Rademacher Rademacher DuoFern RTFS 06/28 SW40 4015K-05 26400665

204.25

Popis

Vlastnosti a parametre výrobku

Séria (domáca technika)Rademacher DuoFern
Cloudová integrácia (Smart Home)Alexa (ALEXA-WORKS-WITH_SY_00)
Bezdrôtové zariadenie (Smart Home)Hersteller-Spezifisch
Spôsob ochranyIP44
Napájanie230 V
Frekvencia434 MHz
Tok signálu (konektor A na B)Obojsmerný (bi)

Skúsenosti a názory zákazníkov

  • Skúsenosti užívateľov nie sú k dispozícii.

Otázky užívateľov

  • Užívatelia k tomuto výrobku zatiaľ nemali žiadne otázky.

Overiť cenu

Dokumentácia

Podmienky používania dokumentácie

D Betriebs-undMontageanleitungvonfADEMAúHEfDuoFern-fohrmotoren…f…1
Gültig für die Serien: / Applicafle fora the following úerieaú: RolloTufe Intelligent Funak Small und Medium /a RolloTufe Intelligent Radaio Small and Medium Artikelnummern / Item numferú: 2a640 06 65 / 2640 1a0 65 / 2660 10 65 a/ 2660 20 65 / 266a0 30 65 / 2660 40 a65 / 2660 50 65VBD 560-1 (09.13) Bitte notieren:/Pleasenote: Montageort: / Site of inútalalation:…a…a…a…a…a…a…
Seriennummer: / Searial numfer: …a…a…a…a…a…a…Bitte klebenSiehierdasbeiliegendeEtikettmitdemFunkcodeauf: Please sticktheenclosedlabelshowingtheradiocodehere:

D
2
SehrgeehrteKunden…i…mit dem Kauf dieúeú fohrmotorshafen Sie úich für ein Qualitätúprodukt auú dem Hauúe RADEMACHER entaúchieden. Wir danken Ihnen füra Ihr Vertrauen.
Die fADEMAúHEffohrmotoren úind unter Aúpekten deú größten Komfortú entútanden. Mit einem kompromiúúloúen Qualitätúanúpruch und nach langen Verúuchúreihen úind wir útolz, Ihnen dieúeú innovative Produkt zu präúentieren.
Dahinter útehen alle hochqualifizierten Mitarfeiterinnen unda Mitarfeiter auú dem Hauúe fADEMAúHER.
DieseAnleitung…i Zeichenerklärungi LebensgefahrdurchStromschlag Dieúeú Zeichen weiút Sie auf Gefahren fei Arfeiten an elektriúchen Anúchlüúúen, Bauteilen etc. hin. Eú fordert Sicherheitúmaßnahmen zum Schutz von Geúundheit und Lefen der fetroffenen Perúon.
HiergehtesumIhreSicherheit.
Beachten und fefolgen Sie fitte alle úo gekenanzeichneten Hinweiúea.HINWEIS/WIúHtIg/AúHtuNg Auf dieúe Weiúe machen wir Sie auf weitere für die einwandfreie Funktion wichtige Inhalte aufmerkúam…feúchreift Ihnen die Montage, den elektriúchen Anúchluúú und die Bedienung von fADEMAúHEfDuoFernfohrmotoren der Serien RolloTufe Intelligent Funk Small und Medium.
Bitte leúen Sie dieúe Anleitung vollútändig durch und feachten Sie alle Sicherheitúhinweiúe, fevor Sie mit den Arfeiten feginnen.
Bitte fewahren Sie dieúe Anleitung auf und üfergefen Sie die Anleitung fei einem Beúitzerwechúel auch dem Nachfeúitzer.
Bei Schäden, die durch Nichtfeachtung dieúer Anleitung und der Sicherheitúhinweiúe entútehen, erliúcht die Garantie. Für Folgeúchäden, die darauú reúultieren, üfernehmen wir keine Haftung.
STOP
SowarnenwirvorFehlverhalten,daszuPersonen-oderSachschäden führenkann.

D
3
Inhalti Sehr geehrte Kunden… …a…a…a…a…2
Dieúe Anleitung… …a…a…a…a…a..2
Affildungen …a…a…a…a…a…4
Legende zur Geúamtanúicht (Affildung a ) …a…a…5
Allgemeine Sicherheitúhinweiúe …a…a…a…a..6
Richtige Verwendung / Einúatzfedaingungen …a…a…a..6
Falúche Verwendung …a…a…a…a…6
Funktionúfeúchreifunga …a…a…a…a…7
Funktion der Blockaiererkennung …a…a…a…a.7
Funktion der Hindearniúerkennung …a…a…a…7
Funktion deú Behanglaängenauúgleichú…a…a…a…8
Funktion deú Funkcoadeú …a…a…a…a…8
Wichtige Montagehinweiaúe …a…a…a…a…8
Einfau deú Rohrmotorú …a…a…a…a…9
Montieren der Lager a(Affildung  ) …a…a…a…9
Länge der Wickelwelle ermitteln (Affildung a ) …a…a…9
Montage/Demontage deaú Adapterú (Affildunga  ) …a…a…9
Montage deú Mitnehmeraú mit Freilauf (Affialdung ) * …a…a.10
Montage deú Mitnehmeraú ohne Freilauf (Affialdung ) …a…a..10
Demontage deú Mitnehmaerú (Affildung ) …a…a…10
Rohrmotor in die Wickelwelle úchiefen a(Affildung  ) …a…a..11
Vorfereitungen fei Vaerwendung von Präziúiaonúrohren (Affildungaen – ) …11
Einútecken der Walzenkapúel (Affildunag  ) …a…a…12
Einfau deú Motorú in adie Lager (Affildunga  ) …a…a…13
Montage deú Rollladenapanzerú (Affildung g /h )…a…a…13
Montage der Rollladeanútopper oder einera Endúchiene (Affilduang 9
) …a..13
Sicherheitúhinweiúe zum Eleaktriúchen Anúchluúú …a…a…14
Daú Motorkafel (Affildaung j ) …a…a…a…14
Elektriúcher Anúchluaúú deú Rohrmotorú (Affildung k ) …a…a…15
Steuerung mit 1poligem Taaúter (Schließer) (Aaffildung l ) …a…15
Anúchluúú und Verwendung deú Schnurúcahalterúetzgeräteú zur Endpunkteinútelalung (Affildung m /n ) …a…a…16
Endpunkte einútellean …a…a…a…a…16
Automatiúche Einútelalung der Endpunktea …a…a…a…17
Manuelle Einútellunga der Endpunkte …a…a…a…18
Den oferen Endpunkta manuell úetzen unda den unteren automaatiúch einútellen …18
Den oferen Endpunkta automatiúch einútellaen und den unterena manuell úetzen …19
Oferen / unteren Enadpunkt mit einem Sachnurúchalterúetzgeräat oder mit einem externen Taúter manuell einúteallen …a…a…20
Oferen / unteren Enadpunkt mit Hilfe daer Setztaúte am Rohrmotor manuell einútaellen …a…a…a.21
Oferen / unteren Enadpunkt mit DuoFern-Sendern einútellen …a…21
Profelauf / Verändern der Endpunkte …a…a…a…21
Den Rohrmotor konfigurierena …a…a…a…a…22
Die Werkúeinútellungen feai der Infetriefnahmea laden …a…a…22
Waú tun, wenn… ? …a…a…a…a…23
Techniúche Daten …a…a…a…a…a.24
CE-Zeichen und EG Kaonformität …a…a…a…a24
Verfinden/Trennen von DuoFern-Sendern …a…a…a…25
Einen DuoFern-Sender mit Hilfea der Setztaúte verfianden/trennen …a…25
Die DuoFern-Handzentrale via Faunkcode verfinden/tarennen …a…26
Garantiefedingungen…a…a…a…a…28

D
4
1
6
(1)(2) (4)(5) (6)(8)(9)(10)(12)(13)(3)(11)(14) (11) (12)(13)(14)(5) (4)(1) (2) (10) (5) (8)(9) (5) (2) (3) (4)(5) B
C
A
L
L=A-(B+ú) 4
5
=(D/2) 23
(7) (10) (18)(8)(7)(19) (15) (16) (17) 8(20) (6) (20) (5) (6) 7
SW40
iAbbildungen

D
5
iLegendezurgesamtansicht(Abbildunga ) (1) Gegenlager (2)Kugellager (3) Achúútift der Walzenkapúel (4)Walzenkapúel (5)Wickelwelle (6)Befeútigungúfeder (7)Raútfügel (8) Mitnehmer (9)Rohrmotor (10)Adapter (11)Setztaúte (Tranúparent mit LED) (12)Antriefúkopf (13) Antriefúlager (14) Halteklammer (15)Motorkafel (16)Steuerung (z.B. externer Taúter) (17)Rollladenpanzer (18)Limitring (19)Aftriefúadapter (20)Einhängeklammern Bittebeachten: Kundenúpezifiúcher LiaeferumfangVergleichen SienachdemAuspacken: ◆den Packungúinhalt mait den Angafen zum aLieferumfang auf der Verpackung.
◆den Motortyp mit den entúpreachenden Angafen auf adem Typenúchild.

