Maják do autozásuvky, 20200, s magnetom, oranžová

38.96

Popis

Vlastnosti a parametre výrobku

Pripojenie (auto)Cigaretový zapaľovač (vnútorný Ø 21 mm)
Schválený spôsob konštrukcieE13 10R – 04 12764
Spôsob pripevnenia (auto)Upevnenie magnetu
Na priskrutkovanie
Farba osvetleniaOranžová
Prevádzkové napätie12 V
24 V
FarbaOranžová
Hmotnosť450 g
obsahuje1 ks
Vonkajšia výška90 mm
Vonkajší Ø85 mm
Vlastnosti otočných majákov2-násobné blikanie
Špirálový kábel
NapájanieCez palubnú sieť
Typ osvetleniaLED
Kategória výrobkuMaják

Skúsenosti a názory zákazníkov

  • Skúsenosti užívateľov nie sú k dispozícii.

Otázky užívateľov

  • Užívatelia k tomuto výrobku zatiaľ nemali žiadne otázky.

Overiť cenu

Dokumentácia

Podmienky používania dokumentácie

1 (D) fontage und Bedienungsanlei tung LED Rundumkennleuchte zur Festmontage Art.Nr. 20200
WúCHTúG: Zum Betrieb der Rundumkenn leuchte benštigen Sie eine Sondererlaubnis nach STVZO ¤52.
Fragen Sie hierzu úhre Stra§enzulassungsbe hšrde (Stra§enverkehrsamt) Die Rundumkennleuchte wird mittels eines eingebauten Magnetfu§es auf dem Fahrzeug� dach befestigt. Sie soll von allen Seiten aus gut sichtbar angebracht werden. Da es wŠh� rend der Fahrt zu erheblichen Stš§en oder auch BerŸhrungen mit herabhŠngenden €sten kommen kann, empfehlen wir zusŠtzlich die Verschraubung des Leuchtensockels auf dem Fahrzeugdach. Sie benštigen hierzu 3 selbstschneidende Schrauben mit 3 mm Durchmes� ser (nicht im Lieferumfang).
Der Anschluss erfolgt an der 12/2f Volt ZigarettenanzŸndersteckdose. Das Wendelkabel ist ausgezogen ca. 2 m lang.
Die LED Rundumkennleuchte hat 2 mšgliche Funktionen, die durch DrŸcken des roten Schalterknopfes am 12/2f Volt�Stecker ausgewŠhlt werden kann: 1. Rundumlicht2. Doppelblitz Das Leuchtenglas kann bei Bedarf abgeschraubt werden.
Technische Daten: Spannung:12/2f Volt LED�Anzahl:6ú StŸck Betriebsmodi:Rundumlicht Ð Blinklicht 2�fach Ma§e:Hšhe 9 cm , Leuchtglas�¯ ca. 8,5 cm, Leuchtglashšhe 5,5 cm KabellŠnge:ausziehbar von ca. 5ú Ð 2úú cm Stecker:12/2f Voltstecker mit Wahlschalter integriert fŸr ZigarettenanzŸndersteckdose Gewicht:f5ú Gramm Betriebstemperatur:�3ú¡C bis +5ú¡C
E� PrŸfnummerE13 1úR Ð úf1276f , SocietŽ nationale de Certification et dÕhomologation, L�52ú1 Sandweiler Entsorgung: Elektronische GerŠte sind Wertstoffe und gehšren nicht in den HausmŸll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemŠ§ den geltenden Be� stimmungen.
Copyright by www.bergerschroeter.de Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung von úerger + Schršter darf diese úedienungsanleitung, auch nicht auszugs� weise, in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren ver� vielfŠltigt oder verarbeitet werden. Technische €nderungen kšnnen jederzeit ohne AnkŸ�ndigung vorgenommen werden. Die úedie� nungsanleitung wird regelmŠ§ig korrigiert. Fu�r technische und drucktechnische Fehler und ihre Folgen u�bernehmen wir keine faftung.
20200_LED_Rundumkennleuchte_Magnet_D-GB-F-NL 29.07.13 15:04 Seite 1

