scannen van de QRCode, controleert de app of de camera online is.
Waar dit niet het geval is, nodigt deze u uit om dit te doen.
FRNL
www.thomsonsecurity.eu IP 7

12
C – INSTALLATIE
Klik op "Verbinding maken met een netwerk" en vul de sleutel in van het netwerk waarmee de smartphone is verbonden, zodat de informatie naar de camera wordt verzonden.
Belangrijk: De camera is niet compatibel met de wifinetwerken 5GHz. Controleer de wifiparameters van uw box bij uw internetprovider indien nodig.
Het inbedrijfstellingsproces van de camera is alleen mogelijk nadat de camera is ingeschakeld en schakelt na enkele minuten uit voor de veiligheid. Schakel de stroomvoorziening uit en schakel deze weer in, indien nodig Plaats uw smartphone vervolgens zo dicht mogelijk bij uw camera aan het einde van de installatie. De verstrekte informatie wordt tijdens deze stap naar de camera verzonden.
Zodra de camera met het internet is verbonden en door de smartphone is gedetecteerd, verschijnt de configuratiepagina met de datum en het tijdstip op het beeld.
Stel naar gelang uw voorkeur in en klik vervolgens op "Camera weergeven” IP 720P BUITENCAMERA MET VERLICHTING
NL
www.thomsonsecurity.eu

13
C – INSTALLATIE
4 – EEN MICROSD-KAART PLAATSEN (NIET MEEGELEVERD) Uw camera heeft een vak voor een microSD-kaart, zodat u het apparaat kunt uitrusten met een intern opslaggeheugen. De maximale grootte is 128 GB. Verwijder de 2 schroeven onder de camera om toegang te krijgen tot deze sleuf.De sleuf bevindt zich achter de beschermkap.
Voer de bovengenoemde stappen in omgekeerde volgorde uit om de camera weer te sluiten.Controleer of de pakkingen naar behoren zijn geplaatst om insijpelen van water te voorkomen.
FRNL
www.thomsonsecurity.eu IP 7

14
D – CONFIGURATIE
Belangrijke opmerking: Na een succesvolle verbinding van uw camera, is deze verbonden met uw account en kan deze niet, om veiligheidsredenen, met een andere account worden gekoppeld zonder uw instemming. Als u uw account wijzigt en van camera wilt wisselen, moet u de camera uit de oude account verwijderen voordat u deze aan de nieuwe account kunt toewijzen.
Na een succesvolle verbinding van uw camera, komt de app op het hoofdscherm: 1
2
3
4
5
6
7
8
1Een camera toevoegen aan de lijst met camera's die al bekend zijn bij de toepassing (op voorwaarde dat de camera's nog niet zijn gedeclareerd in een andere account) 2Toegang tot de paginaconfiguratie van de camera 3De rode stip geeft de aanwezigheid aan van niet-geraadpleegde gebeurtenissen in het gedeelte "Bericht(en)" (onderaan de display) 4Gepersonaliseerde naam van de camera (kan worden gewijzigd op de configuratiepagina van de camera) 5Miniatuur (foto) van het beeld van de camera. De update is automatisch bij elke aankomst op het hoofdscherm en kan worden geforceerd door naar onderen te slepen 6Welkomstscherm: hoofdscherm 7Boodschap(pen): de laatste gebeurtenissen die door de camera zijn gerapporteerd, worden hier samengevat 8Plus: account- en toepassingsconfiguratie op zich Open de configuratiepagina van de camera door op het pictogram te klikken voor toegang tot alle beschikbare functies: IP 720P BUITENCAMERA MET VERLICHTING
NL
www.thomsonsecurity.eu

15
D – CONFIGURATIE
1Toegang tot het verwijderen van de camera (geeft de mogelijkheid om naar een andere account "over te dragen”) 2Aangepaste naam van de camera: klik hier om uw camera te wijzigen 3Niet gebruikt voor dit model 4De infraroodverlichting van de camera uitschakelen als u liever alleen opnamen maakt wanneer het licht wordt ingeschakeld 5Activering van waarschuwingen door bewegingsdetectie (pushmeldingen), aanpassing van de gevoeligheid van de bewegingsdetectie, programmeren van tijden op de dag of niet gestoord worden door meldingen 6Tijdzone van de camera 7De zomertijd activeren 8Datumnotatie: dag/maand/jaar of maand/dag/jaar 9Wifi-netwerk waarmee de camera is verbonden. Klik om indien nodig van netwerk te veranderen 10Als een microSD-kaart (niet meegeleverd) in de camera is geplaatst, hebt u toegang tot de functies en formattering 11Versie van de microsoftware van de camera 12Schakel het wachtwoord in/uit om toegang te krijgen tot het camerabeeld. We raden een deactiveren ten sterkste af 13Wijziging van het wachtwoord 14De afbeelding en bewaking uitschakelen (privémodus) 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
FRNL
www.thomsonsecurity.eu IP 7

16
E – GEBRUIK
1 – TOEGANG TOT HET LIVEBEELD
Het hoofdscherm toont een miniatuur van uw camerabeeld dat regelmatig wordt vernieuwd. Klik op deze miniatuur om live video van de camera te bekijken: 1
2
3
5
6
4
8
7
9
10
11
12
1Toegang tot deze camera toewijzen aan een andere gebruiker 2Configuratie van de camera 3Livebeeld 4Huidige datum en tijd (ook ingebed in de video-opnamen) 5Direct starten/stoppen van de live video 6Gelijktijdige weergave van maximaal 4 camera's 7Verticaal omkeren van het beeld 8Digitale zoom op het beeld (2x, 4x of 8x) 9Een onmiddellijke foto maken (opslaan in smartphonegeheugen) 10Een video-opname starten/stoppen (opslaan in smartphonegeheugen) 11Selectie van de beeldkwaliteit. Waarschuwing: een hoge kwaliteit vereist een betere verbinding aan de kant van de camera en aan de kant van de smartphone.
12Als er een microSD-kaart in de camera aanwezig is en er video-opnamen hebben plaatsgevonden aan de kant van de camera, zijn deze hier beschikbaar.
IP 720P BUITENCAMERA MET VERLICHTING
NL
www.thomsonsecurity.eu

17
E – GEBRUIK
2 – RAADPLEGEN VAN VIDEO’S DIE MET DE CAMERA ZIJN GEMAAKT
Op de display van live video’s, wanneer er video’s zijn opgenomen op de microSD-kaart (niet meegeleverd) die in de camera is geplaatst, wordt hun aanwezigheid als volgt aangegeven: 1
2
3
4
5
6
1Wanneer een opgenomen video wordt bekeken, verschijnt deze in plaats van het live-beeld 2Een directe foto maken van de opname die wordt bekeken (opslaan in het geheugen van de smartphone) 3Starten/stoppen van een video-opname die opgeslagen is in het geheugen van de smartphone van de video die wordt bekeken 4Datum wordt geraadpleegd (klik op "" om deze te wijzigen) 5De aanwezigheid van gekleurde lijnen in oranje geeft aan dat video's op het overeenkomstige tijdstip in de camera zijn opgeslagen 6De rode index geeft de huidige weergavetijd aan (sleep naar links of rechts om de locatie in de video te wijzigen of de video te wijzigen) FRNL
www.thomsonsecurity.eu IP 7

18
F – TOEWIJZING VAN TOEGANG AAN EEN ANDERE PERSOON
Belangrijke herinnering:er kan slechts één account zijn waarvan wordt aangenomen dat deze de eigenaar van de camera is.
– Deze account heeft automatisch alle rechten op de camera (weergave van het livebeeld, instellingen, meldingen in geval van waarschuwing …).
– Geen enkele andere account kan als eigenaar worden aangemerkt.
– De eigenaarsaccount is de enige account die gedeeltelijke of volledige toegang tot de camera kan toewijzen aan andere gebruikers.
Hoewel het mogelijk is om de eigenaarsaccount op verschillende afzonderlijke apparaten te gebruiken, kunt u het beste elke gebruiker afzonderlijk beheren.
Om een andere account dan de eigenaarsaccount toe te staan de camera te gebruiken, klikt u op de camera in het hoofdscherm en vervolgens op het pictogram Voer het e-mailadres in dat overeenkomt met de account van de gebruiker aan wie u toegang wilt geven tot uw camera en personaliseer indien nodig de autorisaties die u deze wilt geven: livebeeld/opgenomen video's/meldingen in geval van beweging.
Belangrijk: – De gebruikersaccount aan wie toegang is verleend, moet van tevoren zijn aangemaakt.
– De gebruiker ontvangt een melding waarin hij wordt uitgenodigd om een beveiligingscode in te voeren: deze code wordt per e-mail verzonden, precies zoals bij een creatie.
IP 720P BUITENCAMERA MET VERLICHTING
NL
www.thomsonsecurity.eu

19
G – RESETTEN
In het geval van een probleem, kan de camera worden gereset naar de standaardwaarden door gedurende 10 seconden op de Reset knop achterop de camera te drukken, naast de sleuf van de microSD-kaart.
Let op: deze handeling verwijdert de link met de eigenaarsaccount van de camera niet. U moet de camera in de eigenaarsaccount verwijderen om de camera weer beschikbaar te maken.
H – FAQ
ProblemenMogelijke oorzakenOplossingen Het is niet mogelijk de toepassing Link-Home te installeren op mijn Android-apparaat Uw apparaat beschikt over een incompatibele of te oude Android-versie.
Neem contact op met de techni-sche ondersteuning van de fabri-kant van uw Android-apparaat om een recente update te verkrijgen.
Google Play voert een veri-ficatie uit van de essentiďle elementen op een goede wer-king van de toepassing. Als uw hardware niet voldoet aan alle benodigde criteria, wordt de installatie geweigerd.
Neem een andere Android-termi-nal.
Het is niet mogelijk de toepassing Link-Home te installeren op mijn iPhone De iOS-versie op uw apparaat is te verouderd.Voer een systeemupdate van uw apparaat uit.
De camera wordt niet gedetec-teerd als online bij een poging tot koppelen aan een smartphone Verbinding camera te lang-zaam.Sluit uw smartphone tijdelijk aan op hetzelfde netwerk als de ca-mera tijdens het toevoegen van de toepassing.
Termijn overschreden na in-schakelen.Schakel de stroomvoorziening naar de camera uit en vervolgens weer aan.
Tijdens de inbedrijfstelling wordt aangegeven dat de camera aan een andere account is gekoppeld Het is absoluut noodzakelijk om toegang te hebben tot het ei-genaarsaccount van de came-ra om deze aan een andere account te koppelen.
Gebruik de eigenaarsaccount die gebruikt is om de camera te kop-pelen aan een ander account.Als u de eigenaarsaccount wilt wij-zigen, verwijdert u de camera uit de oude account voordat u deze aan de nieuwe account toewijst.
De camera kan niet worden ver-binden vanaf het lokaal netwerk Probleem netwerk/elektrische voeding.Controleer uw netwerk/elektrische voeding verbindingen.
Probleem met de netwerkcon-figuratie.Controleer de netwerkconfiguratie van uw camera.
Het beeld van de camera is niet toegankelijk via internet Probleem met de netwerkcon-figuratie.Controleer de instellingen van uw installatie (box, router).
Onjuiste video-instellingen.Controleer de video-instellingen en verlaag de kwaliteit indien no-dig.
G – RESETTEN
FRNL
www.thomsonsecurity.eu IP 7

20
H – FAQ
ProblemenMogelijke oorzakenOplossingen Het beeld is van slechte kwaliteit of schokkerig Onjuiste video-instellingen.Controleer de video-instellingen en verlaag de kwaliteit indien no-dig.
De bewegingsdetectie wordt verkeerdelijk geactiveerd Ongepaste instellingen voor de bewegingsdetectie.De detectiegevoeligheid vermin-deren.Richt de camera.
IP 720P BUITENCAMERA MET VERLICHTING
NL
www.thomsonsecurity.eu

21
1 – TECHNISCHE KENMERKEN
Lamp Stroomvoorziening230Vac – 50Hz FittingE27
Detectiebereik van infrarood sensor10m Detectiehoek van infrarood sensor120° VerlichtingsduurInstelbaar van 5 s tot 4 min.
Draadloze netwerkinterfaceIEEE 802.11b/g/n VermogenMaximaal vermogen: tot 60W
Optische sensor720pKijkhoek 110° Minimale lichtintensiteit0 lux KnoppenEen reset toets Videocompressieh.264
Resolutie720p GeheugenVak microSD-kaart (niet meegeleverd) met een grootte tot 128Gb Opslagtemperatuur en vochtigheid-20°C tot 60°C, 0% tot 90%RH zonder condensatie BeschermingsgraadIP54
Bedrijfstemperatuur en -vochtigheid-20°C tot 60°C, 20% tot 85%RH zonder condensatie Camera I -TECHNISCHE EN WETTELIJKE INFORMATIE
FRNL
www.thomsonsecurity.eu IP 7

22
I -TECHNISCHE EN WETTELIJKE INFORMATIE
2 – GARANTIE
– Dit product valt 3 jaar onder garantie, onderdelen en werkuren, vanaf de aankoopdatum. U moet het aankoopbewijs gedurende de hele garantieperiode bewaren.
– De garantie is niet van toepassing op schade veroorzaakt door nalatigheid, schokken en ongevallen.
– De productonderdelen mogen niet worden geopend of gerepareerd door personen die geen deel uitmaken van het bedrijf SmartHome France.
– Elke interventie aan het apparaat annuleert de garantie.
3 – HULP EN TIPS
– Als u ondanks de zorg die wij besteed hebben aan het ontwerp van onze producten en het schrijven van deze handleiding, toch nog problemen ervaart tijdens de installatie van uw product of u vragen heeft, dan raden wij u aan contact op te nemen met onze specialisten die altijd met raad en daad klaarstaan.- Bij werkingsproblemen tijdens de installatie of na enkele dagen gebruik, moet u voor installatie contact met ons opnemen zodat een van onze technici de oorzaak van het probleem kan zoeken aangezien dit waarschijnlijk uit een foute instelling of een niet conforme installatie voortkomt. Als het probleem voortkomt van het product, krijgt u van de technicus een dossiernummer voor een retour naar de winkel. Zonder dit dossiernummer heeft de winkel het recht de omwisseling van uw product te weigeren.
Neem contact op met de technici van de dienst na verkoop op: Helpline: +352 26302353
Von Montag bis Freitag von 9:00 bis 12:00 und von 13:00 bis 17:00.
4 – RETOUR PRODUCT – SERVICE NA VERKOOP
Ondanks de zorg die besteed werd aan het ontwerp en de productie van uw product, kan het gebeuren dat u het product moet terugsturen naar onze servicedienst na aankoop. U kunt de vooruitgang van de interventies volgen op onze website: http://sav.avidsen.com 5 – CE CONFORMITEITSVERKLARING
RED-richtlijn SmartHome France verklaart dat de hieronder vermelde uitrusting:IP-lampcamera voor buiten 720p 512494Is conform de richtlijn 2014/53/EU, deze conformiteit werd geďvalueerd volgens de normen die van kracht zijn:EN 60950-1 :2006+A11 :2009+A1 :2010+A12 :2011+A2 :2013EN 62479 :2010EN 60598-1 :2015EN 60598-2-1 :1989EN 62493 :2010EN 301489-1V2.1.1(2017-02)EN 301489-17V3.1.1(2017-02)EN 300328V2.1.1(2016-11) Te Tours Alexandre Chaverot, 11/09/18 president IP 720P BUITENCAMERA MET VERLICHTING
NL
www.thomsonsecurity.eu