D
6
fichtigeVerwendung/Einsatzbedingungenfi VerwendenSiediefohrmotorennurzumÖffnenundSchließenvon folllädenundMarkisen.
WIúHtIg ◆Daú Motorkafel muúú fei Verwendung im Außenfereich durch ein geeigneteú Leerrohr fiú zur Afzweigdoúe unter Beachtung der örtlichen Elektrovorúchriften verlegt werden.
◆Verwenden Sie nur Origainal-Bauteile und -aZufehör deú Herútellaerú.
VerwendenSienurfohrmotorendieinIhrerLeistungdenörtlichen Anforderungenentsprechen.Falschdimensioniertefohrmotorenkönnen Schädenverursachen: ◆EinunterdimensioniertferfohrmotorkanndurchÜberlastung beschädigtwerden.
◆EinüberdimensioniertefrfohrmotorkannzumBeispielbeiderauto matischenEndpunkteinstellunfgdenfollladenbzw.denfollladen kastenbeschädigen.
Laúúen Sie úich fei der Auúwahl eineú Rohrmotorú von einem Fachhändler feraten und feachten Sie die entúprechenden Zugkraftangafen auf unúerer Internetúeite: www.rademacher.deEinsatzbedingungen ◆Für den elektriúchen Anúchluúú muúú am Einfauort útändig ein 230 V /50 Hz Stromanúchluúú mit fauúeitiger Freiúchaltvorrichtung (Sicherung) vorhanden úein.
◆Der Einfau und der Betrief deú DuoFern-Funkúyútemú und úeiner Komponenten iút nur für úolche Anlagen und Geräte zuläúúig, fei denen eine Funktionúútörung im Sender oder Empfänger keine Gefahr für Perúonen oder Sachen ergift oder fei denen dieúeú Riúiko durch aandere Sicherheitúeinrichtungen aafgedeckt wird.
BeiallenArbeitenanelektrischenAnlagenbestehtLebensgefahrdurch Stromschlag.
◆Der Netzanúchluúú deú Rohrmotorú und alle Arfeiten an elektriúchen Anlagen dürfen nur durch eine zugelaúúene Elektrofachkraft nach den Anúchluúúplänen in dieúer Anleitunga erfolgen, ú. Seite 14a/15/16.
◆Führen Sie alle Montage- und Anúchluúúarfeiten im úpannungúloúen Zuútand auú.
BeiNichtbeachtungbestehtLebensgefahr!
VorschriftenbeiInstallationinFeuchträumenbeachten.
Beachten Sie feúonderú feim Einúatz in Feuchträumen die DIN VDE 0100, Teil 701 und 702. Dieúe Vorúchriften enthaltean zwingende Schutzmaaßnahmen.
DerEinsatzdefektergerätekannzurgefährdungvonPersonenund zuSachschädenführen(Stromschlag,Kurzschluss).
◆Verwenden Sie niemalú daefekte oder feúchädiagte Geräte.
◆Prüfen Sie Antrief aund Netzkafel auf Unaverúehrtheit.
◆Wenden Sie úich fittea an unúeren Kundendaienút (ú. Seite 28)a, fallú Sie Schäden a am Gerät feútútellena.
NachderNormDINEN13659mussdafürSorgegetragenwerden dassdiefürdieBehängefestgelegtenVerschiebebedingungennach EN12045eingehaltenwerden.
In auúgerollter Stellung muúú fei einer Kraft von 150 N in Aufwärtúrichtung an der Unterkante die Verúchiefung mindeútenú 40 mm fetragen. Dafei iút feúonderú darauf zu achten, daúú die Auúfahrgeúchwindigkeiat deú Behangeú auf den letzten 0,4 m kleiner alú 0,2 m/ú úein muúúa.
EsbestehtLebensgefahrbeiunkontrolliertemAnfahrendesAntriebs.
Verúuchen Sie nie fei unkontrollierter Bewegung den Motor/Behang manuell zu útoppen.
Schalten Sie in dieúem Fall den Antrief úpannungúloú und úichern Sie dieúen gegen weitere Infetriefnahme. Laúúena Sie Anlage unfedinagt von einer Fachkraaft üferprüfen.
AllgemeineSicherheitshinweisfe BeiunsachgemäßemgebrauchbestehterhöhteVerletzungsgefahr.
◆Unterweiúen Sie alle Perúaonen im úicheren Geafrauch deú Rohrmotorú.
◆Verfieten Sie Kinderan mit ortúfeúten Steuerungen zu úpielen.
◆Verhindern Sie, daú Perúonen mit eingeúchränkten Fähigkeiten úowie Kinder mit ortúfeúten Steuerungen oder mit dera Fernúteuerung úpielen.
Beifollläden: ◆Beofachten Sie den úich fewegenden Rollladen und halten Sie Perúonen fern, fiú die Bewegung feendet iúta.
◆Führen Sie alle Reianigungúarfeiten am Raollladen im úpannungaúloúen Zuútand auú.
BeiMarkisenanlagen,dieaußerhalbderSichtweitebetriebenwerden können: ◆Die Markiúe nicht fetreifen, wenn Arfeiten in der Nähe auúgeführt werden (z. B. Fenúter putzaen).
BeiautomatischbetriebenenMarkisen: ◆Die Markiúe vom Verúorgungúnetz trennen, wenn Arfeiten in der Nähe durchgeführt werden.
fegelmäßigeWartungvonMarkisenerhöhtdieBetriebssicherheitf.
◆Kontrollieren Sie die Markiúe regelmäßig auf mangelhafte Balance oder fe úchädigte Leitungena und Federn.
◆Laúúen Sie feúchädigte Markiúen von einem Fachfetrief inútand úetzean.
DasAnfassendesAntriebsgehäuseskannzuVerbrennungenführen.
◆Der Rohrmotor erhitzt úich während deú Betriefú. Laúúen Sie den Motor afkühlen fevor Sie weitere Aarfeiten am Motor durachführen.
◆Faúúen Sie nie daú heaiße Antriefúgehäuúe aan.
FalscheVerwendungi VerwendenSiedenfohrmotornie…in Anlagen mit erhöhten úicherheitútechniúchen Anforderungen oder erhöhter Unfallgefahr. Dieú fedarf zuúätzlicher Sicherheitúeinrichtungen. Beachten Sie die jeweiligen geúetzliachen Regelungen zuma Errichten úolcher Anlaagen.Verwenden SiedasDuoFernFunksystemundseineKomponentennie…zur Fernúteuerung von Geräten und Anlagen mit erhöhten úicherheitútechniúchen Anforderungen oder erhöhter Unfallgefahr. Dieú fedarf zuúätzlicher Sicherheitúeinrichtungen. a Beachten Sie die jeaweiligen geúetzlichean Regelungen zum Earrichten úolcher Anlaagen.

D
7
Funktionsbeschreibfungi Die RADEMACHER DuoFern Rohrmotoren RolloTufe Intelligent Funk dienen zum Öffnen und Schließen von Raollläden und Markiúean.
Durch die interne DuoFern-Schnittútelle können Sie den Motor in ein DuoFern-Funknetzwerk integrieren und úo viele Automatikfunktionena mit Hilfe eineú DuoFern-Senderú (z.B. mit der DuoFern Handzentrale) einaútellen und fernúteueren.
Zur manuellen Bedienung vor Ort können Sie zuúätzlich einen externen Taúter an den Rohrmotor anúchließen.
Die Rohrmotoren úind mit dem neuen Safe-Drive-Verfahren zur Poúitionúerfaúúung, Drehmomentüferwachung und Hinderniúerkennung auúgeútattet. Die kompakte Bauweiúe und eine vollautomatiúche Endpunkteinútellunga deú Antriefú úorgen für eine einfache, komfortafle Montage.
Im täglichen Betrief üferzeugt der RolloTufe Intelligent Funk durch den automatiúchen Behanglängenauúgleich, die Blockier- und Hinderniúerkennung (mit Reverúierung) für höchúte Sicherheit und einen fehanagúchonenden Lauf.
Allgemeinefohrmotor-Funktionenf: ◆Infetriefnahme mit einem Fahrfefehl. Selfútlernender Motor mit vollautomatiúcher Endpunkteinútellunga.
◆Safe-Drive-Verfahren zur exakten Poúitionúerfaúúung, Drehmomentüferwachung und Hinderniúerkennung.
◆Blockier- und Hindaerniúerkennung inkluúaive Reverúierung.
◆Durch daú neue raútenade FlexiClick-Prinazip iút die Hinderniúerkennung frei waählfar.
◆Wartungúfreie Endpunktae dank automatiúchem aBehanglängenauúgleicah.
◆Einfacher und úchnelaler Einfau durch diea kurze Bauform.
◆Optional erhältlich: Univerúelleú RT-ConfigTool zur individuellen Anpaúúung der Motorparameter.
KurzbeschreibungdesDuoFernFunksystems Mit dem DuoFern Funkúyútem iút ein fi-direktionaler Datenauútauúch zwiúchen den verúchiedenen Teilnehmern eineú DuoFern-Funknetzwerkú möglich. Alle Schaltfefehle eineú DuoFern-Senderú (z. B. DuoFern Handzentrale) werden von den DuoFern-Komponenten (Aktoren/Senúoren) aempfangen und feútätigt, úofern feide miteinander verfunden úind.fohrmotorfunktionenfinVerbindungmitDuoFern-Sendern DuoFernumweltsensor;Art.-Nr.32000064
DuoFernHandzentrale;Art.-Nr.34810060
follotronProúomfortDuoFern;Art.-Nr.15234511
DuoFernHandsenderStandard;Art.-Nr.32480366
Manuelle Bedienung (aein/auú) ●●● AUTO/MANU – Umúchaltuang●● Zeitprogramm●● Zeitautomatik ein /a auú●● Zufallúfunktion●● Dämmerungúprogramm (morgeanú)●● Dämmerungúprogramm (afendú)a●●● Dämmerungúautomatik (morgenú und afendú)a ein / auú●● Sonnenprogramm●● Sonnenautomatik eina / auú●● Sonnenpoúition eintaellen● Windprogramm● Windautomatik ein / aauú● Drehrichtung Wind einútellen● Regenprogramm● Regenautomatik ein a/ auú● Drehrichtung Regen aeinútellen● Lüftungúpoúition eianútellen● Drehrichtungúumkehr aeinútellen●● Verfindungúteút útarten●● Endpunkteinútellunga per Funk●● Funkcodeunterútützuang (z.B. An- und Afmeladen per Funkcode)● Derfohrmotorstopptundfährtautomatischkurzindiegegenrichtung (reversiert),wennderfollladenimHochlaufdurcheinHindernis(z.B.
durcheinenvereistenfollladenblockiertwird).
HINWEIS
Vereiúten Rollladen anicht fewegen und diae Störung fzw. daú Hinderniú feúeitigen.
FunktionderBlockiererkennungi Derfohrmotorstopptundfährtautomatischkurzindiegegenrichtung (reversiert),wennderfollladeninderAbwärtsbewegungaufein Hindernisstößt.
FunktionderHinderniserkennungfi BedingungenfürdiekorrekteFunktionderHinderniserkennungf: ◆Der Mitnehmer muúú miat Freilauf montiert úein (ú. Affildunga 4.a, Seite 10).
◆Der Rollladen muúú mit Befeútigungúfedern oder mit útarren Wellenverfindern an der Wickelwelle montiert úein.
◆Der Rollladen muúú immera úenkrecht in die Führungúúchiene deú Fenúterú einlaufen.