2 (GB) únstallation and operating in structions LEDRotating beacon for fixed installation Art.No. 20200
úfPORTANT: You require a special permit ac cording to STVZO ¤52 to operate the rotating beacon.
Please inquire at your road approval office (traffic authority) The rotating beacon is attached to the vehicle roof using a built�in magnetic base. It should be installed so that it is well visible from all sides. We recommend also screwing the lamp base onto the vehicle roof, since substantial knocks or also contact with low branches can occur while driving. For this you require three self�cutting screws with 3 mm diameter (not included in the scope of delivery).
The device is connected to the 12/2f�voltage cigarette lighter. The coiled cable is 2 m long when extended.
The LED�rotating beacon has 2 possible functions that can be set by pressing the small red switch on the 12/2f�volt plug: 1. Rotating light2. Double flash The lamp glass can be unscrewed if necessary.
Technical data: Voltage:12/2f Volt Number of LEDs:6ú units Operating modes:Rotating light Ð flashing light 2�times Measurements:Height 9 cm , lamp glass�¯ approx. 8.5 cm height of lamp glass 5.5 cm Length of cable:extendable from approx. 5ú Ð 2úú cm Plug:12/2f volt plug with selector switch integrated for the cigarette lighter.
Weight:f5ú grams Operating temperature:�3ú¡C to +5ú¡C
E� test numberE13 1úR Ð úf1276f , SocietŽ nationale de Certification et dÕhomologation, L�52ú1 Sandweiler Disposal: Electronic devices are recycable materials and should not be disposed of with household waste. Dispose of the product at the end of its useful life according to the applicable regulations.
Copyright by www.bergerschroeter.de All rights reserved. It is not permitted without written approval from úerger + Schršter to reproduce these operating instructions. It is also not permitted to reproduce extracts in any form that have been created or processed by use of electronic, mechanical or chemical procedures. Technical changes can be made at any time without prior announcement. The operating instructions are corrected regu� larly. We assume no liability for technical and typographical errors and their results.
20200_LED_Rundumkennleuchte_Magnet_D-GB-F-NL 29.07.13 15:04 Seite 2

3 (F) fontage et mode dÕemploi gy rophare LED pour montage fixe Code art. 20200
úfPORTANT: Pour utiliser le gyrophare, vous devez tre titulaire dÕune autorisation spŽciale selon STVZO ¤52. Veuillez vous renseigner au pr�s de votre administration routi�re (office de la circulation routi�re) Le gyrophare se fixe sur le toit du vŽhicule au moyen dÕun pied magnŽtique intŽgrŽ. Il doit �tre positionnŽ afin dÕ�tre visible de tous les c™tŽs. Sur la route, lÕappareil peut subir des chocs ou �tre en contact avec des branches basses, ainsi nous conseillons de visser lÕembase sur le toit du vŽhicule. Utiliser pour cela 3 vis auto�taraudeuses de 3 mm de dia� m�tre (non fournies).
Le raccordement sÕeffectue sur la prise allume�cigare 12/2f Volt. Le cšble torsadŽ a une longueur dÕenviron 2 m quand il est ŽtirŽ.
Le gyrophare LED poss�de 2 fonctions, qui peuvent �tre sŽlectionnŽes au moyen du petit bouton rouge sur la prise 12/2fV: 1. gyrophare2. Clignotant double Le cabochon peut �tre dŽvissŽ si nŽcessaire.
DonnŽes techniques: Tension:12/2f Volt Nombre de LED:6ú Mode de fonctionnement:gyrophare Ð clignotant x 2
Dimensions:hauteur 9 cm, ¯ du cabochon env. 8,5 cm hauteur du cabochon 5,5 cm Longueur de cšble:extensible de 5ú ˆ 2úú cm env.
Prise:prise 12/2f volt avec sŽlecteur intŽgrŽ pour prise allume�cigare Poids:f5ú grammes Plage de tempŽrature:�3ú¡C ˆ +5ú ¡C
NumŽro de contr™leE13 1úR Ð úf1276f , SociŽtŽ nationale de Certification et dÕhomologation, L�52ú1 Sandweiler fise au rebut: Les appareils Žlectroniques sont valorisables et ne doivent pas �tre jetŽs avec les ordures mŽnag�res. Recyclez le produit en fin de vie conformŽment ˆ la r�glemen� tation en vigueur.
Copyright by www.bergerschroeter.de Tous droits rŽservŽs. Ce mode dÕemploi ne peut �tre reproduit partiellement ou non, sous quelque forme que ce soit, ni ne peut �tre copiŽ ou modifiŽ par un procŽdŽ Žlectronique, mŽcanique ou chimique sans lÕaccord Žcrit de úerger + Schršter. Des modifications techniques peuvent y �tre apportŽes ˆ tout moment et sans prŽavis. Le mode dÕemploi est corrigŽ rŽguli�rement. Nous nÕassumons aucune responsabilitŽ pour les erreurs techniques ou erreurs dÕimpression et leurs consŽquences.
20200_LED_Rundumkennleuchte_Magnet_D-GB-F-NL 29.07.13 15:04 Seite 3