23
FRNL
www.thomsonsecurity.eu IP 7

is een merk van TECHNICOLOR S.A. onder licentie gebruikt door: SmartHome France – 19 avenue Marcel DassaultZAC des Deux Lions – 37200 TOURS – Frankrijk

www.mythomson.com V1
DEIP-Kamera 720p mit Beleuchtung FÜR DEN AUẞENBEREICH
512494
Android 4.3 ou ultérieur, iOS 8.0 ou ultérieur Android 4.3 or later, iOS 8.0 or laterPour/For : IP54
2.4GHz 720p -REC
MicroSD(Not included) 60W max(Not included)

2
INHALT
A – SICHERHEITSANWEISUNGEN 05
1 – VORSICHTSMASSNAHMEN 05
2 – INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG 05
3 – RECYCLING 05
B – PRODUKTBESCHREIBUNG 06
1 – INHALT DES SETS 06
2 – KAMERA 06
C – MONTAGE 08
1 – MONTAGE DER KAMERA 08
2 – EINSTELLUNG DER BELEUCHTUNG 09
3 – INBETRIEBNAHME DER KAMERA 10
4 – EINFÜHREN EINER MICROSD-KARTE (NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN) 13
D – KONFIGURATION 14
IP-AUSSENKAMERA 720P MIT BELEUCHTUNG
DE
www.thomsonsecurity.eu

E – VERWENDUNG 16
1 – ZUGRIFF AUF LIVE-BILD 16
2 – ABRUF DER MIT DER KAMERA AUFGENOMMENEN VIDEOS 17
F – ERTEILUNG EINER ZUGRIFFSBERECHTIGUNG FÜR EINE
ANDERE PERSON 18
G – NEUINITIALISIERUNG 19
H – FAQ 19
I – TECHNISCHE UND GESETZLICHE INFORMATIONEN 21
1 – TECHNISCHE MERKMALE 21
2 – GARANTIE 22
3 – HILFE UND SUPPORT 22
4 – GERÄTEUMTAUSCH / KUNDENDIENST 22
5 – EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 22
3DEDE
IP-AUSSENKAMERA 720P MIT BELEUCHTUNG

5
A – SICHERHEITSANWEISUNGEN
1 – VORSICHTSMASSNAHMEN
– Installieren Sie die Kamera nicht an einem Ort, an dem der Objektivfilter zerkratzt oder verschmutzt werden könnte.- Trennen Sie das Gerät vor jedem Eingriff vom Stromnetz.- Lassen Sie Kinder nicht am Gerät hantieren.- Achten Sie darauf, dass Sie beim Bohren keine Stromkabel oder verdeckte Leitungen beschädigen.- Die Elektroinstallation muss den geltenden Normen (NF C 15-100) entsprechen und sollte vorzugsweise von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.- Setzen Sie das Objektiv nicht dem direkten Sonnenlicht oder einer anderen reflektierenden Lichtquelle aus.- Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von chemischen Produkten wie Säuren und Ammoniak oder einer Emissionsquelle für giftige Gase.- Halten Sie sich bei der Installation und Verwendung der Kamera an die lokalen Gesetze.
2 – INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG
– Trennen Sie das Gerät vor jeder Reinigung oder Wartung vom Stromnetz.- Reinigen Sie das Produkt nicht mit Scheuermitteln oder ätzenden Substanzen.- Verwenden Sie ein gewöhnliches, weiches und leicht befeuchtetes Tuch.- Besprühen Sie das Gerät nicht mit einem Spray. Dies könnte zu Beschädigungen im Innern des Geräts führen.
3 – RECYCLING
Dieses Logo bedeutet, dass Altgeräte nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Die Gefahrenstoffe, die sie potenziell enthalten, können der Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Altgeräte bei der Verkaufsstelle oder über die getrennte Abfuhr Ihrer Gemeinde zurück.
Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr DEDE
www.thomsonsecurity.eu IP

6
B – PRODUKTBESCHREIBUNG
1 – INHALT DES SETS
2 – KAMERA
4 Dichtungen für die Wandmontageschrauben 5 Sechskantschlüssel für die Montage/Demontage des Kamerasockels 1 Kamera 2 Dübel für die Wandmontage 3 Schrauben für die Wandmontage 1Lampenglocke 2E27-Sockel für Glühbirne (nicht mitgeliefert) 3Dichtung zwischen Glocke und Korpus der Lampe 4Infrarotmelder zur Steuerung der Lampe 5Kamera 1x 15x 13x 4
1
3
2x 44x 4
2
4
5
IP-AUSSENKAMERA 720P MIT BELEUCHTUNG
DE
www.thomsonsecurity.eu

7
B – PRODUKTBESCHREIBUNG
6
7
9
8
10
11
6Einstellschraube für die Helligkeitsschaltschwelle 7Einstellschraube für die Leuchtdauer 8Kameraobjektiv 9Infrarot-Beleuchtung für die Nachtsicht (ringsum die Kamera) 10Zugangsschrauben zur Kamera 11QR-Code zum Scannen mit der „Link-Home“-App während der Inbetriebnahme 12Steckplatz für microSD-Karte (fakultativ, nicht im Lieferumfang enthalten) 13Neuinitialisierungstaste 12
13
14Klemmleiste 15Wasserdichte Abdeckung für 230VAC-Netzkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) 16Position der Wandmontageschrauben 17Kopie des mit der „Link-Home“-App zu scannenden QR-Code 18Schrauben für den Zugang zum Kamerasockel mithilfe des mitgelieferten Sechskantschlüssels 14
15
16
17
18
DEDE
www.thomsonsecurity.eu IP

8
C – MONTAGE
1 – MONTAGE DER KAMERA
Bevor Sie die Kamera an ihrem vorgesehenen Standort montieren, wird empfohlen, Verbindungstests durchzuführen.
Nehmen Sie die Lampenglocke ab, um sie nicht zu beschädigen.
38mm 88mm 24mm 17mm Ausgang des Stromversorgungskabels 230Vac Lösen Sie die Zugangsschrauben zur Kamera mithilfe des mitgelieferten Sechskantschlüssels, um die Klemmleiste und die Löcher für die Wandmontageschrauben freizulegen.
Phase 230Vac (braun)Neutral (blau)Erdungsleitung (grün/gelb) Achtung: Die Erdungsleitung muss unbedingt angeschlossen sein.
IP-AUSSENKAMERA 720P MIT BELEUCHTUNG
DE
www.thomsonsecurity.eu

9
C – MONTAGE
Achten Sie darauf; für die Befestigung der Kamera nur Schrauben und Dübel zu verwenden, die zur Beschaffenheit des Untergrunds passen (die mitgelieferten Schrauben und Dübel eignen sich für massive Wände) Um die Dichtheit der Baugruppe zu gewährleisten, müssen, bevor der Sockel an der Wand befestigt wird, das Netzkabel in die dafür vorgesehene Gummiabdeckung geführt und die Dichtungen auf die Schrauben gesteckt werden.
Sichern Sie die Baugruppe, indem Sie die Schrauben mithilfe des mitgelieferten Sechskantschlüssels wieder anziehen.
Drehen Sie eine E27-Glühbirne mit höchstens 60W Leistung in die Fassung und schrauben Sie die Lampenglocke wieder auf.
2 – EINSTELLUNG DER BELEUCHTUNG
Die Beleuchtung der Kameraleuchte wird über den Infrarotmelder an der Vorderseite gesteuert und bietet zwei Einstellungsmöglichkeiten: 12 1. Einstellrad „Time“: Einschaltdauer. Um die Leuchtdauer nach einer Bewegungserkennung zu verkürzen, muss das Einstellrad nach links (gegen den Uhrzeigersinn) gedreht werden. Um die Leuchtdauer zu verlängern, muss das Einstellrad nach rechts (im Uhrzeigersinn) gedreht werden. Die Leuchtdauer ist einstellbar von 5 Sekunden bis 4 Minuten 2. Einstellrad „Lux“: Helligkeitsschaltschwelle. Um den Mindesthelligkeitswert zum Einschalten der Leuchte zu verringern, muss das Einstellrad nach links (gegen den Uhrzeigersinn) gedreht werden. (Wird das Rad bis zum Anschlag nach links gedreht, schaltet sich die Lampe nur bei vollständiger Dunkelheit ein.) Um den Helligkeitswert zu erhöhen, muss das Einstellrad nach rechts (im Uhrzeigersinn) gedreht werden. (Wird das Rad bis zum Anschlag nach rechts gedreht, schaltet sich die Lampe bei einer Bewegungserkennung auch am helllichten Tag ein.) DEDE
www.thomsonsecurity.eu IP

10
C – MONTAGE
3 – INBETRIEBNAHME DER KAMERA
Anmerkung: Die abgebildeten Screenshots stammen aus der Android-Version der Link-Home-App.
Die Vorgehensweise bei der iOS-Version für iPhone ist ähnlich.
Laden Sie die Link-Home-App kostenlos herunter und installieren Sie sie auf Ihrem Android-Smartphone oder iPhone. Starten Sie die App und erlauben Sie ihr, wenn Sie dazu aufgefordert werden, den Zugriff auf die Ressourcen Ihres Smartphones.
Legen Sie ein Konto mit Ihrer E-Mail-Adresse an und wählen Sie ein Passwort. Die E-Mail-Adresse dient ausschließlich dem Zweck, Ihnen zu ermöglichen, mehrere Kameras über dasselbe Konto zu verwalten und bei Verlust Ihres Passworts wieder Zugriff auf Ihr Konto zu erlangen.
Markieren Sie die Zeile „Distributeur n° (fakultativ)“ (Händler Nr.) und klicken Sie auf Weiter. Es wird dann ein Bestätigungscode an die angegebene E-Mail-Adresse gesendet. Geben Sie diesen in die App ein.
IP-AUSSENKAMERA 720P MIT BELEUCHTUNG
DE
www.thomsonsecurity.eu

11
C – MONTAGE
Wenn Sie den Code nach dem Klicken auf die Schaltfläche „Envoi code via email“ (Code per E-Mail senden) nicht erhalten, überprüfen Sie Ihren Eintrag und stellen Sie sicher, dass die automatisch gesendete E-Mail von Ihrem Mailsystem nicht als Spam eingeordnet wurde.
Nach der Freischaltung Ihres Kontos öffnet die Link-Home-App Ihren Fotoapparat, damit Sie den unter der Kamera und in der zugehörigen Kurzanleitung abgebildeten QR-Code scannen können. In dieser Phase der Installation muss Ihre Kamera eingeschaltet sein und auf die Konfiguration warten (Gerät ggf. aus- und wieder einschalten).
Nach dem Scannen des QR-Code überprüft die App, ob die Kamera online ist.
Sollte sie nicht online sein, werden Sie aufgefordert, dies zu ändern.
DEDE
www.thomsonsecurity.eu IP

12
C – MONTAGE
Klicken Sie auf „Se connecter sur un réseau“ (Mit einem Netzwerk verbinden) und geben Sie den Schlüssel des Netzwerks ein, mit dem das Smartphone verbunden ist, damit diese Information an die Kamera weitergeleitet wird.
Wichtig: Die Kamera ist nicht mit 5GHz-WLan-Netzen kompatibel. Überprüfen Sie bei Bedarf die WLan-Einstellungen Ihrer Box bei Ihrem Netzbetreiber.
Die Inbetriebnahme der Kamera ist erst nach dem Einschalten der Kamera möglich und bricht aus Sicherheitsgründen nach einigen Minuten ab. Schalten Sie, falls notwendig, das Gerät aus und dann wieder ein.
Halten Sie Ihr Smartphone anschließend so nah wie möglich an Ihre Kamera, bis die Konfiguration abgeschlossen ist. Die eingegebenen Informationen werden in diesem Schritt an die Kamera übertragen.
Sobald die Kamera mit dem Internet verbunden ist und vom Smartphone erkannt wurde, erscheint die Seite zur Konfiguration von Datum und Uhrzeit, die in das Bild eingebrannt werden.
Nehmen Sie die gewünschten Einstellungen vor und klicken Sie dann auf „Afficher la caméra“ (Kamera anzeigen) IP-AUSSENKAMERA 720P MIT BELEUCHTUNG
DE
www.thomsonsecurity.eu

13
C – MONTAGE
4 – EINFÜHREN EINER MICROSD-KARTE (NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN) Ihre Kamera besitzt einen Steckplatz für eine MicroSD Karte, um über einen internen Speicher zu verfügen. Ihre maximale Speicherkapazität beträgt 128 GB. Entfernen Sie die 2 Schrauben unter der Kamera, um Zugang zum Steckplatz zu erhalten.Der Steckplatz befindet sich hinter der Schutzabdeckung.
Zum Schließen der Kamera in umgekehrter Reihenfolge vorgehen.Stellen Sie sicher, dass die Dichtungen korrekt positioniert sind, um ein Eindringen von Wasser und Feuchtigkeit zu verhindern.
DEDE
www.thomsonsecurity.eu IP