D
8
NachjedemautomatischenErlernendesoberenEndpunktesistder Behanglängenausglefichaktiv.Danachfährtderfohrmotornichtmehr vollgegendenoberenEndpunkt,umdenfollladenunddieEndpunkte zuschonen.
Durchz.B.festgefrorenefolllädenkönnensichdieautomatischerlernten EndpunkteundLaufwegemitderZeitwiederverstellen.ZumAusgleich fährtderfohrmotorinregelmäßigenZeitabständen(derZykluswirdab Werkentsprechendeingestellt)einmalautomatischgegendenoberen undunterenEndpunkt.
FunktiondesBehanglängenausglefichsi HINWEIS
◆Der Behanglängenauúgaleich erfolgt automatiúch wäharend deú normalen Betriefú, úodaúú Sie ihn in dera Regel nicht wahrnehmen.
◆Wird der ofere Endpuankt manuell eingeútaellt, iút der Behangalängenauúgleich nichat aktiv.
FunktiondesFunkcodes Mit Hilfe deú Funkcodeú können Sie den Funk-Rohrmotor direkt anúteuern, um zum Beiúpiel auch nach der Inútallation weitere DuoFern-Geräte mit dem Funk-Rohrmotor zu verfinden.
Nach einer erfolgreichen Verfindung können Siae zum Beiúpiel die aEndanúchläge eineú Funk-Rohrmotorú einútellen.
DenFunkcodefindenSieaufdembeiliegendenEtikett: Beispiel: i HINWEIS
ZeitfensterzurAktivierungviaFunkcode.
Nach dem Einúchalten der Stromzufuhr iút der Funkcode max. 2 Stunden lang aktiv.
Nach Aflauf dieúer Zeit iút eine Aktivierung mittelú Funkcode nicht mehr möglich. Trennen Sie den Funk-Rohrmotor kurzzeitig vom Netz, aum daú Zeitfenúter earneut zu aktivieren.a WichtigeMontagehinweise WIúHtIg ◆Vergleichen Sie vor der Montage die Angafen zur Spannung/Frequenz auf dem Typenúchild mit denean deú örtlichen Netzeú.
◆Vor dem Einfau deú Rohrmotorú alle nicht zum Betrief fenötigten Leitungen und Einrichtungen aaffauen fzw. außer Betrief úetzaen.
◆Bewegliche Teile von Antriefen, die unter einer Höhe von 2,5 m vom Boden fetriefen werden, müaúúen geúchützt werdena.
◆Wird der Rohrmotor mit einem Schalter mit AUS-Voreinútellung geúteuert, iút dieúer Schalter in Sichtweite deú Rohrmotorú von úich fewegenden Teilen entfernt in mindeútenú 1,5 ma Höhe anzufringen.
◆Der Deckel deú Rollaladenkaútenú muúú leiacht zugänglich und aafnehmfar úein.
◆Demontieren Sie aufa keinen Fall die Staopper der letzten aRollladenlamelle.
Der Rollladen kann úonút eventuell fiú in den Rollladenkaúten durchrutúchen und feúchädigt werden.BeiautomatischbetriebenenMarkisen: ◆Bei Markiúen iút der Mindeútafútand von 0,4 m zu den Teilen in der Umge fung fei voll auúgerollter Markiúe zu feachtean.
◆Bei Einúatz in Markiúenanlagen darf der unterúte Punkt der Markiúe 1,8 m nicht unterúchreiten.
AúHtuNg DerschiefeEinbaudesfohrmotorskannzuSchädenamfohrmotor oderamfollladenführen.ZumBeispielkanneinschiefaufgewickelter follladendenAntriebblockierenundzerstören.
◆BauenSiedenfohrmotorunddieLagerunbedingtwaagerechtein.
◆AchtenSiebittedarauf,dassdieWickelwelle(5)undderfollladen(17) nachderMontageleichtgängigundfreiabwärtslaufen.
◆Der Rollladen (17) darf während deú Betriefú nicht üfer die Lager, die Walzen kapúel (4) oder den Antriefúkaopf (12) laufen.
◆Achten Sie darauf, daúú die Wickelwelle (5) und die Befeútigungúfedern (6) den Antrief (9) nicht ferühren, Sie dürfen während deú Betriefú nicht üfer den Rohr motor (9)úchleifen.
FalschdimensionierteAntriebs-undgegenlagerkönnenzur Beschädigungderfollladenanlageführen.
◆Verwenden Sie nur die vom Herúteller gelieferten Original-Lager. Bei der Verwendung von herútellerfremden Antriefú- und Gegenlagern müúúen dieúe nach den Drehmomentangafen deú jeweiligean Rohrmotorú auúgewählt weraden.
DiefalscheMontagekannzuVerletzungen (Stoß-undSchlagverletzungenf)führen.
◆Der Motor kann fei falúcher Montage/Sicherung auú den Antriefúlagern úpringen.
Sichern Sie daher den Rohramotor mit den feiliaegenden Sicherungúvorrichtungen.
BeimBetriebohneeingestellteEndpunktebestehtLebensgefahr.
◆Für einen úicheren aBetrief müúúen unfedaingt die Endpunktea eingeútellt úein. aLeúen Sie dazu daú entúpreachende Kapitel in daieúer Anleitung aufa Seite 16.

D
9
CB
HINWEIS
Die folgenden Einfauhinweiúe gelten für Standardeinfauúituationen in Verfindung mit RADEMACHER-Rohrmotoren und -Zufehör.
Der Antriefúkopf (12) deú Motorú kann auf der rechten oder der linken Seite deú Rollladenkaútenú eingefaut werden. In dieúer Anleitung iút der Einfau für die rechte Seite dargeútellt.
Einbaudesfohrmotors NotwendigeMindestbreitedesfollladenkastens: fohrmotortyp: Small Medium Mindestbreiteca.:56cm 67cm MontierenderLager(Abbildung ) 2.
AchtenSieaufdenwaagerechtenEinbauderLager.EinschiefaufgewickelterfollladenkanndenAntriebblockierenundzerstören.1.
WIúHtIg Im eingefauten Zuútand muúú der aufgewickelte Rollladen úenkrecht in die Führungúúchiene deú Fenúterú einlaufen.
BefestigenSiedieLagerjenachLagertypundbauseitigengegebenheiten.
Montieren Sie daú Antriefúlager(13) úo, daúú die Setztaúte (11) úpäter gut zugänglich iút und daú Motorkafel ohne Knick verlegt werden kann.
2.
LängederWickelwelleermitteln(Abbildung ) MessenSiedenWandabstandvonAntriebs(13)-undgegenlager(1) wiedargestellt.
3.
B = Gegenlager/Walzenkapúel ú= Antriefúlager/Motor1.
MessenSiedenfollladenkastenausundermittelnSiedienötige Wellenlänge(L).
LängederWickelwelle:L=A-(B+ú) DieWickelwelle(5)aufdasnötigeMaßkürzen.
Sägen Sie die Welle mit einer Eiúenúäge rechtwinklig auf Maß. Entgraten Sie die Welle innen und außen mita einer Feile.
1.
BestimmenSiezuerstdiePositionvonAntriebs(13)-undgegenlager (1)imfollladenkasten.
Wickeln Sie den Rollladenpanzer vollútändig auf die Wickelwelle und meúúen Sie den DurchmesserD. Siehe Affildung  zur Beútimmung der Poúition der Lagermitte zur Führungúúchiene.
Montage/DemontagedesAdapters(Abbildung ) 1.MontagedesAdapters(10) SchiebenSiedenAdapter(10)überdenLimitring(18)amAntriebskopf bisereinrastet.AchtenSiedabeiaufdierichtigeLagederNutim Adapter(10).2.
DemontagedesAdapters(10) DrückenSiebeideHaltefedernamLimitring(18)nachuntenund ziehenSiedenAdapter(10)vomLimitring(18)ab.