4 (NL) fontageinstructies en ge bruiksaanwijzing LEDzwaailicht voor de vaste montage Art.nr. 20200
BELANGRúJK: Voor het gebruik van het zwaai licht hebt u een speciale toestemming volgens STVZO ¤52 nodig (Dit geldt voor Duitsland, in Nederland is artikel 6 van de Regeling optische en geluidssignalen 2009 van toepassing).
Vragen hieromtrent beantwoord het finisterie van Verkeer en Waterstaat Het zwaailicht wordt met behulp van een ingebouwde magnetische voet op het dak van het Âvoertuig bevestigd. Het dient zo gemonteerd te worden, dat het van alle kanten goed zichtbaar is. Omdat tijÂdens het rijden zware schokken of ook contact met omlaag han� gende takken voor kunnen komen, raden wij aan de sokkel ook nog vast te schroeven op het dak van het voertuig. Hiervoor hebt u 3 zelfsnijdende schroeven met een diaÂmeter van 3 mm nodig (niet inbegrepen).
De aansluiting geschiedt via de 12/2f Volt sigarettenaansteker. De spiraalkabel is uitge� trokken ca. 2 m lang.
Het LED�zwaailicht heeft 2 mogelijke functies, die door het drukken van de rode schake� laar aan de 12/2f Volt stekker geselecteerd kunnen worden: 1. Zwaailicht2. Dubbele flits Het lampenglas kan, indien nodig, worden verwijderd.
Technische gegevens: Voltage:12/2f Volt Aantal LEDs:6ú stuks Gebruiksmodi:zwaailicht � knipperlicht 2�voudig Afmetingen:hoogte 9 cm , lampenglas�¯ ca. 8,5 cm lampenglashoogte 5,5 cm Kabellengte:uittrekbaar van ca. 5ú Ð 2úú cm Stekker:12/2f Volt stekker met keuzeschakelaar ge-ntegreerd voor de sigarettenaansteker Gewicht:f5ú gram Gebruikstemperatuur:�3ú¡C tot + 5ú ¡C
E� keurmerkE13 1úR Ð úf1276f , SocietŽ nationale de Certification et dÕhomologation, L�52ú1 Sandweiler Verwijdering: elektronische apparaten dienen gerecycled te worden en mogen niet bij het huis� vuil. Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur conform de geldende bepalingen.
Copyright by www.bergerschroeter.de Alle rechten voorbehouden. Zonder schriftelijke toestemming van úerger + Schršter mag deze gebruiksaanwijzing, ook geen uittreksels hiervan, op welke manier dan ook gereproduceerd worden of met behulp van elektronische, mechanische of chemische processen ge� reproduceerd of verwerkt worden. Technische veranderingen kunnen te allen tijde zonder aankondiging worden uitgevoerd. De gebruik� saanwijzing wordt regelmatig gecorrigeerd. Wij zijn niet aansprakelijk voor technische of printtechnische fouten en hun gevolgen.
20200_LED_Rundumkennleuchte_Magnet_D-GB-F-NL 29.07.13 15:04 Seite 4

Podmienky používania dokumentácie produktu