14
D – KONFIGURATION
Wichtiger Hinweis: Nach erfolgreicher Zuordnung Ihrer Kamera ist diese mit Ihrem Konto verbunden und kann aus Sicherheitsgründen ohne Ihre Erlaubnis mit keinem anderen Konto verknüpft werden. Wenn Sie das Konto wechseln und Ihre Kamera auf dieses übertragen möchten, müssen Sie die Kamera aus dem alten Konto löschen, bevor Sie sie dem neuen Konto zuweisen können.
Nach erfolgreicher Zuordnung Ihrer Kamera erscheint die App auf dem Hauptbildschirm: 1
2
3
4
5
6
7
8
1Hinzufügen einer Kamera zu der Liste der Kameras, die der App bereits bekannt sind (vorausgesetzt die Kameras sind nicht bereits in einem anderen Konto angemeldet) 2Aufrufen der Kamerakonfigurationsseite 3Der rote Punkt zeigt nicht abgerufene Ereignisse im Abschnitt „Message(s)“ (Nachricht[en]) an (unten auf dem Bildschirm) 4Personalisierter Kameraname (kann auf der Kamerakonfigurationsseite geändert werden) 5Miniaturansicht (Foto) des Kamerabildes. Die Aktualisierung erfolgt automatisch bei jedem Aufrufen des Hauptbildschirms und kann durch Wischen nach unten erzwungen werden 6Startseite: Hauptbildschirm 7Message(s) (Nachricht[en]): Die neuesten von der Kamera übermittelten Ereignisse sind hier zusammengefasst 8Plus (Mehr): Konfiguration des Kontos und der App selbst Rufen Sie durch Klicken auf das Symbol die Kamerakonfigurationsseite auf, um auf alle verfügbaren Funktionen zugreifen zu können: IP-AUSSENKAMERA 720P MIT BELEUCHTUNG
DE
www.thomsonsecurity.eu

15
D – KONFIGURATION
1Zugang zur Löschung der Kamera (ermöglicht es, sie an ein anderes Konto „abzugeben“) 2Personalisierter Kameraname: Hier klicken, um Ihre Kamera umzubenennen.
3Bei diesem Modell nicht verwendet 4Deaktivierung der Infrarot-Beleuchtung der Kamera, falls Sie es vorziehen nur zu filmen, wenn das Licht angeht 5Aktivierung der Alarme bei Bewegungserfassung. (Push-Benachrichtigungen), Empfindlichkeitseinstellung der Bewegungserfassung. Programmierung von Zeiträumen während des Tages, an denen Sie nicht durch Benachrichtigungen gestört werden möchten 6Zeitzone der Kamera 7Aktivierung der Sommerzeit 8Datumsformat: Tag/Monat/Jahr oder Monat/Tag/Jahr 9WLan-Netz, mit dem die Kamera verbunden ist. Klicken Sie, um bei Bedarf das Netz zu wechseln.
10Wenn eine microSD-Karte (nicht mitgeliefert) in die Kamera gesteckt wurde: Zugang zu deren Eigenschaften und zur Formatierung 11Firmware-Version der Kamera 12Aktivierung/Deaktivierung des Passworts, um auf das Bild der Kamera zuzugreifen. Von einer Deaktivierung wird stark abgeraten 13Zugangspasswortänderung 14Deaktivierung des Bildes und der Überwachung (Privatmodus) 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
DEDE
www.thomsonsecurity.eu IP

16
E – VERWENDUNG
1 – ZUGRIFF AUF LIVE-BILD
Der Hauptbildschirm zeigt eine Miniaturansicht des Kamerabildes, welches in regelmäßigen Abständen aktualisiert wird. Zum Anzeigen des Live-Videos der Kamera klicken Sie dieses Miniaturbild an: 1
2
3
5
6
4
8
7
9
10
11
12
1Erteilung einer Zugriffsberechtigung auf diese Kamera für einen anderen Benutzer 2Kamerakonfiguration 3Live-Bild 4Aktuelle Datums- und Uhrzeitanzeige (wird auch in die Videoaufzeichnungen eingebrannt) 5Starten/Stoppen des Live-Videos 6Gleichzeitige Anzeige von bis zu 4 Kameras 7Bild vertikal Kippen 8Digitales Zoomen im Bild (2x, 4x oder 8x) 9Sofortbildaufnahme (Ablage im Speicher des Smartphones) 10Starten/Stoppen einer Videoaufzeichnung (Ablage im Speicher des Smartphones) 11Auswahl der Bildqualität. Vorsicht: Eine hohe Qualität erfordert eine leistungsstärkere Verbindung sowohl aufseiten der Kamera als auch aufseiten des Smartphones.
12Wenn sich eine microSD-Karte in der Kamera befindet und Videoaufnahmen von der Kamera aufgezeichnet wurden, können diese hier angesehen werden.
IP-AUSSENKAMERA 720P MIT BELEUCHTUNG
DE
www.thomsonsecurity.eu

17
E – VERWENDUNG
2 – ABRUF DER MIT DER KAMERA AUFGENOMMENEN VIDEOS
Wenn Videos auf einer in die Kamera eingesteckten microSD-Karte (nicht mitgeliefert) aufgezeichnet wurden, wird deren Vorhandensein auf dem Live-Ansicht-Bildschirm wie folgt angezeigt: 1
2
3
4
5
6
1Wenn ein aufgezeichnetes Video angesehen wird, erscheint dieses anstelle des Live-Bildes 2Sofortbildaufnahme der gerade laufenden Aufzeichnung (Speicherung im Smartphone-Speicher) 3Starten/Stoppen einer Videoaufnahme des gerade laufenden Videos, welche im Speicher des Smartphones abgelegt wird.
4Aktuell angezeigtes Datum (zum Ändern auf „“ klicken) 5Orangefarbene Linien zeigen an, dass Videos zum entsprechenden Zeitpunkt in der Kamera gespeichert wurden 6Die rote Markierung zeigt die abgelaufene Zeit der laufenden Aufzeichnung an (durch Ziehen nach links oder rechts, können Sie an eine andere Stelle des Videos springen oder von einem Video zum anderen zu wechseln) DEDE
www.thomsonsecurity.eu IP

18
F – ERTEILUNG EINER ZUGRIFFSBERECHTIGUNG FÜR EINE ANDERE PERSON
Wichtig – zur Erinnerung: Es kann nur ein Konto geben, das als Besitzer der Kamera eingestuft wird.
– Dieses Konto besitzt automatisch alle Zugriffsrechte auf und die vollständige Kontrolle über die Kamera (Live-Bild-Abruf, Einstellungen, Benachrichtigungen im Alarmfall …).
– Kein anderes Konto kann als Besitzer designiert werden.
– Das Besitzerkonto ist das einzige, das anderen Benutzern Berechtigungen für einen teilweisen oder vollständigen Zugriff auf die Kamera zuweisen kann.
Obwohl es möglich ist, das Besitzerkonto auf mehreren verschiedenen Geräten zu verwenden, ist es vorzuziehen, jeden Benutzer unabhängig voneinander zu verwalten.
Um einem anderen Konto als dem Besitzerkonto die Nutzung der Kamera zu erlauben, klicken Sie bitte auf die Kamera im Hauptbildschirm und dann auf das Symbol Geben Sie die E-Mail-Adresse ein, die dem Konto des Benutzers entspricht, dem Sie ein Zugriffsrecht auf Ihre Kamera einräumen möchten, und passen Sie ggf. die Berechtigungen an, die Sie ihm gewähren möchten: Live-Bild/aufgezeichnete Videos/Benachrichtigungen bei Bewegungserkennung.
Wichtig: – Das Benutzerkonto, auf das Sie Zugriff gewähren möchten, muss vorab angelegt worden sein.
– Der Nutzer erhält eine Benachrichtigung, in der er zur Eingabe eines Sicherheitscodes aufgefordert wird: Dieser Code wird – genau wie bei der Ersteinrichtung – per E-Mail übermittelt.
IP-AUSSENKAMERA 720P MIT BELEUCHTUNG
DE
www.thomsonsecurity.eu

19
F – ERTEILUNG EINER ZUGRIFFSBERECHTIGUNG FÜR EINE ANDERE PERSONG – NEUINITIALISIERUNG
Im Problemfall kann die Kamera auf Ihre Standardeinstellung zurückgesetzt werden, indem der Reset-Knopf an der Hinterseite der Kamera, neben dem microSD-Kartensteckplatz 10 Sekunden lang gedrückt wird.
Achtung: Dieser Vorgang ermöglicht es nicht, die Verknüpfung mit dem Besitzerkonto der Kamera zu löschen. Die Kamera muss aus dem Besitzerkonto gelöscht werden, um sie wieder verfügbar zu machen.
H – FAQ
ProblemMögliche UrsacheLösungen Die Installation der Link-Home-App auf meinem Android-Gerät ist nicht möglich Die Android-Version Ih-res Geräts ist zu alt oder nicht kompatibel.
Wenden Sie sich für ein neues Up-date an den technischen Support des Herstellers Ihres Android-Ge-räts.
Google Play prüft die für die ordnungsgemäße Funktion der App wesentlichen Elemente. Falls Ihre Hardware nicht alle erforderlichen Kriterien erfüllt, verweigert es die Installation.
Verwenden Sie ein anderes Android-Gerät.
Die Installation der Link-Home-App auf meinem iPhone ist nicht möglich Die iOS-Version Ihres Geräts ist zu alt.Führen Sie eine Systemaktualisie-rung Ihres Gerätes durch.
Die Kamera wird nicht als „online“ erkannt, wenn man Sie auf dem Smartphone hinzufügen möchte.
Kameraverbindung zu langsam.Verbinden Sie Ihr Smartphone vorübergehend mit dem gleichen Netzwerk wie die Kamera, wäh-rend Sie sie in der App hinzufügen.
Timeout-Zeit nach dem Ein-schalten überschritten.Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein.
Die Kamera wird zum Zeitpunkt der Inbetriebnahme als einem anderen Konto zugeordnet angezeigt Es ist zwingend erforderlich, Zu-griff auf das Besitzerkonto der Kamera zu haben, um diese mit einem anderen Konto zu ver-knüpfen.
Verwenden Sie das Besitzerkonto, mit dem die Kamera in Betrieb ge-setzt wurde, um die Kamera mit ei-nem anderen Konto zu verknüpfen.Wenn Sie das Besitzerkonto än-dern möchten, löschen Sie die Ka-mera aus dem alten Konto, bevor Sie sie dem neuen Konto zuweisen.
Die Verbindung mit der Kamera ist über das lokale Netzwerk unmöglich Netzwerk-/Stromversorgungs-problem.Überprüfen Sie den Netzwerk- und Stromanschluss.
Problem mit der Netzwerkkon-figuration.Überprüfen Sie die Netzwerkkonfi-guration Ihrer Kamera.
Das Kamerabild ist via Internet unzugänglich Problem mit der Netzwerkkon-figuration.Überprüfen Sie die Einstellungen Ihrer Anlage (Modem, Router).
Ungeeignete Videoeinstellun-gen.Überprüfen Sie die Videoeinstel-lungen und reduzieren Sie gege-benenfalls die Qualität.
G – NEUINITIALISIERUNG
DEDE
www.thomsonsecurity.eu IP

20
H – FAQ
ProblemMögliche UrsacheLösungen Die Bildqualität ist schlecht oder das Bild stockt Ungeeignete Videoeinstellun-gen.Überprüfen Sie die Videoeinstel-lungen und reduzieren Sie gege-benenfalls die Qualität.
Unerwünschtes Auslösen der Bewegungserfassung Ungeeignete Einstellungen der Bewegungserfassung.Reduzieren Sie dann die Erken-nungsempfindlichkeit.Richten Sie die Kamera neu aus.
IP-AUSSENKAMERA 720P MIT BELEUCHTUNG
DE
www.thomsonsecurity.eu

21
1 – TECHNISCHE MERKMALE
Leuchte Stromversorgung230Vac – 50Hz SockelE27
Erfassungsbereich des Infrarotsensors10m Erfassungswinkel des Infrarotsensors120° EinschaltdauerEinstellbar von 5s bis 4min Drahtlose NetzwerkschnittstelleIEE 802.11b/g/n LeistungElektrische Leistung bis 60W
Optischer Sensor720pBlickwinkel 110° Mindesthelligkeit0 Lux TastenReset-Taste VideokomprimierungH.264
Auflösung720p SpeicherSteckplatz für microSD-Karte (nicht im Lieferumfang enthalten) bis zu 128GB
Lagertemperatur und -feuchtigkeit-20°C bis 60°C, 0 % bis 90 % relative Feuchte ohne Kondensation SchutzartIP54
Betriebstemperatur und -feuchtigkeit-20°C bis 60°C, 20 % bis 85 % relative Feuchte ohne Kondensation Kamera I – TECHNISCHE UND GESETZLICHE INFORMATIONEN
DEDE
www.thomsonsecurity.eu IP

22
I – TECHNISCHE UND GESETZLICHE INFORMATIONEN
2 – GARANTIE
– Für dieses Gerät gilt ab Kaufdatum eine 3-jährige Garantie auf Teile und Reparatur. Der Kaufnachweis muss während der gesamten Garantiedauer unbedingt aufbewahrt werden.
– Die Garantie gilt nicht für Schäden, die durch Nachlässigkeit, Stöße oder Unfälle verursacht wurden.
– Die Elemente dieses Geräts dürfen nicht von Personen geöffnet oder repariert werden, die nicht der Firma SmartHome France angehören.
– Jeglicher Eingriff am Gerät führt zum Erlöschen der Garantie.
3 – HILFE UND SUPPORT
– Trotz aller Sorgfalt, die wir bei der Konzeption unserer Produkte und der Verfassung dieser Bedienungsanleitung aufgewendet haben, kann es sein, dass Sie während der Installation Ihres Geräts auf Schwierigkeiten oder Fragen stoßen. In diesem Fall raten wir Ihnen dringend, unsere Spezialisten zu kontaktieren, die Sie gerne beraten.- Sollten bei der Installation oder der Verwendung in den Tagen danach Funktionsstörungen auftreten, ist es zwingend erforderlich, dass Sie uns kontaktieren, während Sie das Gerät vor sich haben. So können unsere Techniker die Ursache des Problems diagnostizieren, denn dieses ist wahrscheinlich auf eine falsche Einstellung oder eine nicht ordnungsgemäße Installation zurückzuführen. Sollte das Problem vom Gerät verursacht werden, erhalten Sie vom Techniker eine Bearbeitungsnummer für eine Rückgabe im Geschäft. Ohne diese Nummer ist das Geschäft dazu berechtigt, den Umtausch Ihres Geräts abzulehnen.
Sie erreichen unsere Kundendienst-Techniker unter: Helpline: +352 26302353
Von Montag bis Freitag von 9:00 bis 12:00 und von 13:00 bis 17:00.
4 – GERÄTEUMTAUSCH – KUNDENDIENST
Trotz aller Sorgfalt, die wir bei der Konzeption und Herstellung Ihres Geräts aufgewendet haben, kann es erforderlich sein, dass Sie Ihr Gerät für eine Reparatur in unserer Werkstatt an den Kundendienst zurückschicken. Sie können den Bearbeitungsstand auf unserer Website unter der folgenden Adresse abfragen: http://sav.avidsen.com 5 – EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Konformität mit der RED-Richtlinie SmartHome France erklärt, dass das nachfolgende Gerät:IP-Kamera-Lampe 720P für den Außenbereich 512494der Richtlinie 2014/53/EG entspricht und die Konformität in Anwendung der geltenden Normen bewertet wurde:EN 60950-1 :2006+A11 :2009+A1 :2010+A12 :2011+A2 :2013EN 62479:2010EN 60598-1:2015EN 60598-2-1:1989EN 62493:2010EN 301489-1V2.1.1(2017-02)EN 301489-17V3.1.1(2017-02)EN 300328V2.1.1(2016-11) Tours, den Alexandre Chaverot, 11.09.2018 Präsident IP-AUSSENKAMERA 720P MIT BELEUCHTUNG
DE
www.thomsonsecurity.eu