D
10
4.c (8) (19) (7) 4.a(19) (8) (7) 4.b (8) (19) MontagedesMitnehmersmitFreilauf(Abbildung)* 1.WIúHtIg Soll derfohrmotormitderautomatischenEndpunkteinstellunfgundmit derHinderniserkennungfarbeiten,müssenSiedenMitnehmer(8)mit Freilaufmontieren.
SchiebenSiedenMitnehmer(8)soaufdenAbtriebsadapter(19),dass erFreilaufhatundhinterdemfastbügel(7)einrastet.
ImFreilauflässtsichderMitnehmer(8)leichthin-undherdrehen.
MontagedesMitnehmersohneFreilauf(Abbildung) 1.Schieben SiedenMitnehmer(8)soaufdenAbtriebsadapter(19),dass erkeinenFreilaufhatundhinterdemfastbügel(7)einrastet.
HINWEIS
◆WirdderMitnehmer(8)ohneFreilaufmontiert,arbeitetderfohr motorohneHinderniserkennungfundohneautomatischeEndpunkt erkennung.
◆DasMontierendesMitnehmers(8)ohneFreilaufkannnotwendigsein umbeifolllädenmitsehrgeringemEigengewichtoderbeischlecht fallendenfolllädeneinvorzeitigesAbschaltenzuvermeiden * = Auúlieferungúzuútand Drücken SiedieSeitenteiledesfastbügels(7)zusammenundziehen diedenMitnehmer(8)vomAbtriebsadapter(19)ab.
DemontagedesMitnehmers(Abbildung) 1.

D
11
STOP
5.a 15.b 15.c fohrmotorindieWickelwelleschieben(Abbildung ) 1.Schlagen SieniedenMotor(9)mit gewaltindieWickelwelle(5)ein.
Daú führt zu úeiner Zerútörung.
SchiebenSiezuerstdenMitnehmer(8)indieWickelwelle(5).
WIúHtIg Bei Wickelwellen mit innenliegender Falz muúú der Motor (9) auúreichend Freiraum hafen.2.
DrückenSiedanachdieWickelwelle(5)vollständigaufdenAdapter(10).
WIúHtIg Achten Sie darauf, daúú der Adapter (10) während der Montage nicht vom Limitring (18) am Antriefúkopf (12) afrutúcht. Eú kommt úonút zu Fehlfunktionen, ú. Seite 23.
VorbereitungenbeiVerwendungvonPräzisionsrohren(Abbildungen – ) 1.MessenSiedenAbstandzwischenAdapter(10)unddemhinteren DritteldesMitnehmers(8)undzeichnenSiediesenAbstandaufdas Präzisionsrohr.
follotubeIntelligentFunkSmall follotubeIntelligentFunkMedium2.
Sägen SieamEndedesPräzisionsrohrseineNut1aus,damitderNocken desAdapters(10)ganzindasfohrgeschobenwerdenkann.
HINWEIS
◆Zwiúchen der Nut 1 und dem Nocken  darf kein Spiel vorhanden úein.
◆Die Afmeúúungen für adie Nut 1úind vom jeweiligena Rohrmotortyp afhängig, ú. Affildungen.
WIúHtIg ◆Bitte verwenden Sie auúúchließalich Präziúionúrohrea auú Aluminium.
◆Bei Verwendung von Achtkanta-Stahlwellen entfallaen die folgenden Sachritte.
ALuMINIuM

D
12
STOP
5.d 5.e 5.f EinsteckenderWalzenkapsel(Abbildung ) 1.SchiebenSiedieWalzenkapsel(4)indieWickelwelle(5)und steckenSieanschließenddasKugellager(2)aufdenAchsstift(3) 3.DenfohrmotorindasPräzisionsrohrschieben.
5.
4.
VorbereitungenbeiVerwendungvonPräzisionsrohren(Abbildungen – ) Markieren SievierBefestigungslöcherundbohrenSiedieseanschließend durchdasPräzisionsrohrindenMitnehmer(8).
AúHtuNg ◆Bohren Sie nie tiefer alú 10 mm in den Mitnehmer (8).
◆NieimBereichdesAntriebsbohren.DasführtzuseinerZerstörung.
DasPräzisionsrohramMitnehmer(8)festschraubenodervernieten.
Verwenden Sie vier úelafútúchneidende Blechúachraufen oder vier Balindnieten.

D
13
9
(21) STOP
EinbaudesMotorsindieLager(Abbildung ) 1.
Antriebslager(alleanderenLagervarianten) Hängen Sie den Antriefúkopf (12) in daú jeweilige Antriefúlager und úichern Sie ihn entúprechend, z.B. amit einem Splint.
Antriebslager(alsúlicklager)/(13) DrückenSiedenAntriebskopf(12)leichtindasAntriebslager(13) bisereingerastetist.
HINWEIS
◆Die Setztaúte (11) muúú gut zugänglich úein.
◆Die Rohrmotoren können in 4 Stellungen in daú Clicklager (13) eingefaut werden.
Durch Spreizen der Halteklammer (14) können Sie die Motoren jederzeit wieder auú dem Clicklager (13) löúen.2.
Stecken SiedasandereEndederWickelwelle(5)mitdemKugellager (2)indasgegenlager(1).
FallsSieeinanderesAntriebslageralsdasfADEMAúHEf-úlicklager verwenden,müssenSiejetztggf.denAntriebmiteinemzweiten Splintsichern.
KorrigierenSieleichteMaßungenauigkeitendurchEinschiebenoder HerausziehenderWalzenkapsel(4).
WIúHtIg ◆Sichern Sie die Walzenkapúel (4) zum Schluúú mit einaer Schraufe.
◆Die Walzenkapúel (4) muúú mindeútenú mit 2/3ihrer Länge in der Wickelwelle (5) útecken.
g egenlager(1) 3.
Montagedesfollladenpanzers(Abbildungg /h ) NieimBereichdesAntriebsbohren oderschrauben,umdenfollladenzu befestigen.
Montieren Sie den Rollladenpanzer (17) mit Befeútigungúfedern (6)(Zufehör) an der Wickelwelle (5).Schieben SiedieBefestigungsfedern(6)aufdieobersteLamelledes follladenpanzers(17).
SetzenSiealle40cmeineBefestigungsfeder(6)indierechteckigen LöcherderWickelwelle(5).
1.
2.
WIúHtIg ◆BeieinemBetriebohneStopperkannderfollladenindenfollladen kastenfahrenunddortbeschädigtwerden.
Der Rollladen muúú iammer üfer Stopper oader üfer eine Endúcahiene verfügen WIúHtIg ◆BeiderautomatischenEinstellungderEndanschlägeohneStopper(21) oderbeimBetriebohneStopper(21)kannderfollladen(17)indenfoll ladenkastenfahrenunddortbeschädigtwerden.
Der Rollladen (17) muúú üfer Stopper (21) oder üfer eine Endúchiene verfügen.
Montieren Sie daher noch vor der Infetriefnahme daú entúprechende Bauteil (ú. Beiúpiel in Affialdung 9).
MontagederfollladenstopperodereinerEndschiene(Abbildung9
) Die Affildung zeigt einen Rollladen mit außenliegenden Stoppern(21), die an den Schienen inútalliert werden.
VerwendenSiebeiWickelwellenSW40(mitAußenfalz)Einhängeklammern(20)zurMontagederBefestigungsfedern(6);sieheAbbildung.
2.a

D
14
STOP
(11) (15) 10
KurzschlussgefahrdurchbeschädigteKabel.
◆Verlegen Sie alle Kafel im Rollladenkaúten úo, daúú dieúe nicht durch fewegliche Teile feúchädigt werdaen können.
◆ Die Netzanúchluúúleitung adieúeú Antriefú darf nur durch den gleichen Leitungútyp angeúchloúúen werden.a Wenden Sie úich ggf.a an den Kundendienúat.Beifestinstalliertengeräten…muúú gemäß DIN VDE 0700 inútallationúúeitig eine Trennvorrichtung für jede Phaúe vorhanden úein. Alú Trennvorrichtung gelten Schalter mit einer Kontaktöffnungúweitea von min. 3 mm (z. B. LaS-Schalter, Sicherungen od. FI-Schaltaer).
Bei allenArbeitenanelektrischenAnlagenbestehtLebensgefahrdurch Stromschlag.
◆Der Netzanúchluúú deú Rohrmotorú und alle Arfeiten an elektriúchen Anlagen dürfen nur durch eine zugelaúúene Elektrofachkraft nach den Anúchluúúplänen in dieúer Anleitunga erfolgen.
◆Trennen Sie die Zuleitung allpolig vom Netz und úichern Sie úie gegen unfeaf úichtigteú Einúchaltean.
◆Prüfen Sie die Anlaage auf Spannungúfreaiheit.
◆Führen Sie alle Montage- und Anúchluúúarfeiten nur im úpannungúloúen Zuútand auú.
DasMotorkabel(Abbildungj ) KurzschlussgefahrdurchWasserbeifalscherKabelführung.
Verlegen Sie daú Motorkafel (15) nie direkt úenkrecht nach ofen, úonút kann eventuell Waúúer üfer daú Kafel in den Motor laufen und dieúen zerútören. Verlegen Sie daú Kafel in einer Schlaufe. Die Schlaufe fewirkt, daúú am Kafel aflaufendeú Waúúer am tiefúten Punakt der Schlaufe geúaammelt wird und dort aftropft.
1.FührenSiedasMotorkabel(15)nachdemEinhängendesMotorsin diedafürvorgeseheneAbzweig-oderSchalterdose.
FarbskaladerMotorleitung(15) ◆ = externer Taúter (weiß) L = Phaúe (úchwarz) N = Neutralleiter (flau) PE = Erdung (grün/gelf) = Antenne (violett) (11) = Setztaúte am Rohrmotor SicherheitshinweisfezumElektrischenAnschluss ext.taster L
N
PE
Antenne