23
DEDE
www.thomsonsecurity.eu IP

ist eine Marke von TECHNICOLOR S.A., verwendet in Lizenz von: SmartHome France – 19 avenue Marcel DassaultZAC des Deux Lions – 37200 TOURS – Frankreich

www.mythomson.com V1
ESCámara IP 720p con iluminación USO EXTERIOR
512494
Android 4.3 ou ultérieur, iOS 8.0 ou ultérieur Android 4.3 or later, iOS 8.0 or laterPour/For : IP54
2.4GHz 720p -REC
MicroSD(Not included) 60W max(Not included)

2
ÍNDICE
A – NORMAS DE SEGURIDAD 05
1 – PRECAUCIONES DE USO 05
2 – MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 05
3 – RECICLAJE 05
B – DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 06
1 – CONTENIDO DEL KIT 06
2 – CÁMARA 06
C – INSTALACIÓN 08
1 – INSTALACIÓN DE LA CÁMARA 08
2 – AJUSTE DE LA ILUMINACIÓN 09
3 – PUESTA EN SERVICIO DE LA CÁMARA 10
4 – INTRODUCCIÓN DE UNA TARJETA MICROSD (NO SUMINISTRADA) 13
D – CONFIGURACIÓN 14
C?MARA IP EXTERIOR 720P CON ILUMINACI?N
ES
www.thomsonsecurity.eu

E – USO 16
1 – ACCESO A LA IMAGEN EN DIRECTO 16
2 – CONSULTA DE LOS VÍDEOS GRABADOS POR LA CÁMARA 17
F – ASIGNACIÓN DE UN ACCESO A OTRA PERSONA 18
G – REINICIO 19
H – PREGUNTAS FRECUENTES 19
I – INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL 21
1 – CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 21
2 – GARANTÍA 22
3 – ASISTENCIA Y ASESORAMIENTO 22
4 – DEVOLUCIÓN DEL PRODUCTO / SPV 22
5 – DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE 22
3FRES
CÁMARA IP EXTERIOR 720P CON ILUMINACIÓN

5
A – NORMAS DE SEGURIDAD
1 – PRECAUCIONES DE USO
– La cámara no debe instalarse en un sitio donde el filtro del objetivo se pueda rayar o ensuciar.- Corte la alimentación eléctrica antes de realizar cualquier intervención.- No deje que los niños manipulen el producto.- Al perforar, tenga cuidado de no dañar los cables eléctricos o las tuberías debajo de la superficie.- La instalación eléctrica debe cumplir con las normas vigentes (NF C 15-100) y debe realizarla preferentemente personal cualificado.- No se debe exponer el objetivo a la luz directa del sol o a cualquier fuente luminosa.- No instalar cerca de productos químicos ácidos, amoniaco o una fuente que emita gases tóxicos.- La instalación y el uso de la cámara deben cumplir con la legislación local.
2 – MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
– Corte la alimentación eléctrica antes de realizar cualquier mantenimiento.- El producto no debe limpiarse con sustancias abrasivas ni corrosivas.- Use un simple trapo suave ligeramente humedecido.- No debe vaporizarse un aerosol, ya que podría dañar el interior del producto.
3 – RECICLAJE
Este logotipo significa que no se deben tirar aparatos inservibles con los residuos domésticos. Las posibles sustancias peligrosas contenidas en el aparato pueden perjudicar la salud o el medio ambiente. Entregue estos aparatos a su distribuidor o utilice los servicios municipales de recogida selectiva.
Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr FRES
www.thomsonsecurity.eu C

6
B – DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1 – CONTENIDO DEL KIT
2 – CÁMARA
4 Juntas de estanqueidad para los tornillos de montaje en la pared 5 Llave hexagonal para el montaje/desmontaje de la base de la cámara 1 Cámara 2 Tacos para un montaje en la pared 3 Tornillos para un montaje en la pared 1Bulbo superior 2Casquillo E27 para bombilla (no suministrada) 3Junta de estanqueidad entre el bulbo y el cuerpo de la lámpara 4Detector por infrarrojos de control de la lámpara 5Cámara 1x 15x 13x 4
1
3
2x 44x 4
2
4
5
C?MARA IP EXTERIOR 720P CON ILUMINACI?N
ES
www.thomsonsecurity.eu

7
B – DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
6
7
9
8
10
11
6Tornillo de control del umbral de luminosidad de la iluminación 7Tornillo de control de la duración de la iluminación 8Objetivo de la cámara 9Iluminación por infrarrojos para una visión nocturna (en el perímetro de la cámara) 10Tornillos de acceso a la cámara 11Código QR para escanear con la aplicación «Link-Home» durante la puesta en servicio 12Ranura para tarjeta microSD (facultativa, no suministrada) 13Botón de reinicio 12
13
14Bornera de conexión 15Embellecedor de estanqueidad para cable de alimentación 230 V CA (no suministrado) 16Ubicación de los tornillos de montaje en la pared 17Copia del código QR para escanear con la aplicación «Link-Home» 18Tornillos de acceso a la base de la cámara con la llave hexagonal suministrada 14
15
16
17
18
FRES
www.thomsonsecurity.eu C

8
C – INSTALACIÓN
1 – INSTALACIÓN DE LA CÁMARA
Antes de fijar la cámara en su ubicación definitiva, se recomienda realizar pruebas de conexión.
Retire el bulbo superior para evitar cualquier daño.
38mm 88mm 24mm 17mm Salida de cable de alimentación 230 V CA
Desatornille los tornillos de acceso a la base de la cámara con la llave hexagonal suministrada para acceder a la bornera de conexión y las ubicaciones de los tornillos de fijación en la pared.
Fase 230 V CA (marrón)Neutro (azul)Tierra (verde/amarillo) Atención: debe imperativamente conectarse el conductor de tierra.
C?MARA IP EXTERIOR 720P CON ILUMINACI?N
ES
www.thomsonsecurity.eu

9
C – INSTALACIÓN
Fije la cámara con tornillos y tacos adecuados según la naturaleza del soporte (los tornillos y tacos suministrados son adecuados para muros macizos) Para garantizar la estanqueidad del conjunto, recuerde pasar el cable de alimentación por el embellecedor de goma previsto para ello y colocar las juntas de estanqueidad antes de fijar la base en la pared.
Apriete los tornillos con la llave hexagonal suministrada para fijar el conjunto.
Enrosque una bombilla E27 con un consumo eléctrico máximo de 60 W en el casquillo y después enrosque el bulbo.
2 – AJUSTE DE LA ILUMINACIÓN
La iluminación de la cámara lámpara está controlada por el detector por infrarrojos en la parte delantera y dispone de dos ajustes: 12 1. Ruedecilla «Time»: duración de encendido. Gire a la izquierda (en el sentido contrario a las agujas del reloj) para reducir la duración de la iluminación después de una detección de movimiento. Gire a la derecha (en el sentido de las agujas del reloj) para aumentar esa duración. La duración se puede ajustar desde 5 segundos hasta 4 min.
2. Ruedecilla «Lux»: umbral de luminosidad. Gire a la izquierda (en el sentido contrario a las agujas del reloj) para reducir la luminosidad mínima con que se activa la lámpara (en el máximo a la izquierda, la lámpara solo se encenderá con noche oscura). Gire a la derecha (en el sentido de las agujas del reloj) para aumentar la luminosidad (en el máximo a la derecha, la lámpara se encenderá, incluso en pleno día, al detectar un movimiento).
FRES
www.thomsonsecurity.eu C

10
C – INSTALACIÓN
3 – PUESTA EN SERVICIO DE LA CÁMARA
Observación: las capturas mostradas proceden de la versión Android de la aplicación Link-Home.
El funcionamiento de la versión iOS para el iPhone es similar.
Descargue gratuitamente e instale en su teléfono inteligente Android o iPhone la aplicación Link-Home . Inicie la aplicación y autorícela a acceder a los recursos de su teléfono inteligente cuando se lo pregunte.
Cree un cuenta con su dirección de correo electrónico y seleccione una contraseña. La dirección de correo electrónico está exclusivamente destinada a permitirle reunir varias cámaras en la misma cuenta y aportar un medio de recuperar el acceso en caso de pérdida de la contraseña.
Seleccione la línea «Distributeur n° (facultatif)» (Distribuidor n.ľ [facultativo]) y después haga clic en Suivant (Siguiente). Entonces se enviará un código de comprobación a la dirección de correo electrónico indicada, introdúzcalo en la aplicación.
C?MARA IP EXTERIOR 720P CON ILUMINACI?N
ES
www.thomsonsecurity.eu

11
C – INSTALACIÓN
Si no recibe el código después de haber hecho clic en el botón «Envoi code via email» (Envío de código por correo electrónico), revise la información introducida y compruebe que el correo electrónico enviado automáticamente está en la carpeta de spam de su bandeja de entrada.
Después de validar su cuenta, la aplicación Link-Home abrirá su cámara de fotos para escanear el Código QR que se encuentra debajo de la cámara y en la guía de inicio rápido incluida. En este momento de la instalación, la cámara debe estar alimentada y esperando la configuración (en caso necesario, corte y restablezca la alimentación eléctrica).
Después de haber escaneado el Código QR, la aplicación comprobará si la cámara está en línea.
Si no es el caso, le invitará a hacerlo.
FRES
www.thomsonsecurity.eu C

12
C – INSTALACIÓN
Haga clic en «Se connecter à un réseau» (Conectarse a una red) e introduzca la clave de la red a la que esté conectado el teléfono inteligente para que la información se transmita a la cámara.
Importante: La cámara no es compatible con las redes wifi de 5 GHz Compruebe la configuración wifi de la box con su proveedor de internet, en caso necesario.
El proceso de puesta en servicio de la cámara solo se puede realizar tras la puesta en marcha de la cámara y se desactiva al cabo de unos minutos por seguridad. Corte la alimentación eléctrica y restablézcala en caso necesario.
Después, coloque el teléfono inteligente lo más cerca posible de la cámara hasta el final de la configuración. La información introducida se transmitirá a la cámara durante esta etapa.
Una vez la cámara conectada a internet y detectada por el teléfono inteligente, aparecerá la página de configuración de la fecha y de la hora incrustadas en la imagen.
Haga los ajustes pertinentes y después haga clic en «Afficher la caméra» (Mostrar la cámara) C?MARA IP EXTERIOR 720P CON ILUMINACI?N
ES
www.thomsonsecurity.eu

13
C – INSTALACIÓN
4 – INTRODUCCIÓN DE UNA TARJETA MICROSD (NO SUMINISTRADA) La cámara dispone de una ranura para tarjeta microSD que le permite disponer de una memoria de almacenamiento interna. La capacidad máxima es de 128 Gb. Retire los 2 tornillos debajo de la cámara para acceder a esta ranura.La ranura se encuentra detrás del embellecedor de protección.
Proceda en el orden inverso para volver a cerrar la cámara.Asegúrese de que las juntas estén correctamente colocadas para evitar cualquier infiltración de agua.
FRES
www.thomsonsecurity.eu C

14
D – CONFIGURACIÓN
Observación importante: Después de un emparejamiento correcto de la cámara, esta estará emparejada con su cuenta y, por seguridad, no se podrá emparejar, sin su acuerdo, a ninguna otra cuenta. Si cambia de cuenta y desea traspasar la cámara, deberá obligatoriamente eliminar la cámara de la antigua cuenta antes de poder asignarla a la nueva.
Después de un emparejamiento correcto de la cámara, la aplicación aparecerá en la pantalla principal: 1
2
3
4
5
6
7
8
1Adición de una cámara a la lista de las cámaras ya conocidas por la aplicación (siempre que la cámara no esté declarada en otra cuenta) 2Acceso a la página de configuración de la cámara 3El punto rojo indica la presencia de eventos no consultados en la sección «Message(s)» (Mensaje[s]) (en la parte inferior de la pantalla) 4Nombre personalizado de la cámara (modificable en la página de configuración de la cámara) 5Miniatura (foto) de la imagen de la cámara. La actualización es automática cada vez que se llega a la pantalla principal y se puede forzar deslizando hacia abajo.
6Inicio: pantalla principal 7Mensaje(s): los últimos eventos comunicados por la cámara se resumen aquí 8Más: configuración de la cuenta y de la aplicación misma Acceda a la página de configuración de la cámara haciendo clic en el icono para tener acceso al conjunto de las funciones de las que dispone: C?MARA IP EXTERIOR 720P CON ILUMINACI?N
ES
www.thomsonsecurity.eu

15
D – CONFIGURACIÓN
1Acceso a la eliminación de la cámara (permite «cederla» a otra cuenta) 2Nombre personalizado de la cámara Haga clic aquí para cambiar el nombre de la cámara 3No se usa en este modelo 4Desactivación de la iluminación por infrarrojos de la cámara si prefiere filmar exclusivamente cuando la luz se encienda 5Activación de las alertas por detección de movimiento (notificaciones push), ajuste de la sensibilidad de la detección de movimiento, programación de los intervalos durante el día para que no le molesten las notificaciones 6Huso horario de la cámara 7Activación de la hora de verano 8Formado de la fecha: día/mes/año o mes/día/año 9Red wifi a la que la cámara está conectada Haga clic para cambiar la red en caso necesario 10Si se ha introducido en la cámara una tarjeta microSD (no suministrada), podrá acceder a sus características y al formateo 11Versión del microprograma de la cámara 12Activación/desactivación de la contraseña para acceder a la imagen de la cámara. Se desaconseja encarecidamente la desactivación 13Cambio de la contraseña de acceso 14Desactivación de la imagen y de la vigilancia (modo privado) 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
FRES
www.thomsonsecurity.eu C