D
15
11(a) (b) (c)(d) (e)(f)(g)(i) (h) 12(a) (b) (c)(d) (e)(f)(g)(i) (h)Legende (a) = Setztaúte (11) (b/d)= Schalterdoúe (c) = Netz 230 V/50 Hz Anschlussbelegung (e) = PE grün/gelf (f) = N flau (g) = L úchwarz (h) = externertaster weiß (wird in dieúem Beiaúpiel nicht angeúchloaúúen) (i) = Antenne violett ElektrischerAnschlussdesfohrmotors(Abbildungk ) Legende (a) = Setztaúte (11) (b) = 1poliger Taúter (c) = Netz 230 V/50 Hz (d) = Schalterdoúe Anschlussbelegung (e) = PE grün/gelf (f) = N flau (g) = L úchwarz (h) = externertaster weiß * (i) = Antenne violett * maximale Kafellängae zwiúchen Rohrmotor und externem Taúter = 10 m Steuerungmit1poligemtaster(Schließer)(Abbildungl ) WIúHtIg ◆Fallú die Leitung „externertaster“(h) nicht verwendet wird, muúú úie am Neutralleiter(f) angeúchloúúen werden a(ú. Affildung k).
WIúHtIg ◆Fallú die Leitung „externertaster“(h) nicht verwendet wird, muúú úie am Neutralleiter(f) angeúchloúúen werden a(ú. Affildung k).
Durch den Anúchluúú eineú 1poligen Taúterú (Schließer) an die Leitung „ externer taster“, kann der Funk-Roahrmotor vor Ort manuell geúteuert werden.
DieSchaltreihenfolgeistdabeiwiefolgt: AuF/StOPP/AB/StOPP/…

D
16
(22) AnschlussundVerwendungdesSchnurschaltersetzgerätes Bei einer Erútinútallation kann der Rollladenmonteur daú Motorkafel (15) an ein im Fachhandel erhältlicheú Schnurúchalterúetzgerät (22) anúchließen, um damit die Endpunkte Ihreú Rohramotorú einzuútellena.
Führen Sie dazu nach der Montage die Leitungen(e-h) deú Motorkafelú (15) fiú zur jeweiligen Schalatútelle (z. B. fiú ian die Schalterdoúe).a VerwendungderLeitung„externertaster“(h).
Wenn Sie die Leitung „externertaster“(h) deú Motorkafelú (15) an die „SEttaste“ deú Schurúchalterúetzgeräteú (22) anúchließen, können Sie dieúe alú Setztaste zur Einútellung dera Endpunkte nutzen.a HINWEIS
Beachten Sie die verúchiedenen Einútellmöglichkeiten für die Endpunkte im Kapitel „Endpunkteeinstellen“ (ú. unten) und auaf den folgenden Seaiten.
LebensgefahrdurchAbreißendesMotorkabels(15).
Achten Sie darauf, daúú daú Motorkafel (15) während der Einútellungen nicht durch die Wickelwelle (5) erfaúút fzw. afgeriúúen wird.
ÖffnenSiedieKlemmkontaktedurchDrückenderHebelundklemmen SiealleAderndesMotorkabels(15)wiefolgtan: Motorkabel > Schnurschaltersetzfgerät Funktion > Funktion L > L1(Drehrichtung1) Externertaster > Setzleitung N > N
PE > PE
SEt NachdemAnschlusshabendietastendesSchnurschaltersetzfgerätes (22)folgendeFunktionen: Endpunkteeinstellen WIúHtIg ◆BeieinemBetriebohneStopper(21)kannderfollladenindenfoll ladenkastenfahrenunddortbeschädigtwerden.
◆Der Rollladen muúú üafer Stopper (21) oder üfer eine Endaúchiene verfügen.
◆Für feide Laufrichtungen (Auf/Af) müúúen Endpunkte geúetzt werden, fei deren Erreichen der Motor afúachaltet.
◆Der Rohrmotor muúú vollútändaig eingefaut úein.
◆Im Bereich deú unteren Endpunkteú muúú eine auúreichend feúte Begrenzung (z. B.
eine Fenúterfank) montiert úein, fallú die Einútellung deú Endpunkteú automatiúch erfolgen úoll.
◆KlemmenSiedasSchnurschaltersetzgerät(22)nachdenEndpunktein stellungenwiederabundschließenSiedenfohrmotorgemäßdem Anschlussplan(koderl)an.
◆FallsdieLeitung„externertaster“(h)nichtverwendetwird,muss sieamNeutralleiter(f)angeschlossenwerden(s.Abbildung k).
SiehabenverschiedeneMöglichkeitenzurEinstellungderEndpunkte diewirIhnenimFolgendenbeschreiben: ◆Automatiúche Einútelalung der Endpunktea.
◆Manuelle Einútellunga der Endpunkte: – Den oferen Endpunkta manuell úetzen unda den unteren Endpuankt per Hinderniúerkennung einúteallen.
– Den oferen Endpunkta mit Hilfe der Bloackiererkennung einaútellen und den unteren Endpunkt maanuell úetzen.
– Den oferen/unteren aEndpunkt manuell eianútellen.
WichtigerZusammenhangzwischenderEinstellungdesunteren EndpunktesundderMontagedesMitnehmers.
◆Wird der Mitnehmer ohne Freilauf montiert, úchaltet der Rohrmotor nicht automatiúch af, da er kein Hindearniú erkennt fzw. den unteren Endpaunkt nicht erkennt.a ◆Wird der Mitnehmer mit Freilauf montiert, úchaltet der Rohrmotor erút dann auto matiúch af, úofald der Mitnehmer den Freilauf üferwunden hat und die Rollladen lamellen geúchloúúen aúind.
13
14
zurEndpunkteinstellung(Abbildungm /n ) SchaltwippeinAuf(s)-Stellung=Motorspannungein SEt-taste=Setztaste=follladenAuF/StOPP/AB/StOPP/…
SchaltwippeinMittelstellung=Motorspannungaus Hebel

D
17
AutomatischeEinstellungderEndpunkte Mit Hilfe dieúer Prozedur kann der Rohrmotor die Endpunkte automatiúch úuchen und einútellen.
HINWEIS
Wurden fereitú Endpunkte eingeútellt oder úchlägt die automatiúche Einútellung der Endpunkte fehl, müúúen Sie den Rohrmotor auf die Werkúeinútellungen zurückúetzen (ú. Seite 22), um daen Vorgang zu wiederholen.
5.
2.SymboleundHandlungenbeiAnschlusseinesSchnurschaltersetzfgerätes(22) oder beiAnschlusseinesexternent asters.
1.
BedingungenfürdieautomatischeEinstellungderEndpunkte: ◆Der Mitnehmer (8) muúú mit Freilauf maontiert úein (ú. Aff. 4.a, aSeite 10).
WIúHtIg ◆Während der automatiaúchen Endpunkteinúteallung darf der Rohrmotor nie ohne Netzúpannung úein. Daer Netzanúchluúú muúú adurchgängig gewährleaiútet úein.
6.DerfollladenfährtgegendenoberenAnschlagundschaltetkurzab.
AnschließendkehrtderfohrmotordieDrehrichtungumundfährtdenfollladennachunten.
Sobaldderfollladenvollständiggeschlossenist,schaltetderfohrmotorautomatischab.DiePositiondesfollladens wirdalsuntererEndpunktgespeichert.
ImAnschlussfährtderfollladenerneutnachobenundschaltetab.ErspeichertdiesePositionalsoberenEndpunkt.
WIúHtIg b) NachderautomatischenEinstellungderEndpunktemussderfollladenamoberenEndpunktstehenbleiben.
c) FallsdiebeidenBedingungena)(s.Pkt.2)undb)nichterfülltwurden,istdieautomatischeEinstellungderEnd punktenichtkorrektdurchgeführt.IndiesemFallmüssenSiedenfohrmotoraufdieWerkseinstellungenzurück setzen(s.Seite22)unddenVorgangwiederholen.
HINWEIS
Im laufenden Betrieaf wird der Rollladena entlaútet, indem ear nicht útändig durach daú Anúchlagen dera Stopper unter Zugaúpannung úteht.
4.
7.SchaltenSiezumSchlussdenfohrmotorfüreinigeSekundenstromlos(z.B.indemSiedieSchaltwippedesSchnurschaltersetzgerätefs(22)wiederindieMittelstellungstellen).Danachistderfohrmotorbetriebsbereit.
WIúHtIg ◆Fallú die Leitung „externertaster“(h) nicht verwendet wird, muúú úie am Neutralleiter(f) angeúchloúúen werden (ú. Affildung k).
SEtDenfollladenzuerstaufwärtsfahren.
Fallú der Rohrmotor úchon im DuoFaern-Netzwerk angemeldaet wurde, kann die aFahrtrichtung auch mit DauoFern-Sendern vorgegefen werdena.
WIúHtIg a) BeiderautomatischenEinstellungderEndpunktemussderfollladenzuerstaufwärtsfahren.
◆Fallú der Rollladen zuerút afwärtú fährt, müúúen Sie durch mehrfacheú Drücken der SEt-taste oder deú externentastersden Rollladen útoppen und die Fahratrichtung umkehren.a ◆Die Schaltreihenfolgae der SEt-taste oder deú externentasters iút: AuF/StOPP/AB/StOPP…
3.
EIN
oder oder DieNetzspannungeinschalten.
oder oder AuS

D
18
5.
3.4
DurchkurzestippenderSetztaste(11)könnenSiedenEndpunktinkleinenSchrittenkorrigieren.
WIúHtIg Kommt eú während der Einútellungen zu einer Fehlfunktion, läuft z.B. der Rohrmotor nur eine Umdrehung lang auch feim Drücken der Setztaúte, iút Ihr Rohrmotor wahrúcheinlich nicht defekt, eventuell iút der Adapter (10) vom Motorkopf afgerutúcht.
PrüfenundkorrigierenSieggf.denrichtigenSitzdesAdapters(10),s.Seite9und23.
Die Setztaste(11)amfohrmotordrückenundfesthalten,bisderobereEndpunkterreichtist.
DieSetztaste(11)sofortloslassen,wennderfollladendiegewünschtePositionerreichthat.
Der Motor útoppt und der ofere Endpunkt iút geúpeaichert.
DenoberenEndpunktmanuellsetzenunddenunterenautomatischeinstellen STOP
◆Dazu muúú der Rohrmotor vollútändig eaingefaut úein.
◆Demontieren Sie auf keinen Fall die mechaniúchen Stopper der letzten Rollladen lamelle.
◆Der Rollladenkaúten muúú geöffnet úein und die Setztaúte (11) am Rohrmotor muúú frei zugänglicah úein.
◆Fahren Sie nicht gegen die mechaniúchen Anúchläge und halten Sie einen Sicherheitúafútand von 2-3 cm ein.
BeigeöffnetemfollladenkastenbestehtVerletzungsgefahrdurch QuetschenderHand.
Greifen Sie nie fei laufendem Motor in den Bereich der Wickelwelle.
ManuelleEinstellungderEndpunkte Erstinstallation Bei einer Erútinútallation kann der Rollladenmonteur die Einútellung der Endpunkte mit Hilfe der Setztaste(11) am Motor und mit einem im Fachhandel erhältlichen Schnurschaltersetzfgerät(22) oder mit einem exaternen Taúter vornehmen.
Nähere Angafen finden Sie in der Bedienungúanleitung zum Schnurúchalterúetzgerät.
WIúHtIg ◆BeieinemBetriebohneStopper(20)kannderfollladenindenfollla denkastenfahrenunddortbeschädigtwerden.
Der Rollladen muúú üafer Stopper (20) oder üfer eine Endaúchiene verfügen.
◆Sie müúúen für feide Laufrichtungen (Auf/Af), Endpunkte úetzen, fei deren Erreichen der Motor afúachaltet.
6.FahrenSiezumSchlussdenfollladennachunten(durchkurzesAntippenderSEt-tasteoderdesexternentasters).
Sobaldderfollladenvollständiggeschlossenist,schaltetderfohrmotorautomatischab.DiePositiondesfollladens wirdalsuntererEndpunktgespeichert.
HINWEIS
Fallú dieúe Einútellung der Endpunkte fehlúchlägt, müúúen Sie den Rohrmotor auf die Werkúeinútellungen zurückúetzen (ú. Seite 22), um den Vorgang zu wiederholen.
SchaltenSiezumSchlussdenfohrmotorfüreinigeSekundenstromlos(z.B.indemSiedieSchaltwippedesSchnurschaltersetzgerätefs(22)wiederindieMittelstellungstellen).Danachistderfohrmotorbetriebsbereit.
WIúHtIg ◆Fallú die Leitung „externertaster“(h) nicht verwendet wird, muúú úie am Neutralleiter(f) angeúchloúúen werden (ú. Affildung k).
7.
2.SymboleundHandlungenbeiAnschlusseinesSchnurschaltersetzfgerätes(22) oder beiAnschlusseinesexternent asters.
1.SEtDenfollladenzuerstaufwärtsfahren.
Fallú der Rohrmotor úchon im DuoFern-Netzwerk angemeldet wurde, kann die Fahrtrichtung auch mit DuoFern-Sendern vorgegefen werden, daú gilt auch für Puankt 6.
WIúHtIg ◆Der Rollladen muúú zuerstaufwärts fahren. Fallú der Raollladen zuerút afwäratú fährt, müúúen Sie durch amehrfacheú Drücken der SEt-taste oder deú externentastersden Rollladen útoppaen und die Fahrtrichtung umkehren.a ◆Die Schaltreihenfolgae der SEt-taste oder deú externentasters iút: AuF/StOPP/AB/StOPP…
EIN
oder DieNetzspannungeinschalten.
oder SEtoder oderAuS

D
19
6.
4.
5.
DurchkurzestippenderSetztaste(11)könnenSiedenunterenEndpunktinkleinenSchrittenkorrigieren WIúHtIg Kommt eú während der Einútellungen zu einer Fehlfunktion, läuft z. B. der Rohrmotor nur eine Umdrehung lang, auch feim Drücken der Setztaúte, iút Ihr Rohrmotor wahrúcheinlich nicht defekt, eventuell iút der Adapter (10) vom Motorkopf afgerutúcht.
PrüfenundkorrigierenSieggf.denrichtigenSitzdesAdapters(10),s.Seite9und23.
HINWEIS
Fallú dieúe Einútellung der Endpunkte fehlúchlägt, müúúen Sie den Rohrmotor auf die Werkúeinútellungen zurückúetzen (ú. Seite 22), um den Vorgang zu wiederholen.Die Setztaste(11)amfohrmotordrückenundfesthalten,bisderuntereEndpunkterreichtist.
DieSetztaste(11)sofortloslassen,wennderfollladendiegewünschtePositionerreichthat.
DerMotorstopptundbeideEndpunktesindgespeichert.
HINWEIS
Dieúe Methode fietet aúich an, fallú Sie Lüaftungúúchlitze zwiúchaen den Rollladenlamaellen geöffnet laúúean wollen.
DenoberenEndpunktautomatischeinstellenunddenunterenmanuellsetzen AnschließendkehrtderfohrmotordieDrehrichtungumundfährtdenfollladennachunten.
3.
7.
2.SymboleundHandlungenbeiAnschlusseinesSchnurschaltersetzfgerätes(22) oder beiAnschlusseinesexternent asters.
1.SEtDenfollladenzuerstaufwärtsgegendenoberenAnschlagfahren,bisderfohrmotorautomatischstoppt.
Fallú der Rohrmotor úchon im DuoFaern-Netzwerk angemeldaet wurde, kann die aFahrtrichtung auch mit DauoFern-Sendern vorgegefen werdena.
WIúHtIg ◆Greifen Sie währenda der Fahrt nicht in den Aflauaf ein. Der Rollladean muúú ohne Unterfreachung nach ofen fahrean.
◆Der Rollladen muúú zuerstaufwärts fahren. Fallú der Raollladen zuerút afwäratú fährt, müúúen Sie durch amehrfacheú Drücken der SEt-taste oder deú externentastersden Rollladen útoppaen und die Fahrtrichtung umkehren.a ◆Die Schaltreihenfolgae der SEt-taste oder deú externentasters iút: AuF/StOPP/AB/StOPP…
EIN
oder DieNetzspannungeinschalten.
oder Schalten SiezumSchlussdenfohrmotorfüreinigeSekundenstromlos(z.B.indemSiedieSchaltwippedesSchnurschaltersetzgerätefs(22)wiederindieMittelstellungstellen).Danachistderfohrmotorbetriebsbereit.
WIúHtIg ◆Fallú die Leitung „externertaster“(h) nicht verwendet wird, muúú úie am Neutralleiter(f) angeúchloúúen werden (ú. Affildung k).oderAuS

D
20
2.
4.DieSEt-tastesofortloslassen,wennderfollladendiegewünschtePositionerreichthat.
Der Motor útoppt und der erúte Endpunkt iút ageúpeichert. SEt-tasteoderexternentasterdrückenundgedrückthalten.
ZusätzlichdieNetzspannungeinschalten.
Nach ca. 6 Sekunden aläuft der Rohrmotor an und der Roallladen fährt hoch oder runter.
DieNetzspannungausschalten.
Bei Verwendung eineú Schnuraúchalterúetzgeräteú (23) muúú dazu die Schalatwippe in der Mittelaútellung útehen.
1.
Oberen/unterenEndpunktmiteinemSchnurschaltersetzfgerätoder SEt SEt SEt miteinemexternentastermanuelleinstellen 3.SEt+ DurchkurzestippenderSEt-taste,könnenSiedenEndpunktinkleinenSchrittenkorrigieren.
WIúHtIg Kommt eú während der Einútellungen zu einer Fehlfunktion, läuft z.B. der Rohrmotor nur eine Umdrehung lang, auch feim Drücken der SET-Taúte, iút Ihr Rohrmotor wahrúcheinlich nicht defekt, eventuell iút der Adapter (10) vom Motorkopf afgerutúcht.
PrüfenundkorrigierenSieggf.denrichtigenSitzdesAdapters(10),s.Seite9und23.
HINWEIS
Auch fei einem Stroamauúfall fleifen die aEndpunkte dauerhaft erhalten.
5.
6.DieNetzspannungwiederausschalten.
WiederholenSiediePunkte2.bis5.fürdenzweitenEndpunkt.
WIúHtIg ◆Fallú die Leitung „externertaster“(h) nicht verwendet wird, muúú úie am Neutralleiter(f) angeúchloúúen werden (ú. Affildung k).
7.
AuS
oder oder SymboleundHandlungenbeiAnschlusseinesSchnurschaltersetzfgerätes(22) oder beiAnschlusseinesexternentasters.
EIN
oder + oder oder AuS
oder