16
E – USO
1 – ACCESO A LA IMAGEN EN DIRECTO
La pantalla principal muestra una miniatura de la imagen de la cámara que se actualiza a intervalos regulares. Para visualizar el vídeo en directo de la cámara, haga clic en dicha miniatura: 1
2
3
5
6
4
8
7
9
10
11
12
1Asignación de acceso a esta cámara a otro usuario 2Configuración de la cámara 3Imagen en directo 4Fecha y hora actuales (también incrustadas en las grabaciones de vídeo) 5Inicio/parada del vídeo en directo 6Visualización simultánea de hasta 4 cámaras 7Giro vertical de la imagen 8Zoom digital de la imagen (2x, 4x o 8x) 9Toma de una foto instantánea (grabación en la memoria del teléfono inteligente) 10Inicio/parada de una grabación de vídeo (grabación en la memoria del teléfono inteligente) 11Selección de la calidad de la imagen. Atención: una calidad elevada requiere una conexión más potente tanto de la cámara como del teléfono inteligente 12Si la cámara tiene una tarjeta microSD y se han producido grabaciones de vídeo en la cámara, se pueden consultar aquí.
C?MARA IP EXTERIOR 720P CON ILUMINACI?N
ES
www.thomsonsecurity.eu

17
E – USO
2 – CONSULTA DE LOS VÍDEOS GRABADOS POR LA CÁMARA
En la pantalla de visualización del directo, si se han grabado vídeos en la tarjeta microSD (no suministrada) introducida en la cámara, su existencia se indica de la siguiente forma: 1
2
3
4
5
6
1Cuando se consulta un vídeo grabado, aparece en el sitio de la imagen en directo 2Toma de una foto instantánea de la grabación en curso de visualización (se guarda en la memoria del teléfono inteligente) 3Inicio/parada de una grabación de vídeo almacenada en la memoria del teléfono inteligente del vídeo en curso de visualización 4Fecha en curso de consulta (haga clic en «» para cambiarla) 5La presencia de rayas de colores naranja indica que hay vídeos almacenados en la cámara a la hora correspondiente 6El índice en rojo indica la hora de visualización en curso (deslice hacia la izquierda o la derecha para desplazarse por el vídeo o cambiar de vídeo) FRES
www.thomsonsecurity.eu C

18
F – ASIGNACIÓN DE UN ACCESO A OTRA PERSONA
Recordatorio importante: solo puede haber una única cuenta propietaria de la cámara.
– Esta cuenta dispondrá automáticamente de todos los derechos sobre la cámara (consulta de la imagen en directo, ajustes, notificaciones en caso de alerta…).
– Ninguna otra cuenta se puede declarar propietaria.
– La cuenta propietaria es la única que puede asignar el acceso parcial o total a la cámara a otros usuarios.
A pesar de que se pueda usar la cuenta propietaria en varios dispositivos distintos, es preferible gestionar de forma independiente cada usuario.
Para autorizar otra cuenta además de la cuenta propietaria para que pueda usar la cámara, haga clic en la cámara desde la pantalla principal y después en el icono Introduzca la dirección de correo electrónico correspondiente a la cuenta del usuario a quién quiere dar acceso a la cámara y, en caso necesario, personalice las autorizaciones que desea darle: imagen en directo/vídeos grabados/notificaciones en caso de movimiento Importante: – La cuenta de usuario a la cual quiera dar acceso deberá haber sido creada previamente.
– El usuario recibirá una notificación que le invitará a introducir un código de seguridad: este correo se remitirá por correo electrónico, exactamente igual que una creación.
C?MARA IP EXTERIOR 720P CON ILUMINACI?N
ES
www.thomsonsecurity.eu

19
G – REINICIO
En caso de problema, la cámara podrá reiniciarse con los valores predeterminados pulsando durante 10 segundos la tecla Reset en la parte trasera de la cámara al lado de la ranura para la tarjeta microSD.
Atención: esta manipulación no permite eliminar el vínculo con la cuenta propietaria de la cámara. Deberá eliminar la cámara de la cuenta propietaria para que la cámara vuelva a estar disponible.
H – PREGUNTAS FRECUENTES
SíntomasCausas posiblesSoluciones Imposible instalar la aplicación Link-Home en mi dispositivo Android Su dispositivo dispone de una versión demasiado antigua de Android o no es compatible.
Póngase en contacto con el so-porte técnico del fabricante de su dispositivo Android para obtener una actualización más reciente.
Google Play realiza una com-probación de los elementos esenciales para el buen funcio-namiento de la aplicación, si su material no cumple con todos los criterios necesarios, recha-zará la instalación Utilice otro terminal Android.
Imposible instalar la aplicación Link-Home en mi dispositivo iPhone Su dispositivo dispone de una versión iOS demasiado anti-gua.
Realice la actualización del siste-ma de su dispositivo.
La cámara no se detecta en línea cuando se quiere asociarla a un teléfono inteligente Conexión de la cámara dema-siado lenta.Conecte temporalmente el teléfo-no inteligente a la misma red que la cámara cuando la añada a la aplicación.
Plazo superado después de la puesta en marcha.Corte y vuelva a poner la alimen-tación de la cámara.
La cámara figura asociada a otra cuenta en la puesta en servicio Es imperativo disponer del ac-ceso a la cuenta propietaria de la cámara para asociarla a otra cuenta.
Use la cuenta propietaria que haya servido para ponerla en servicio para asociar la cámara a otra cuenta.Si desea cambiar la cuenta pro-pietaria, elimine la cámara de la antigua cuenta antes de asignar-la a la nueva.
La conexión a la cámara es impo-sible desde la red local Problema de red / alimenta-ción eléctrica.Compruebe sus conexiones de red y eléctrica.
Problema de configuración de red.Controle la configuración de red de la cámara.
No se puede acceder a la imagen de la cámara a través de internet Problema de configuración de red.Compruebe los ajustes de la ins-talación (box, enrutador).
Ajustes de vídeo inadecuados.Compruebe los ajustes de vídeo y reduzca la calidad en caso ne-cesario.
G – REINICIO
FRES
www.thomsonsecurity.eu C

20
H – PREGUNTAS FRECUENTES
SíntomasCausas posiblesSoluciones La imagen es de mala calidad o está entrecortada Ajustes de vídeo inadecuados.Compruebe los ajustes de vídeo y reduzca la calidad en caso ne-cesario.
La detección de movimiento se activa de forma intempestiva Ajustes de detección de movi-miento inadecuados.Reduzca la sensibilidad de la de-tección.Oriente la cámara.
C?MARA IP EXTERIOR 720P CON ILUMINACI?N
ES
www.thomsonsecurity.eu

21
1 – CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Lámpara Alimentación230 V CA – 50 Hz CasquilloE27
Alcance de detección del sensor por infrarrojos10m Ángulo de detección del sensor por infrarrojos120° Duración de encendidoAjustable de 5 s a 4 min Interfaz de red inalámbricaIEEE 802.11b/g/n PotenciaPotencia eléctrica hasta 60 W
Sensor óptico720pÁngulo de visión 110° Intensidad luminosa mínima0 lux TeclasUna tecla de reinicio Compresión de vídeoh.264
Resolución720p MemoriaRanura de la tarjeta microSD (no suministrada) con una capacidad de128 Gb Temperatura de almacenamiento y humedadde -20 °C a 60 °C, del 0 % al 90 % de HR sin condensación Índice de protecciónIP54
Temperatura de uso y humedadde -20°C a 60°C, del 20 % al 85 % de HR sin condensación Cámara I – INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL
FRES
www.thomsonsecurity.eu C

22
I – INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL
2 – GARANTÍA
– Este producto tiene una garantía de 3 años para las piezas y la mano de obra desde la fecha de la compra. Es obligatorio conservar el justificante de compra durante todo el periodo de la garantía.
– La garantía no cubre los daños causados por negligencia, golpes y accidentes.
– Ningún elemento de este producto debe ser abierto o reparado si no es por el personal de la empresa SmartHome France.
– Cualquier intervención en el aparato anulará la garantía.
3 – ASISTENCIA Y ASESORAMIENTO
– A pesar de todo el cuidado que hemos aportado al diseño de nuestros productos y a la realización de estas instrucciones, si encuentra dificultades durante la instalación del producto o tiene cualquier pregunta, le aconsejamos encarecidamente que se ponga en contacto con nuestros especialistas, que se encuentran a su disposición para asesorarle.- En caso de problemas de funcionamiento durante la instalación o tras unos días de uso, debe ponerse en contacto con nosotros con la instalación delante para que nuestros técnicos diagnostiquen el origen del problema, ya que este seguramente se deba a un ajuste no adaptado o a una instalación no conforme. Si el problema procede del producto, el técnico le dará un número de expediente para la devolución a la tienda. Sin este número de expediente, la tienda tendrá derecho a rechazar el cambio del producto.
Póngase en contacto con los técnicos de nuestro servicio posventa en el: Asistencia técnica: + 34 902 101 633
De lunes a jueves de 8:00 a 17:00 h y los viernes de 08:00 a 13:00 h.
4 – DEVOLUCIÓN DEL PRODUCTO – SPV
A pesar del cuidado aportado al diseño y a la fabricación de su producto, si este debe ser devuelto al servicio posventa en nuestras instalaciones, puede consultar la evolución de las intervenciones en nuestro sitio de internet en la dirección siguiente: http://sav.avidsen.com 5 – DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
con la directiva RED
SmartHome France declara que el equipo designado a continuación:Cámara-lámpara IP exterior 720p 512494cumple con la directiva 2014/53/UE y que su conformidad se ha evaluado según las normas vigentes:EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013EN 62479: 2010EN 60598-1: 2015EN 60598-2-1:1989EN 62493: 2010EN 301489-1V2.1.1(2017-02)EN 301489-17V3.1.1(2017-02)EN 300328V2.1.1(2016-11) En Tours Alexandre Chaverot, 11/09/2018 Presidente C?MARA IP EXTERIOR 720P CON ILUMINACI?N
ES
www.thomsonsecurity.eu

23
FRES
www.thomsonsecurity.eu C

es una marca de TECHNICOLOR S.A. usada bajo licencia por: SmartHome France – 19 avenue Marcel DassaultZAC des Deux Lions – 37200 Tours – Francia

www.mythomson.com V1
PTCČmara IP 720p com iluminaçčo UTILIZAÇÃO EXTERIOR
512494
Android 4.3 ou ultérieur, iOS 8.0 ou ultérieur Android 4.3 or later, iOS 8.0 or laterPour/For : IP54
2.4GHz 720p -REC
MicroSD(Not included) 60W max(Not included)

2
ÍNDICE
A – INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 05
1 – PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 05
2 – CONSERVAÇÃO E LIMPEZA 05
3 – RECICLAGEM 05
B – DESCRIÇÃO DO PRODUTO 06
1 – CONTEÚDO DO KIT 06
2 – CÂMARA 06
C – INSTALAÇÃO 08
1 – INSTALAÇÃO DA CÂMARA 08
2 – AJUSTE DA ILUMINAÇÃO 09
3 – COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO DA CÂMARA 10
4 – INSERÇÃO DE UM CARTÃO MICROSD (NÃO FORNECIDO) 13
D – CONFIGURAÇÃO 14
C?MARA IP EXTERNA 720P COM ILUMINA??O
PT
www.thomsonsecurity.eu

E – UTILIZAÇÃO 16
1 – ACESSO ň IMAGEM EM DIRETO 16
2 – CONSULTA DOS VÍDEOS GRAVADOS PELA CÂMARA 17
F – ATRIBUIÇÃO DE ACESSO A OUTRA PESSOA 18
G – REINICIALIZAÇÃO 19
H – FAQ 19
I – INFORMAÇÕES TÉCNICAS E LEGAIS 21
1 – CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 21
2 – GARANTIA 22
3 – ASSISTÊNCIA E CONSELHOS 22
4 – DEVOLUÇÃO DO PRODUTO – SPV 22
5 – DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE 22
3FRPT
CÂMARA IP EXTERNA 720P COM ILUMINAÇÃO

5
A – INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
1 – PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
– A cČmara nčo deve ser instalada em locais onde o filtro da objetiva seja exposto a riscos ou sujidade.- Corte a alimentaçčo elétrica antes de qualquer intervençčo.- Nčo permita que as crianças manipulem o produto.- Durante a perfuraçčo, certifique-se de que nčo danifica os cabos elétricos ou tubos de canalizaçčo sob a superfície.- A instalaçčo elétrica deve ser conforme às normas em vigor (NF C 15-100) e deve ser feita preferivelmente por um pessoal qualificado.- Nčo exponha a objetiva a luz directa do sol ou qualquer fonte de luz reflectida.- Nčo instale o aparelho na proximidade de produtos químicos ácidos, de amoníaco ou de fontes de emissčo de gases tóxicos.- A instalaçčo e a utilizaçčo da cČmara deverá ser feita em conformidade com a legislaçčo local.
2 – CONSERVAÇÃO E LIMPEZA
– Corte a alimentaçčo elétrica antes de qualquer limpeza.- Nčo limpe o produto com substČncias abrasivas ou corrosivas.- Utilize um pano macio ligeiramente humedecido.- Nčo pulverizar com aerossóis pois pode danificar o interior do produto.
3 – RECICLAGEM
Este logótipo significa que os aparelhos inutilizados nčo devem ser eliminados em conjunto com o lixo doméstico. As substČncias perigosas que poderčo conter podem ser prejudiciais para a saúde e para o ambiente. Peça ao seu fornecedor que recolha estes dispositivos ou utilize os meios de recolha seletiva disponibilizados pela sua autarquia.
Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr FRPT
www.thomsonsecurity.eu C

6
B – DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1 – CONTEÚDO DO KIT
2 – CÂMARA
4 Juntas de estanquidade dos parafusos para a montagem na parede 5 Chave sextavada para a montagem/desmontagem da base da cČmara 1 CČmara 2 Buchas para a montagem na parede 3 Parafusos para a montagem na parede 1Globo superior 2Casquilho E27 para a lČmpada (nčo fornecido) 3Junta de estanquidade entre o globo e o corpo da lČmpada 4Detetor infravermelho de controlo da lČmpada 5CČmara 1x 15x 13x 4
1
3
2x 44x 4
2
4
5
C?MARA IP EXTERNA 720P COM ILUMINA??O
PT
www.thomsonsecurity.eu

7
B – DESCRIÇÃO DO PRODUTO
6
7
9
8
10
11
6Parafuso de controlo do limite de luminosidade da iluminaçčo 7Parafuso de controlo da duraçčo da iluminaçčo 8Objetiva da cČmara 9Iluminaçčo infravermelha para visčo noturna (nas bordas da cČmara) 10Parafuso de acesso à cČmara 11Código QR que deve ser lido com a aplicaçčo "Link-Home" durante a colocaçčo em funcionamento 12Ranhura para cartčo microSD (facultativo, nčo fornecido) 13Botčo de reinicializaçčo 12
13
14Terminal de ligações 15Tampa de estanquidade para o cabo de alimentaçčo 230 V CA (nčo fornecido) 16Localizaçčo dos parafusos para a montagem na parede 17Cópia do código QR que deve ser lido com a aplicaçčo "Link-Home" 18Parafuso de acesso à base da cČmara com a ajuda da chave sextavada fornecida 14
15
16
17
18
FRPT
www.thomsonsecurity.eu C