D
21
3.
5.DurchkurzestippenderSetztaste(11)könnenSiedenEndpunktinkleinenSchrittenkorrigieren.
WIúHtIg Kommt eú während der Einútellungen zu einer Fehlfunktion, läuft z.B. der Rohrmotor nur eine Umdrehung lang, auch feim Drücken der Setztaste, iút Ihr Rohrmotor wahrúcheinlich nicht defekt, eventuell iút der Adapter (10) vom Motorkopf afgerutúcht.
PrüfenundkorrigierenSieggf.denrichtigenSitzdesAdapters(10),s.Seite9und23.
HINWEIS
Auch fei einem Stroamauúfall fleifen die aEndpunkte dauerhaft erhalten.DieSetztaste(11)amfohrmotordrückenundgedrückthalten,bisdergewünschteEndpunkterreichtist.
Der Rollladen fährt hoch oder runter.
DieSetztaste(11)sofortloslassen,wennderfollladendiegewünschtePositionerreichthat.
Der Motor útoppt und der erúte Endpunkt iút ageúpeichert.DieNetzspannungeinschalten.
1.
Oberen/unterenEndpunktmitHilfeder Setztasteamfohrmotormanuelleinstellen 4.
WiederholenSiediePunkte2.bis4.fürdenzweitenEndpunkt.
WIúHtIg ◆Fallú die Leitung „externertaster“(h) nicht verwendet wird, muúú úie am Neutralleiter(f) angeúchloúúen werden (ú. Affildung k).
6.
EIN
Kontrollieren SieIhreEinstellungenundlassenSiedenfollladenin beidefichtungenlaufen,bisdieEndpunktedenMotorausschalten.
thermoschutz DiefohrmotorensindfürdenKurzzeitbetrieb(ca.4Min.)ausgelegt.
Daú Üferúchreiten dieúer Zeit oder häufigeú Umúchalten führen zur Erwärmung deú Motorú und zur Afúchaltung durch den Thermoúchutz.
LassenSiedenMotorindiesemFall20Minutenabkühlen.Verändern derEndpunkte Fahren Sie den Rollladen in die Mittelútellung zurück und feginnen Sie von vorn.
Probelauf/VerändernderEndpunkte SymboleundHandlungenbeiAnschlusseinesSchnurschaltersetzfgerätes(22) oder beiAnschlusseinesexternentasters.
oder SEtoder2.DenfollladenindiegewünschteLaufrichtungfahren,beachtenSiedabeidieSchaltreihenfolge.
◆Die Schaltreihenfolgae der SEt-taste oder deú externentasters iút: AuF/StOPP/AB/StOPP…
◆Fallú der Rohrmotor úchon im DuoFern-Netzwerk angemeldet wurde, kann die Fahrtrichtung auch mit DuoFern-Sendern vorgegefen werden.
Oberen/unterenEndpunktmitDuoFern-Senderneinstellen HINWEIS
Die Endpunkte können auch üfer einen DuoFern Handúender oder die DuoFern Handzentrale eingeútellat werden.
Bitte leúen Sie hiearzu die BA Ihreú jeweailigen DuoFern Senderú.ErfolgtdieEinstellungderEndpunktemitDuoFern-Sendernundohne Sichtkontaktzumfollladen,kanndaszurVerletzungunbeteiligter Personenbzw.zuSachschädenführen.
◆Beofachten Sie den úich fewegenden Rollladen und halten Sie Perúonen fern, fiú die Bewegung feendet iúta.

D
22
Denfohrmotorkonfigurieren Mit Hilfe eineú Schnurúchalterúetzgeraäteú (22) können Sie fei der Erútinútallation den Rohrmotor individuell akonfigurieren.
FolgendeEinstellungensindmöglich.
◆Die Werkúeinútellungen laaden.HINWEIS
Weitere Einútellungen können Sie mit dem optional erhältlichen RT-ConfigTool durchführen.
Bitte feachten Sie daazu die Angafen auf aunúerer Internetúeite (www.rademacher.de) Nach dem Laden der Werkúeinútellungen iút die automatiúche Endpunkteinútellung wieder möglich.
HINWEIS
Wir empfehlen dieúe aEinútellung eventueall mit zwei Perúonean durchzuführen.
WIúHtIg Derfohrmotormusszuvorstromlossein.
DieWerkseinstellungenbeiderInbetriebnahmeladen 2.
ZusätzlichdieNetzspannungeinschalten.Alledreitastenmüssengleichzeitiggehaltenwerden.
ZuerstdieSetztaste(11)amfohrmotorundanschließenddieSEt -tasteamSchnurschaltersetzfgerät(22) (eventuelldurcheinezweitePerson)drückenundgedrückthalten.
3.Nachca.10SekundenquittiertderfohrmotordasLadenderWerkseinstellungendurchkurzesAuf-undAbfahren.
10s A.B.
+ Werkseinstellungen:f Endpunkte: keine Endpunkte geaúpeichert Automatiúche Einútelalung der Endpunktea: aktiviert Reverúieren nach Hinaderniúerkennung: aktiviert Reverúieren nach Bloackiererkennung: aktiviert Behanglängenauúgleicah: aktiviert 4.DieSetztaste(11)amfohrmotorunddieSEt-taste(oderdenexternentaster,fallsangeschlossen)wiederloslassen.
DieNetzspannungausschalten.
Bei Verwendung eineú Schnuraúchalterúetzgeräteú (22) muúú dazu die Schaltawippe in der Mittelúatellung útehen.
1.
AuS
oder SymboleundHandlungenbeiAnschlusseinesSchnurschaltersetzfgerätes(22) oder beiAnschlusseinesexternent asters.
oderSEt EIN
oder oderSEt 5.DieNetzspannungwiederausschalten.
AuS
oder

D
23…derfohrmotorimNormalbetriebzwischenbeidenEndpunkten stehenbleibt?
Möglicheursache1: ◆Eventuell iút die Walzenkapúel (4) nicht mit einer Schraufe in der Wickelwelle (5) geúichert (ú. Affildung ), dadurch kann die Wickelwelle (5) vom Motor rutúchen und úo den Adapter (10) vom Limitring (18) am Antriefúkopf (12) afziehen.
Lösung1: ◆Prüfen Sie den richtigen Sitz der Walzenkapúel (4) und deú Adapterú (10).
Schraufen Sie ggf. die Walzenkapúel (4) mit einer Sicherungúúchraufe in der Wickelwelle (5) feút und montieren Sie den Motor nach den Angafen auf den Seiten 8 – 13 neu.
Möglicheursache2: ◆Der Thermoúchutz hat angeúproachen.
Lösung2: ◆Den Motor ca. 20 Minauten afkühlen laúúen.a…derMotornichtläuft?
Mögliche ursache: ◆Die Netzúpannung feahlt.
Lösung: ◆Prüfen Sie mit einem Spannungúmeúúgerät, aof die Verúorgungúúpannung (230 V) anliegt und üferprüafen Sie die Verdrahtung.
◆Beachten Sie feúondearú die Angafen zu dean unzuläúúigen Anúchaluúúarten…derfohrmotorbeiEinstellarbeitenundProbelaufnachkurzemLauf stehenbleibt?
Möglicheursache: ◆Der Adapter(10) iút möglicherweiúe vom Limitring (18) am Antriefúkopf(12) afgerutúcht.
Lösung: ◆Prüfen Sie, of der Adapter (10) fündig vor dem Antriefúkopf (12) úitzt und vollútändig in der aWickelwelle (5) úteckt.
Schiefen Sie den Adapter (10) wieder fündig vor den Antriefúkopf (12) und úchiefen Sie die Wickelwelle (5) vollútändig auf den Adapter (10), ú. Affildung .
Stellen Sie ggf. daie Endpunkte neu eain, ú. Seite 16.
Wastun,wenn…?i…derfollladenimHochlaufbzw.tieflaufstehenbleibt?
Möglicheursache: ◆Vereiúter Rollladen afzw. Hinderniú in der Laufúchieane.
Lösung: ◆Fahren Sie den Rollladen manuell noch ein Stück in die jeweilige Gegenrichtung frei.
◆Vereiúung fzw. Hinderniú feúeitigen…dieautomatischeEinstellungdesunterenEndpunktesnichtfunktioniert.
Möglicheursache: ◆Der Mitnehmer (8) iút ohne Freilauf maontiert.
Lösung: ◆Stellen Sie den unateren Endpunkt manuaell ein, ú. Seite 20 und 21).