8
C – INSTALAÇÃO
1 – INSTALAÇÃO DA CÂMARA
Antes de fixar a cČmara à respetiva localizaçčo, recomenda-se a realizaçčo de testes de ligaçčo.
Retire o globo superior para evitar qualquer dano.
38mm 88mm 24mm 17mm Saída do cabo de alimentaçčo de 230 V CA
Desaparafuse os parafusos de acesso à base da cČmara com a ajuda da chave sextavada fornecida para aceder ao terminal de ligaçčo e às localizações dos parafusos de fixaçčo na parede.
Fase 230Vac (castanho)Neutro (azul)Terra (verde/amarelo) Atençčo: O fio-de-terra deve estar imperativamente ligado.
C?MARA IP EXTERNA 720P COM ILUMINA??O
PT
www.thomsonsecurity.eu

9
C – INSTALAÇÃO
Fixe a cČmara com a ajuda de parafusos e buchas apropriados ao tipo de suporte (os parafusos e buchas fornecidos sčo aconselháveis para paredes de material sólido) A fim de assegurar a estanquidade do conjunto, nčo deixe de passar o cabo de alimentaçčo pela tampa em borracha prevista para o efeito, nem de colocar as juntas de estanquidade nos parafusos antes de fixar a base à parede.
Volte a aparafusar os parafusos com a ajuda da chave sextavada fornecida para fixar o conjunto.
Enrosque uma lČmpada E27 com consumo elétrico máximo de 60 W no bocal e depois volte a enroscar o globo.
2 – AJUSTE DA ILUMINAÇÃO
A iluminaçčo da cČmara-lČmpada é controlada pelo detetor de infravermelhos na frente e dispõe de dois ajustes: 12 1. Botčo "Time": duraçčo da iluminaçčo. Rode para a esquerda para diminuir a duraçčo da iluminaçčo após uma deteçčo de movimento. Rode para a direita para aumentar a duraçčo. A duraçčo pode ser ajustada de 5 segundos a 4 min.
2. Botčo "Lux": limite de luminosidade. Rode para a esquerda para diminuir a luminosidade mínima para o acionamento da lČmpada (no máximo, à esquerda, a lČmpada só se acende à noite, em plena escuridčo). Rode para a direita para aumentar a luminosidade (no máximo, à direita, a lČmpada acende-se mesmo em pleno dia quando é detetado um movimento).
FRPT
www.thomsonsecurity.eu C

10
C – INSTALAÇÃO
3 – COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO DA CÂMARA
Nota: as imagens apresentadas sčo retiradas da versčo Android da aplicaçčo Link-Home.
O funcionamento da versčo iOS para iPhone é idêntico.
Descarregue gratuitamente e depois instale no seu smartphone Android ou no seu iPhone a aplicaçčo Link-Home . Inicie a aplicaçčo e autorize-a a aceder aos recursos do seu smartphone quando lhe for pedido.
Crie uma conta com o seu endereço de e-mail e selecione uma palavra-passe. O endereço de e-mail destina-se exclusivamente a permitir-lhe reunir várias cČmaras na mesma conta e a fornecer um meio de recuperar o acesso em caso de perda da palavra-passe.
Selecione a linha "Distributeur nľ (facultatif)" [Fornecedor n.ľ (facultativo)] e depois clique em Seguinte. Ser-lhe-á enviado um código de verificaçčo para o endereço e-mail indicado. Introduza-o na aplicaçčo.
C?MARA IP EXTERNA 720P COM ILUMINA??O
PT
www.thomsonsecurity.eu

11
C – INSTALAÇÃO
Se nčo receber o código depois de ter clicado no botčo "Envoi code via email" (Envio de código por e-mail), verifique os dados que introduziu e certifique-se de que o e-mail enviado automaticamente nčo está na pasta spam do seu correio eletrónico.
Depois de validar a sua conta, a aplicaçčo Link-Home ativa a sua máquina fotográfica para ler o código QR existente na sua cČmara e no guia de início rápido que a acompanha. Nesta fase da instalaçčo, a sua cČmara deve estar ligada e no modo de espera de configuraçčo (corte e restabeleça a alimentaçčo elétrica se necessário).
Após a leitura do código QR, a aplicaçčo verifica se a cČmara está online.
Se nčo estiver, ser-lhe-á pedido que o faça.
FRPT
www.thomsonsecurity.eu C

12
C – INSTALAÇÃO
Clique em "Se connecter à un réseau" (Conectar a uma rede) e introduza a chave da rede à qual o smartphone está ligado para que as informações sejam transmitidas à cČmara.
Importante: A cČmara nčo é compatível com redes WiFi de 5 GHz. Se necessário, contacte o seu fornecedor de acesso à Internet para verificar a configuraçčo Wi-Fi da sua box.
O processo de colocaçčo em funcionamento da cČmara apenas é possível após a ligaçčo da cČmara e a sua desativaçčo ocorre após alguns minutos por motivos de segurança. Se necessário, corte a alimentaçčo elétrica e depois volte a restabelecê-la De seguida, coloque o seu smartphone o mais próximo possível da sua cČmara até ao final da configuraçčo. Os dados introduzidos serčo transmitidos à cČmara durante esta etapa.
Depois de a cČmara estar ligada à Internet e ser detetada pelo smartphone, surge a página de configuraçčo da data e da hora registadas na imagem.
Ajuste de acordo com as suas preferências e depois clique em "Afficher la caméra" (Visualizar a cČmara) C?MARA IP EXTERNA 720P COM ILUMINA??O
PT
www.thomsonsecurity.eu

13
C – INSTALAÇÃO
4 – INSERÇÃO DE UM CARTÃO MICROSD (NÃO FORNECIDO) A sua cČmara dispõe de um slot para cartčo microSD que permite-lhe dispôr de uma memória de armazenamento interno. O tamanho máximo é de 128 Go. Retire os dois parafusos sob a cČmara para aceder à ranhura.A ranhura situa-se atrás da tampa de proteçčo.
Continuar no sentido inverso para fechar novamente a cČmara.Certifique-se de que as juntas estčo corretamente posicionadas para evitar a infiltraçčo de água.
FRPT
www.thomsonsecurity.eu C

14
D – CONFIGURAÇÃO
Nota importante : após a associaçčo bem-sucedida da sua cČmara, esta é associada à sua conta e, por motivos de segurança, nčo pode ser associada a outra conta sem a sua autorizaçčo. Se mudar de conta e pretender mudar a sua cČmara, deverá eliminar imperativamente a cČmara da conta antiga antes de a poder atribuir à conta nova.
Após a associaçčo bem-sucedida da sua cČmara, a aplicaçčo surge no ecrč principal: 1
2
3
4
5
6
7
8
1Adiçčo da cČmara à lista das cČmaras já conhecidas da aplicaçčo (na condiçčo de que as cČmaras nčo estejam já registadas noutra conta) 2Acesso à página de configuraçčo da cČmara 3O ponto vermelho indica a presença de eventos nčo consultados na secçčo "Message(s)" (Mensagens) (na parte inferior do ecrč) 4Nome personalizado da cČmara (modificável na página de configuraçčo da cČmara) 5Miniatura (foto) da imagem da cČmara. A atualizaçčo é automática sempre que acede ao ecrč principal e pode ser forçada deslizando para baixo 6Início: ecrč principal 7Mensagens: os últimos eventos da cČmara sčo resumidos aqui 8Mais: configuraçčo da conta e da própria aplicaçčo Aceda à página de configuraçčo da cČmara clicando no ícone para ter acesso ao conjunto das funções de que esta dispõe: C?MARA IP EXTERNA 720P COM ILUMINA??O
PT
www.thomsonsecurity.eu

15
D – CONFIGURAÇÃO
1Acesso à eliminaçčo da cČmara (permite "cedê-la" a outra conta) 2Nome personalizado da cČmara: clique aqui para mudar o nome da cČmara 3Nčo utilizado neste modelo 4Desativaçčo da iluminaçčo infravermelha da cČmara se preferir filmar exclusivamente quando a luz se acende 5Ativaçčo dos alertas por deteçčo de movimentos (notificações push), ajuste da sensibilidade da deteçčo de movimentos, programaçčo de faixas horárias de desativaçčo das notificações 6Fuso horário da cČmara 7Ativaçčo da hora de verčo 8Formato da data: dia/mês/ano ou mês/dia/ano 9Rede Wi-Fi à qual a cČmara está ligada. Clique aqui para mudar de rede, se necessário 10Caso tenha sido inserido na cČmara um cartčo microSD (nčo fornecido), acesso às suas características e formataçčo 11Versčo do firmware da cČmara 12Ativaçčo/desativaçčo da palavra-passe para aceder à imagem da cČmara. A desativaçčo é fortemente desaconselhada 13Alteraçčo da palavra-passe de acesso 14Desativaçčo da imagem e da vigilČncia (modo privado) 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
FRPT
www.thomsonsecurity.eu C

16
E – UTILIZAÇÃO
1 – ACESSO ň IMAGEM EM DIRETO
O ecrč principal mostra uma miniatura da imagem da sua cČmara, que é atualizada em intervalos regulares. Para apresentar o vídeo em direto da cČmara, clique nesta miniatura: 1
2
3
5
6
4
8
7
9
10
11
12
1Atribuiçčo de acesso a esta cČmara a outro utilizador 2Configuraçčo da cČmara 3Imagem ao vivo 4Data e hora atuais (registadas igualmente nas gravações de vídeo) 5Reproduçčo/paragem do vídeo em direto 6Exibiçčo simultČnea de até 4 cČmaras 7Inversčo vertical da imagem 8Zoom digital da imagem (2x, 4x ou 8x) 9Captura imediata de foto (gravaçčo na memória do smartphone) 10Reproduçčo/paragem de uma gravaçčo de vídeo (gravaçčo na memória do smartphone) 11Seleçčo da qualidade da imagem. Atençčo: uma qualidade elevada exige uma melhor ligaçčo na cČmara e no smartphone.
12Caso exista um cartčo microSD na cČmara e tenham sido efetuadas gravações de vídeo na cČmara, podem ser consultadas aqui.
C?MARA IP EXTERNA 720P COM ILUMINA??O
PT
www.thomsonsecurity.eu

17
E – UTILIZAÇÃO
2 – CONSULTA DOS VÍDEOS GRAVADOS PELA CÂMARA
No ecrč de visualizaçčo do sinal em direto, caso tenham sido gravados vídeos no cartčo microSD (nčo fornecido) inserido na cČmara, a sua presença é indicada da forma seguinte: 1
2
3
4
5
6
1Quando é consultado um vídeo gravado, este surge em vez da imagem em direto 2Captura imediata de uma foto da gravaçčo durante a visualizaçčo (guardada na memória do smartphone) 3Reproduçčo/paragem de uma gravaçčo de vídeo guardada na memória do smartphone durante a visualizaçčo 4Data durante a consulta (clique em "" para alterar) 5A presença de linhas cor de laranja indica que foram guardados vídeos na cČmara à hora correspondente 6O indicador vermelho indica a hora de visualizaçčo atual (deslize para a esquerda ou para a direita para alterar a posiçčo do vídeo ou para mudar de vídeo) FRPT
www.thomsonsecurity.eu C

18
F – ATRIBUIÇÃO DE ACESSO A OUTRA PESSOA
Nota importante: apenas pode existir uma conta considerada proprietária da cČmara.
– Esta cČmara dispõe automaticamente de todos os direitos relativamente à cČmara (consulta de imagem em direto, ajustes, notificações em caso de alerta…).
– Nenhuma outra conta pode ser declarada proprietária.
– A conta proprietária é a única a poder atribuir acesso parcial ou total à cČmara a outros utilizadores.
Ainda que seja possível utilizar a conta proprietária em vários dispositivos diferentes, é preferível gerir cada utilizador de forma independente.
Para autorizar uma conta diferente da conta proprietária a utilizar a cČmara, clique na cČmara a partir do ecrč principal e depois no ícone Introduza o endereço e-mail correspondente à conta de utilizador a que pretende dar acesso à sua cČmara e, se necessário, personalize as autorizações a atribuir: imagem em direto/vídeos gravados/notificações em caso de movimento.
Importante: – A conta de utilizador à qual pretende dar acesso deverá ter sido criada previamente.
– O utilizador receberá uma notificaçčo pedindo-lhe que introduza um código de segurança: este código é enviado por e-mail, exatamente como no caso de criaçčo de uma conta.
C?MARA IP EXTERNA 720P COM ILUMINA??O
PT
www.thomsonsecurity.eu

19
G – REINICIALIZAÇÃO
Em caso de problema, é possível repor os valores de origem da cČmara premindo durante 10 segundos a tecla Reset situada na parte traseira da cČmara, ao lado da ranhura para o cartčo microSD.
Atençčo: esta açčo nčo permite eliminar a associaçčo à conta proprietária da cČmara. É necessário eliminar a cČmara na conta proprietária para a cČmara ficar novamente disponível.
H – FAQ
SintomasCausas possíveisSoluções Nčo é possível instalar a aplicaçčo Link-Home no meu dispositivo Android O dispositivo tem uma versčo de Android muito antiga ou incompatível.
Contacte a assistência técnica do fabricante do seu dispositivo An-droid para obter uma atualizaçčo recente.
Google Play executa uma verifi-caçčo dos elementos essenciais para o bom funcionamento da aplicaçčo; se o seu dispositivo nčo responder a todos os cri-térios necessários, a instalaçčo será recusada.
Utilize outro dispositivo Android.
Nčo é possível instalar a aplica-çčo Link-Home no meu iPhone O seu dispositivo dispõe de uma versčo muito antiga de iOS.
Efetue a atualizaçčo do sistema do seu dispositivo.
A cČmara nčo é detetada como estando online quando tentamos associá-la por smartphone Ligaçčo da cČmara muito lenta.Ligue temporariamente o smar-tphone à mesma rede da cČmara ao adicionar à aplicaçčo.
Prazo ultrapassado após liga-çčo à corrente.Desligue e depois ligue novamen-te a alimentaçčo da cČmara.
Durante a colocaçčo em fun-cionamento, é indicado que a cČmara está associada a outra conta É necessário dispor de acesso à conta proprietária da cČ-mara para a associar a outra conta.
Utilize a conta proprietária utili-zada para colocar a cČmara em funcionamento para a associar a outra conta.Caso pretenda alterar a conta proprietária, elimine a cČmara da conta antiga antes de a atribuir à conta nova.
Impossível estabelecer ligaçčo à cČmara na rede local Problema de rede/alimentaçčo elétrica.Verifique as ligações à rede e à eletricidade.
Problema de configuraçčo de rede.Controle a configuraçčo da rede da sua cČmara.
A imagem da cČmara está inacessível via internet Problema de configuraçčo de rede.Controle os ajustes da sua instala-çčo (box, router).
Ajustes de vídeo inadequados.Controle os ajustes do vídeo e re-duza a qualidade se necessário.
G – REINICIALIZAÇÃO
FRPT
www.thomsonsecurity.eu C