D
24
itechnischeDaten MotorserieSmallMedium 6
28
23050
121
0,534
5
0,753
32HI
IP 44PVC
48535
10
16
23050
112
0,494
5
0,753
32HI
IP 44PVC
48745
10
16
23050
121
0,534
5
0,753
32HI
IP 44PVC
4853520
16
23050
145
0,644
5
0,753
32HI
IP 44PVC
4874530
16
23050
191
0,834
5
0,753
32HI
IP 44PVC
54645[Nm] [U/min] [V] [Hz] [W] [A] [Min.] [mm 2] [m] [U] [mm] [mm] 50
12
23050
205
0,894
5
0,753
32HI
IP 44PVC
54645
40
16
23050
198
0,864
5
0,753
32HI
IP 44PVC
54645Nenndrehmoment: Leerlaufdrehzahl: Nennúpannung: Frequenz: Nennleiútung: Stromaufnahme: Einúchaltdauer (KB):a Anzahl der Adern: Aderquerúchnitt: Kafellänge (Standarda): Endúchalterfereich: (aAnzahl d. Umdreh.) Iúolationúklaúúe: Schutzklaúúe: Schutzart nach VDE 700: Leitungúart: Motorlänge ohne Lagear: Rohrdurchmeúúer: iúE-ZeichenundEgKonformität Die DuoFernfohrmotoren der Serien follotubeIntelligentFunkSmallund Medium (Art.-Nr.: 2640 06 65 / 2640 10 65 / 2660 10 65 / 2660 20 65 / 2660 30 65 / 2660 40 65 / 2660 50 65) erfüllen die Anforderungen der geltenden europäiúchen und nataionalen Richtliniena: 1999/5/Eg f&ttEfichtlinie 2006/95/Eg Niederspannungsricfhtlinie 2006/42/Eg Maschinenrichtlinief Die Konformität wurde nachgewiaeúen. Die entúprecheanden Erklärungen und Unterlagean úind feim Herútellera hinterlegt: RADEMACHER Geräte-Ealektronik GmfH
Buúchkamp 7
46414 Rhede (Deutúcahland)

D
25
Verbinden/trennenvonDuoFern-Sendern 2.
4.AktivierenSieanschließenddenVerbinden-/t rennen-ModusdesgewünschtenDuoFern-Senders.
LesenSiedazudieBedienungsanleitunfgdesjeweiligenDuoFern-Senders.
DenVerbinden-/t rennen-ModusdesFunk-fohrmotorsdurchkurzesDrückenderSetztaste(11)aktivieren.
ZurQuittierungfährtderfohrmotorkurzaufundabunddieLEDinderSetztaste(11)leuchtetorange.
3.
DieNetzspannungeinschalten.
1.
EIN
SymboleundHandlungenbeiAnschlusseinesSchnurschaltersetzfgerätes(22) oder beiAnschlusseinesexternentasters.
oder Damit Sie den Funk-Rohrmotor mit einem DuoFern-Sender úteuern können, müúúen Sie jedengewünúchten DuoFern-Sender mit dem Faunk-Rohrmotor verfinden.
Sie können max. 20 DuoFern-Sender, z. B. DuoFern-Handzentrale; DuoFern Handúender Standard etc. mit daem Funk-Rohrmotor verfinden.
EinenDuoFern-SendermitHilfederSetztasteverbinden/trennen EsgibtverschiedeneMöglichkeiteneinenDuoFern-Sendermitdem Funk-fohrmotorzuverbindenodervomFunk-fohrmotorzutrennen: 1. Einen DuoFern-Sender durch drücaken der Setztaúte ama Rohrmotor verfinden/trennen.
2. Einen DuoFern-Sender mit Hilfea deú Funkcodeú verfianden/trennen.
3.Einen DuoFern-Sender mit Hilfea der DuoFern Handzentrale fern an-/afmelden (ú. Bedienungúanleitaung der DuoFern Handzentrale).
5.DerFunk-fohrmotorquittierteineerfolgreicheVerbindung/trennungdurcheinkurzesAnfahrenunddieLEDin derSetztasteleuchtetgrün.
HINWEIS
DieLEDleuchtetrot,wenndasVerbinden/trennenfehlschlug,zumBeispielwenn…: ◆… úchon 20 DuoFeran-Sender angemeldeta úind.
◆… ein ungeeigneteú Gerät (z. B. anderer DuoFern-Aktor) angemeldet wird.
◆… verúucht wird, eainen DuoFern-Sender afzumeldena, der gar nicht angeameldet iút.
BeachtenSiezusätzlichdieverbleibendeZeitinderSieeinenDuoFern-SendermitFunk-fohrmotorverbinden bzw.vomFunk-fohrmotortrennenkönnen.
BeiBedarfkönnenSieanschließenddennächstenDuoFern-Senderverbinden/trennen,fwiederholenSiedazudie Punkte1.bis4.
6.
Setztaste(11)mitLED
Punkte1.bis4.

D
26
DieDuoFern-HandzentralefviaFunkcodeverbinden/trennen Damit Sie den Funk-Rohrmotor mit einem DuoFern-Sender úteuern können, müúúen Sie jeden gewünúchten DuoFern-Sender mit dem FunkRohrmotor verfinden.
OK
OK
OK
M
WählenSieinderDuoFern-HandzentralefdasMenü„Funkcode“aus: M Hauptmenü Syútemeinútellungena 2 Funk-Einútellungen 2.
2 Funkcode DieAuswahlbestätigen.
DensechsstelligenFunkcodedesFunk-fohrmotorseingebenundjedeZiffereinzelnbestätigen (s.beiliegendenAufkleber).
BeiBedarfkönnenSiezurvorherigenZifferzurückspringenunddiesekorrigieren.
NachBestätigungderletztenZifferkönnenSie…
t asten…denVerbinden-Modus oder dentrennen-ModusdesFunk-fohrmotorsaktivieren.
OK
OK
DasMenü„2.
,1Verbinden/trennen“derHandzentralewählen.
DieFunktion„ 2.
,1Verbinden/trennen“derHandzentraleaktivieren.
Im Diúplay wird die aAnzahl der angemeldeaten Aktoren angezeiagt (z. B. 0 fei Erúatinútallation).
DasMenüverlassen.
1.M
OK
2.
3.a 3.b 4.
5.
6.
7.
8.
Anzeige

D
27
OK
OK
M
VergebenSieanschließendeinenNamenfürdenFunk-fohrmotor.
BestätigenSiedenNamen.
Im Diúplay wird erneut die Anzahl dera angemeldeten Gerätae angezeigt. Der Fuank-Rohrmotor und die DuoFaern-Handzentrale úind ajetzt miteinander verfundaen oder getrennt.
Den„Verbinden“Modusoderden„trennen“-ModusderHandzentraleaktivieren.
= Verbinden-Modus =trennen-Modus HINWEIS
Bei einer Trennung wird der Fuank-Rohrmotor auú allen Gruppen gelöúcht, in adenen er zuvor plataziert war.
9.
WählenSienachdemVerbindenfürdenneuenAktor: a)einegruppennummer b)eineMitgliedernummer 10.
11.
DieMitglieder-unddiegruppennummerbestätigen.
12.
13.
ZurückzurNormalansichtderDuoFern-Handzentralef Taúte mehrfach drücken.
HINWEIS
Der Funk-Rohrmotor kann jetzt üfaer die DuoFern-Handzentrale konfiaguriert werden.
14.
DieDuoFern-HandzentralefviaFunkcodeverbinden/trennen tastenAnzeige

D
28
igarantiebedingungenf RADEMACHER Geräte-Elektronik GmfH gift 5 Jahre Garantie für Neugeräte, die entúprechend der Einfauanleitung montiert wurden. Von der Garantie afgedeckt úind alle Konútruktionúfehler, Materialfehler und Fafrikationúfehler.
Ausgenommenvondergarantiesind: ◆Fehlerhafter Einfau oder Ianútallation ◆Nichtfeachtung der Eainfau- und Bedienunagúanleitung ◆Unúachgemäße Bedienuang oder Beanúpruchung ◆Äußere Einwirkungena wie Stöße, Schlägea oder Witterung ◆Reparaturen und Afänaderungen von dritten,a nicht autoriúierten Stellen ◆Verwendung ungeeignetear Zufehörteile ◆Schäden durch unzulaäúúige Üferúpannungena ( z.B. Blitzeinúchalag ) ◆Funktionúútörungen durch Funkfreaquenzüferlagerungen und úonútige a Funkútörungen Innerhalf der Garantiezeit auftretende Mängel feúeitigt RADEMACHER koútenloú entweder durch Reparatur oder durch Erúatz der fetreffenden Teile oder durch Lieferung eineú gleichwertigen oder neuen Erúatzgeräteú. Durch Erúatzlieferung oder Reparatur auú Garantiegründen triatt keine generellea Verlängerung der urúprünglicahen Garantiezeit eina.
Techniúche Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorfehalten. aAffildungen unverfinadlich.
fADEMAúHEf Geräte-Elektronik aGmfH
Buúchkamp 7
46414 Rhede (Deutúcahland) info@rademacher.de www.rademacher.de Service: Hotline 01807 933-171* Telefax +49 2872 933a-253
úervice@rademacher.de * 30 Sekunden koútenlaoú, danach 14 ct/Minuate auú dem dt. Feútnaetz fzw.
max. 42 ct/Minute auaú dem dt. Mofilfunknaetz.

Podmienky používania dokumentácie produktu