20
H – FAQ
SintomasCausas possíveisSoluções A imagem é de má qualidade ou instável Ajustes de vídeo inadequados.Controle os ajustes do vídeo e re-duza a qualidade se necessário.
A deteçčo de movimentos é ativada inadvertidamente Ajustes de deteçčo de movi-mentos inadequados.Diminua a sensibilidade da dete-çčo.Oriente a cČmara.
C?MARA IP EXTERNA 720P COM ILUMINA??O
PT
www.thomsonsecurity.eu

21
1 – CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
LČmpada Alimentaçčo230 V CA/50 Hz CasquilhoE27
Alcance de deteçčo do sensor infravermelho10m Ângulo de deteçčo do sensor infravermelho120° Duraçčo da iluminaçčoAjustável de 5 s a 4 min Interface rede sem fioIEEE 802.11b/g/n PotênciaPotência elétrica até 60 W
Sensor ótico720pÂngulo de visčo de 110° Intensidade luminosa mínima0 lux TeclasUma tecla de reinicializaçčo Compressčo vídeoh.264
Resoluçčo720p MemóriaRanhura para cartčo microSD (nčo fornecido) com capacidade máxima de 128 GB
Temperatura de armazenamento e humidade-20°C a 60°C, 0% a 90%RH sem condensaçčo Índice de proteçčoIP54
Temperatura de utilizaçčo e humidade-20°C a 60°C, 20% a 85%RH sem condensaçčo CČmara I – INFORMAÇÕES TÉCNICAS E LEGAIS
FRPT
www.thomsonsecurity.eu C

22
I – INFORMAÇÕES TÉCNICAS E LEGAIS
2 – GARANTIA
– Este produto tem uma garantia de 3 anos, que abrange peças e mčo-de-obra, a partir da data de compra. É imperativo que guarde uma prova de compra durante esse período de garantia.
– A garantia nčo cobre os danos causados por negligência, choques ou acidentes.
– Nenhum elemento deste produto deve ser aberto ou reparado por pessoas estranhas à empresa SmartHome France.
– Qualquer intervençčo no aparelho anulará a garantia.
3 – ASSISTÊNCIA E CONSELHOS
– Apesar de todo o cuidado empregue na criaçčo dos nossos produtos e na redaçčo deste manual, caso tenha dificuldades durante a instalaçčo do seu produto ou quaisquer questões, é aconselhável contactar os nossos especialistas, que estčo à sua disposiçčo para o aconselhar.- Caso verifique algum problema de funcionamento durante a instalaçčo ou nos primeiros dias de utilizaçčo, é imperativo que entre em contacto connosco na presença da sua instalaçčo para que um dos nossos técnicos faça um diagnóstico da origem do problema pois este dever-se-á, provavelmente, a um ajuste nčo adaptado ou a uma instalaçčo sem conformidade. Se o problema for do produto, o técnico fornecer-lhe-á um número de dossiê para voltar à loja. Sem o número do dossiê, a loja pode recusar-se a fazer a troca do seu produto.
Contacte os técnicos do nosso serviço pós-venda através do: Helpline : 707 45 11 45
De segunda a sexta-feiran entre as 9h e as 13h e entre as 14h e as 18h.
4 – DEVOLUÇÃO DO PRODUTO – SPV
Apesar do cuidado dispensado na criaçčo e fabrico do seu produto, caso seja necessário proceder à sua devoluçčo ao nosso serviço de pós-venda, é possível consultar antecipadamente as intervenções no nosso sítio da Internet no seguinte endereço: http://sav.avidsen.com 5 – DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Em conformidade com a Diretiva RED
A SmartHome France declara que o equipamento indicado abaixo:CČmara-lČmpada IP exterior 720p HD 512494Está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE e a sua conformidade foi avaliada segundo as normas em vigor:EN 60950-1 :2006+A11 :2009+A1 :2010+A12 :2011+A2 :2013EN 62479 :2010EN 60598-1 :2015EN 60598-2-1:1989EN 62493 :2010EN 301489-1V2.1.1(2017-02)EN 301489-17V3.1.1(2017-02)EN 300328V2.1.1(2016-11) Em Tours Alexandre Chaverot, 11/09/18 presidente C?MARA IP EXTERNA 720P COM ILUMINA??O
PT
www.thomsonsecurity.eu

23
FRPT
www.thomsonsecurity.eu C

é uma marca da TECHNICOLOR S.A. utilizada sob licença por: SmartHome France – 19 avenue Marcel DassaultZAC des Deux Lions – 37200 TOURS – França

www.mythomson.com V1
ITTelecamera IP 720P con luce integrata USO ESTERNO
512494
Android 4.3 ou ultérieur, iOS 8.0 ou ultérieur Android 4.3 or later, iOS 8.0 or laterPour/For : IP54
2.4GHz 720p -REC
MicroSD(Not included) 60W max(Not included)

2IT
INDICE
A – ISTRUZIONI DI SICUREZZA 05
1 – PRECAUZIONI PER L'USO 05
2 – MANUTENZIONE E PULIZIA 05
3 – SMALTIMENTO 05
B – DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 06
1 – CONTENUTO DEL KIT 06
2 – TELECAMERA 06
C – INSTALLAZIONE 08
1 – COME INSTALLARE LA TELECAMERA 08
2 – REGOLAZIONE DELLA LUCE 09
3 – MESSA IN FUNZIONE DELLA TELECAMERA 10
4 – INSERIMENTO DELLA SCHEDA MICROSD (NON INCLUSA) 13
D – CONFIGURAZIONE 14
TELECAMERA IP 720P CON LUCE INTEGRATA
www.thomsonsecurity.eu

E – USO 16
1 – ACCESSO ALLE IMMAGINI IN DIRETTA 16
2 – VISUALIZZAZIONE DEI VIDEO SALVATI DALLA TELECAMERA 17
F – ATTRIBUZIONE DI UN ACCESSO A UN’ALTRA PERSONA 18
G – RESET 19
H – FAQ 19
I – NOTE TECNICHE E LEGALI 21
1 – CARATTERISTICHE TECNICHE 21
2 – GARANZIA 22
3 – ASSISTENZA E CONSIGLI 22
4 – RESO DEL PRODOTTO/SERVIZIO POST VENDITA 22
5 – DICHIARAZIONE DI CONFORMITň CE 22
3FRIT
TELECAMERA IP 720P CON LUCE INTEGRATA

5
A – ISTRUZIONI DI SICUREZZA
1 – PRECAUZIONI PER L'USO
– Non installare la telecamera in luoghi in cui il filtro dell’obiettivo potrebbe graffiarsi o sporcarsi.- Prima di eseguire qualsiasi intervento, interrompere l’alimentazione elettrica.- Tenere lontano dalla portata dei bambini.- Quando si praticano i fori per fissare la telecamera fare attenzione a non danneggiare eventuali cavi elettrici o tubi posti sotto la superficie del muro.- L’impianto elettrico deve essere conforme alle norme vigenti (NF C 15-100) e deve essere stato realizzato preferibilmente da un professionista qualificato.- Non esporre l'obiettivo della telecamera direttamente alla luce del sole o a fonti di luce riflessa.- Non installare in prossimità di prodotti chimici acidi, ammoniaca o fonti di emissione di gas tossici.- Installazione e utilizzo della telecamera devono rispettare le vigenti normative locali.
2 – MANUTENZIONE E PULIZIA
– Prima di eseguire interventi di manutenzione o pulizia accertarsi di aver interrotto l’alimentazione elettrica.- Non pulire il prodotto con sostanze abrasive o corrosive.- Utilizzare un semplice panno morbido leggermente inumidito.- Per evitare di danneggiare le parti interne dell'apparecchio, non spruzzare direttamente su di esso prodotti per la pulizia contenuti in bombolette spray.
3 – SMALTIMENTO
Questo logo indica che i dispositivi non più utilizzabili non possono essere gettati nei normali contenitori per i rifiuti ordinari. Le sostanze tossiche che possono essere in essi contenuti, infatti, potrebbero rappresentare un rischio per la salute e per l’ambiente. Tali dispositivi devono essere resi al proprio rivenditore oppure smaltiti secondo quanto stabilito dalle autorità locali.
Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr FRIT
www.thomsonsecurity.eu TELE

6
B – DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1 – CONTENUTO DEL KIT
2 – TELECAMERA
4 Guarnizioni per le viti per il fissaggio a muro 5 Chiave a brugola per montaggio/smontaggio base telecamera 1 Telecamera 2 Tasselli per fissaggio a muro 3 Viti per fissaggio a muro 1Bulbo superiore 2Attacco E27 per lampadina (non inclusa) 3Guarnizione tra il bulbo e il corpo del lampione 4Rilevatore a infrarossi per il comando del lampione 5Telecamera 1x 15x 13x 4
1
3
2x 44x 4
2
4
5
TELECAMERA IP 720P CON LUCE INTEGRATA
IT
www.thomsonsecurity.eu

7
B – DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
6
7
9
8
10
11
6Vite di regolazione della soglia di luminosità 7Vite di regolazione della durata di accensione della luce 8Obiettivo della telecamera 9Luce a infrarossi per visione notturna (bordo telecamera) 10Viti di accesso alla telecamera 11Codice QR da fotografare con l’app “Link Home” durante la messa in funzione 12Alloggiamento per scheda microSD (opzionale, non inclusa) 13Pulsante di reset 12
13
14Morsettiera di collegamento 15Coperchietto di tenuta per cavo di alimentazione 230Vac (non incluso) 16Spazi per le viti per il fissaggio a muro 17Copia del codice QR da fotografare con l’app “Link Home” 18Viti per accedere alla base della telecamera con la chiave a brugola in dotazione 14
15
16
17
18
FRIT
www.thomsonsecurity.eu TELE

8
C – INSTALLAZIONE
1 – COME INSTALLARE LA TELECAMERA
Prima di fissare la telecamera nella sua collocazione definitiva, si consiglia di verificare il funzionamento della connessione.
Rimuovere il bulbo superiore per prevenire eventuali danni.
38mm 88mm 24mm 17mm Uscita cavo di alimentazione 230Vac Svitare le viti della base della telecamera con la chiave a brugola in dotazione per accedere alla morsettiera di collegamento e agli spazi destinati alle viti per il fissaggio a muro.
Fase 230 V AC (marrone)Neutro (blu)Terra (verde/giallo) Attenzione: il conduttore di terra deve essere obbligatoriamente collegato.
TELECAMERA IP 720P CON LUCE INTEGRATA
IT
www.thomsonsecurity.eu

9
C – INSTALLAZIONE
Fissare la telecamera usando viti e tasselli adatti al tipo di supporto (le viti e i tasselli forniti sono adatti per l’uso su muri pieni).
Per garantire l’impermeabilità della telecamera, ricordarsi di far passare il cavo di alimentazione attraverso l’apposito coperchietto in gomma e non spostare le guarnizioni sulle viti prima di fissare la base al muro.
Fissare il tutto riavvitando con la brugola.
Inserire una lampadina E27 con consumo massimo 60W e riavvitare il bulbo.
2 – REGOLAZIONE DELLA LUCE
La luce è azionata da un rilevatore a infrarossi che si trova sulla parte anteriore della telecamera e permette due tipi di regolazioni: 12 1. Rotella “Time”: durata di accensione. Ruotare a sinistra, in senso antiorario, per ridurre la durata di accensione in seguito al rilevamento di un movimento. Ruotare a destra, in senso orario, per aumentare la durata. La durata di accensione è regolabile da 5 secondi a 4 min.
2. Rotella “Lux”: soglia di luminosità. Ruotare a sinistra, in senso antiorario, per ridurre la luminosità minima necessaria per far accendere la luce (ruotando la rotella completamente a sinistra, la luce si accenderà solo a notte fonda). Ruotare a destra, in senso orario, per aumentare la luminosità necessaria per far accendere la luce (ruotando la rotella completamente a destra, la luce si accenderà anche di giorno se viene rilevato un movimento).
FRIT
www.thomsonsecurity.eu TELE

10
C – INSTALLAZIONE
3 – MESSA IN FUNZIONE DELLA TELECAMERA
Nota bene: le immagini del presente manuale sono state realizzate usando la versione Android dell’app Link-Home.
Il funzionamento della versione iOS per iPhone è molto simile.
Scaricare e installare sul proprio smartphone Android o sul proprio iPhone l’app gratuita Link-Home . Aprire l’app e, quando richiesto, autorizzarla ad accedere alle risorse dello smartphone.
Creare un account digitando il proprio indirizzo e-mail e una password a scelta. L’indirizzo e-mail sarà utilizzato esclusivamente per poter gestire più telecamere con un unico account e per permettere di recuperare la password qualora fosse smarrita.
Selezionare la riga "Distributeur n° (facultatif)" (Distributore n° (opzionale)) e cliccare su "Suivant" (Successivo). All’indirizzo e-mail fornito è inviato un codice di verifica che occorre digitare nell’app.
TELECAMERA IP 720P CON LUCE INTEGRATA
IT
www.thomsonsecurity.eu

11
C – INSTALLAZIONE
Se dopo aver cliccato sul pulsante “Envoi code via email” (Invia codice via e-mail) non si riceve nessun codice, controllare che l’indirizzo e-mail fornito sia corretto e controllare la cartella della posta indesiderata.
Una volta convalidato l’account, l’app Link Home apre la fotocamera dello smartphone per leggere il codice QR presente sotto la telecamera o nella relativa guida di avviamento rapido. A questo punto dell’installazione la telecamera deve essere alimentata e in attesa di configurazione (se necessario, interrompere e ripristinare l’alimentazione elettrica).
Dopo aver fotografato il codice QR, l’app controlla se la telecamera è on-line.
Se non lo è, l’utente è invitato a connettere la telecamera.
FRIT
www.thomsonsecurity.eu TELE

12
C – INSTALLAZIONE
Toccare “Se connecter à un réseau ” (Connetti a una rete) e digitare la chiave della rete a cui è connesso lo smartphone per fare in modo che l’informazione sia inviata alla telecamera.
Importante: la telecamera non è compatibile con reti wireless con banda da 5 GHz Se necessario, controllare le impostazioni Wi-Fi del modem/router rivolgendosi al proprio provider Internet.
La procedura di messa in funzione della telecamera è disponibile solo se la telecamera è alimentata e, per motivi di sicurezza, si disattiva dopo pochi minuti. Se necessario, interrompere e ripristinare l’alimentazione elettrica.
Tenere lo smartphone il più vicino possibile alla telecamera fino al termine della configurazione. Durante questa fase le informazioni fornite saranno inviate alla telecamera.
Quando la telecamera si sarà connessa a Internet e sarà stata rilevata dallo smartphone, verrà visualizzata la pagina di configurazione della data e dell’ora che compariranno sulle immagini riprese.
Impostare i parametri, quindi toccare “Afficher la caméra” (Mostra telecamera) TELECAMERA IP 720P CON LUCE INTEGRATA
IT
www.thomsonsecurity.eu

13
C – INSTALLAZIONE
4 – INSERIMENTO DELLA SCHEDA MICROSD (NON INCLUSA) La telecamera prevede un alloggiamento per scheda microSD che consente di aggiungere una memoria interna al dispositivo. La capacità massima della scheda deve essere di 128GB. Estrarre le 2 viti sotto la telecamera per accedere all’alloggiamento.L’alloggiamento si trova dietro la mascherina di protezione.
Per richiudere la telecamera, ripetere le operazioni procedendo in senso inverso.Per prevenire eventuali infiltrazioni di acqua, controllare che le guarnizioni siano correttamente posizionate.
FRIT
www.thomsonsecurity.eu TELE

14
D – CONFIGURAZIONE
Importante: Dopo aver aggiunto la telecamera, la stessa è associata al proprio account e, per sicurezza, non può essere associata ad altri account senza il proprio consenso. Se si cambia account e si desidera continuare a usare la telecamera, occorrerà prima rimuoverla dal vecchio account e poi associarla a quello nuovo.
Dopo aver aggiunto la telecamera, l’app mostra la seguente schermata principale: 1
2
3
4
5
6
7
8
1Aggiunta della telecamera all’elenco delle telecamere già note all’app (a condizione che la telecamera non sia già stata collegata a un altro account) 2Accesso alla pagina di configurazione della telecamera 3Il puntino rosso indica la presenza di eventi non consultati nella sezione “Message(s)” (Messaggi) (nella parte inferiore dello schermo) 4Nome personalizzato della telecamera (modificabile nella pagina di configurazione) 5Anteprima (foto) dell’immagine ripresa dalla telecamera. L’immagine è aggiornata automaticamente ogni volta che si accede alla schermata principale e può essere forzata scorrendo verso il basso 6Accueil (Home): schermata principale 7Message(s) (Messaggi): riepiloga gli ultimi eventi rilevati dalla telecamera 8Plus (Più): configurazione dell’account e dell’app Accedere alla pagina di configurazione della telecamera toccando l’apposita icona per avere accesso a tutte le sue funzioni: TELECAMERA IP 720P CON LUCE INTEGRATA
IT
www.thomsonsecurity.eu

15
D – CONFIGURAZIONE
1Accesso all’eliminazione della telecamera (anche per “cederla” a un altro account) 2Nome personalizzato della telecamera: toccare per rinominare la telecamera 3Non utilizzato su questo modello 4Disattivazione dell’illuminazione a infrarossi della telecamera se si preferisce filmare solo quando si accende la luce 5Attivazione degli allarmi in seguito al rilevamento di movimenti (notifiche push), regolazione della sensibilità di rilevamento, programmazione degli intervalli orari in cui non inviare notifiche (non disturbare) 6Fuso orario della telecamera 7Attivazione dell’ora legale 8Formato della data: giorno/mese/anno o mese/giorno/anno 9Rete W-Fi cui la telecamera è connessa. Se necessario, toccare per cambiare rete 10Se nella telecamera è stata inserita una scheda microSD (non inclusa), accesso alle caratteristiche e alla formattazione della scheda 11Versione del firmware della telecamera 12Attivazione/disattivazione della password per accedere alle immagini riprese dalla telecamera. La disattivazione è fortemente sconsigliata 13Modifica della password 14Disattivazione delle immagini e della sorveglianza (modalità privata) 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
FRIT
www.thomsonsecurity.eu TELE

16
E -UTILIZZO
1 – ACCESSO ALLE IMMAGINI IN DIRETTA
Nella schermata principale è mostrata un’anteprima delle immagini riprese dalla telecamera che viene aggiornata a intervalli regolari. Per visualizzare le immagini in diretta, toccare l’anteprima: 1
2
3
5
6
4
8
7
9
10
11
12
1Attribuzione dell’accesso alla telecamera a un altro utente 2Configurazione della telecamera 3Immagini in diretta 4Data e ora correnti (presenti anche nelle registrazioni) 5Avvio/interruzione della riproduzione delle immagini in diretta 6Visualizzazione simultanea delle immagini di 4 telecamere max.
7Capovolgimento dell’immagine in verticale 8Zoom digitale (2x, 4x o 8x) 9Scatto di una foto istantanea (salvata nella memoria dello smartphone) 10Avvio/interruzione di una videoregistrazione (salvata nella memoria dello smartphone) 11Selezione della qualità dell’immagine. Attenzione: più la qualità è elevata, migliore dovrà essere la connessione sia della telecamera che dello smartphone 12Se nella telecamera è presente una scheda microSD, gli eventuali video registrati sono consultabili qui TELECAMERA IP 720P CON LUCE INTEGRATA
IT
www.thomsonsecurity.eu

17
E -UTILIZZO
2 – VISUALIZZAZIONE DEI VIDEO SALVATI DALLA TELECAMERA
Nella schermata di visualizzazione delle immagini in diretta, se nella scheda microSD (non inclusa) inserita nella telecamera sono stati salvati dei video, la loro presenza è indicata come segue: 1
2
3
4
5
6
1Quando si avvia la riproduzione di un video registrato, esso è visualizzato al posto delle immagini in diretta 2Scatto di una foto istantanea della registrazione visualizzata (che sarà salvata nella memoria dello smartphone) 3Avvio/interruzione di una videoregistrazione del video visualizzato (che sarà salvata nella memoria dello smartphone) 4Data consultata (toccare “” per modificarla) 5La presenza delle righe arancioni indica le ore in cui i video sono stati salvati nella telecamera.
6La riga rossa indica l’ora di visualizzazione in corso (scorrere verso sinistra o verso destra per spostarsi all’interno del video o cambiare video) FRIT
www.thomsonsecurity.eu TELE

18
F – ATTRIBUZIONE DI UN ACCESSO A UN’ALTRA PERSONA
Importante: solo un account può essere considerato proprietario della telecamera.
– Tale account dispone automaticamente di tutti i diritti relativi alla telecamera (visualizzazione delle immagini in diretta, modifica delle impostazioni, notifiche in caso di allarme, ecc.).
– Nessun altro account può essere dichiarato come proprietario.
– L’account proprietario è l’unico a poter consentire l’accesso parziale o totale alla telecamera da parte di altri utenti.
Benché sia possibile utilizzare l’account proprietario per più telecamere, è preferibile gestire ogni singolo utente in maniera indipendente.
Per autorizzare un account diverso dall’account proprietario a usare la telecamera, accedere alla schermata principale, toccare la telecamera interessata e infine toccare Digitare l’indirizzo e-mail corrispondente all’account dell’utente a cui si vuole consentire l’accesso alla telecamera e, eventualmente, personalizzare le autorizzazioni da conferire: immagini in diretta/video salvati/notifiche in caso di rilevamento di movimenti.
Importante: – L’account utente cui si desidera consentire l’accesso deve essere stato creato in precedenza.
– L’utente riceverà una notifica che lo inviterà a digitare un codice di sicurezza; il codice è inviato tramite e-mail cosď come avviene quanto si crea un nuovo account.
TELECAMERA IP 720P CON LUCE INTEGRATA
IT
www.thomsonsecurity.eu

19
G – RESET
In caso di problemi, la telecamera può essere riportata alle impostazioni di fabbrica tenendo premuto per 10 secondi il tasto Reset che si trova accanto all’alloggiamento della scheda microSD.
Attenzione: questo tipo di azione non consente di eliminare il collegamento con l’account proprietario della telecamera. Per rendere nuovamente disponibile la telecamera, occorrerà rimuoverla direttamente dall’account proprietario.
H – FAQ
ProblemaPossibili causeSoluzioni Impossibile installare l’app Link Home su un dispositivo Android La versione del sistema operati-vo Android installata è obsoleta o incompatibile.
Contattare l’assistenza del produt-tore del dispositivo Android per ottenere la versione più recente del sistema operativo.
Google Play verifica gli ele-menti essenziali per il corretto funzionamento dell’app. Se il dispositivo non soddisfa tutti i criteri necessari, l’installazione non sarà possibile.
Usare un altro dispositivo Android.
Impossibile installare l’app Link Home su un iPhone La versione di iOS è obsoleta.Aggiornare il sistema operativo del dispositivo.
La telecamera non viene rilevata come in linea quando la si vuole associare a uno smartphone Connessione telecamera trop-po lentaCollegare temporaneamente lo smartphone alla rete cui è colle-gata la telecamera per poterla aggiungere nell’app.
Tempo scaduto dopo il colle-gamento alla rete di alimen-tazione.
Interrompere e ripristinare l’ali-mentazione della telecamera.
Durante la messa in funzione, la telecamera è indicata come associata a un altro account Per associare la telecamera a un altro account è necessario avere accesso all’account pro-prietario.
Per associare la telecamera a un altro account, servirsi dell’account proprietario utilizzato per la mes-sa in funzione.Se si desidera cambiare account proprietario, rimuovere la teleca-mera dal vecchio account prima di associarla a quello nuovo.
Impossibile collegare la telecame-ra alla rete locale.
Problema di rete / alimentazio-ne elettrica.Verificare la connessione di rete e quella elettrica.
Problema di configurazione di rete.Controllare la configurazione di rete della telecamera.
Le immagini della telecamera non sono accessibili via Internet Problema di configurazione di rete.Controllare le impostazioni dell’in-stallazione (modem, router).
Impostazioni video errate.Controllare le impostazioni video e eventualmente ridurre la qualità.
G – RESET
FRIT
www.thomsonsecurity.eu TELE

20
H – FAQ
ProblemaPossibili causeSoluzioni L'immagine è di cattiva qualità o a scatti.
Impostazioni video errate.Controllare le impostazioni video e eventualmente ridurre la qualità.
Il rilevamento dei movimenti si attiva in maniera intempestiva Impostazioni di rilevamento movimenti errate.Ridurre la sensibilità di rilevamen-to.Modificare l’orientamento della telecamera.
TELECAMERA IP 720P CON LUCE INTEGRATA
IT
www.thomsonsecurity.eu

21
1 – CARATTERISTICHE TECNICHE
Lampione Alimentazione230Vac – 50Hz AttaccoE27
Portata di rilevamento sensore infrarossi10m Angolo di rilevamento sensore infrarossi120° Durata di accensioneRegolabile da 5s a 4min Interfaccia rete senza filiIEEE 802.11b/g/n PotenzaFino a 60W
Sensore ottico720pAngolo di visione 110° Intensità luminosa minima0 lux TastiUn tasto reset Compressione videoh.264
Risoluzione720p MemoriaAlloggiamento per scheda microSD (non inclusa) fino a 128GB
Temperatura e umidità di conservazioneda -20°C a 60 °C, da 0% a 90% RH senza condensazione Indice di protezioneIP54
Temperatura e umidità d'utilizzoda -20°C a +60°C, dal 20% all’85% di RH senza condensa Telecamera I – NOTE TECNICHE E LEGALI
FRIT
www.thomsonsecurity.eu TELE

22
I – NOTE TECNICHE E LEGALI
2 – GARANZIA
– Il presente prodotto è coperto da una garanzia pezzi e manodopera di 3 anni a partire dalla data di acquisto. Per far valere la garanzia è necessario conservare la prova di acquisto.
– La garanzia non copre eventuali danni dovuti a negligenza, urti o incidenti.
– I componenti del prodotto non devono essere aperti o riparati da persone esterne alla società SmartHome France.
– Eventuali interventi di riparazione autonomi dell'apparecchio invalidano la garanzia.
3 – ASSISTENZA E CONSIGLI
– Nonostante tutta la cura con la quale abbiamo progettato i nostri prodotti e realizzato il presente manuale, qualora l’utente abbia difficoltà nell’installare il prodotto o abbia dei dubbi, è invitato a contattare i nostri specialisti, che saranno sempre a sua completa disposizione per rispondere a tutte le domande poste.- In caso di malfunzionamento del prodotto durante l'installazione o pochi giorni dopo la stessa si invita a contattare il servizio clienti rimanendo in prossimità del prodotto in modo da consentire ai nostri tecnici di diagnosticare subito l'origine del problema, con molta probabilità dovuto a errato settaggio o installazione non conforme. Se invece il problema dovesse derivare dal prodotto stesso il tecnico fornirà all'utente un apposito numero di pratica per poter effettuare un reso in negozio. In mancanza di tale numero di pratica il rivenditore potrà rifiutarsi di sostituire il prodotto difettoso.
I tecnici del servizio post-vendita sono disponibili al numero: Assistenza clienti: + 39 02 97 27 15 98
Dal lunedď al venerdď dalle 9:00 alle 13:00 e dalle 14:00 alle 18:00.
4 – RESO DEL PRODOTTO – SERVIZIO POST VENDITA
Nonostante tutta la cura con la quale abbiamo progettato e realizzato il prodotto acquistato, qualora fosse necessario rinviarlo al produttore tramite il servizio post vendita per permetterne la riparazione, sarà possibile consultare lo stato di avanzamento dell’intervento collegandosi al seguente sito Internet: http://sav.avidsen.com 5 – DICHIARAZIONE DI CONFORMITň CE
Alla direttiva RED
SmartHome France dichiara che il dispositivo seguente:Telecamera-lampione IP da esterno 720p 512494ť conforme alla direttiva 2014/53/UE e che tale conformità è stata valutata in ottemperanza delle seguenti norme vigenti:EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013EN 62479:2010EN 60598-1:2015EN 60598-2-1:1989EN 62493:2010EN 301489-1V2.1.1(2017-02)EN 301489-17V3.1.1(2017-02)EN 300328V2.1.1(2016-11) Tours Alexandre Chaverot, 11/09/2018 Presidente TELECAMERA IP 720P CON LUCE INTEGRATA
IT
www.thomsonsecurity.eu

23
FRIT
www.thomsonsecurity.eu TELE

è un marchio di proprietà di TECHNICOLOR S.A. concesso in licenza a: SmartHome France – 19 avenue Marcel DassaultZAC des Deux Lions – 37200 TOURS – Francia

Podmienky používania dokumentácie produktu