LAN, Wi-Fi domové IP / video telefón m-e modern-electronics Vitasmart VS 10K 41023, strieborná

266.02

Popis

Vlastnosti a parametre výrobku

Komponenty domového systémuVonkajšia jednotka
Sieťové napájanie
Počet jednotiek1
Vlastnosti domového telefónuPodsvietená menovka
S obrazovou pamäťou
prenosLAN
Wi-Fi
Frekvencia2.4 GHz
Vedenie hlasového/zvončekového systému4 (+ 2 otvárače dverí)
Druh montáže (vonkajšia)Na omietku
Materiál (vonkajšia jednotka)Plast
FarbaStrieborná
Napájanie230 V
Typ dispejaBez displeja
Horizontálny zorný uhol135 °
Pozorovací uhol vertikálny100 °
Vonkajšia šírka118 mm
Vonkajšia výška260 mm
Rozmer, hĺbka25 mm
Kategória výrobkuDomové IP / video telefón

Skúsenosti a názory zákazníkov

  • Skúsenosti užívateľov nie sú k dispozícii.

Otázky užívateľov

  • Užívatelia k tomuto výrobku zatiaľ nemali žiadne otázky.

Overiť cenu

Dokumentácia

Podmienky používania dokumentácie

VS-10
VS-10 ALU
BETRIEBSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS

2
6
ABB. 1
FIG.1
ABB. 3
FIG.3
4c 4d 4b4a 1
4
7
2
3
4
5
8
VS-10 | DEUT

3
ABB. 2
FIG.2
1212
11
1813
1415
15
23
7
5
2
9
3
22
21
10
19
2016
17
DEUTSCH | V

4
ABB. 4
FIG4
VS-10 | DEUT

5
Legende 1 = Außensprechstelle 2 = Kamera 3 = Lautsprecher 4 = Namensschild 4a = Vorderteil-Namensschild 4b = Beschriftungsblatt-Namensschild 4c = Hinterteil-Namensschild 4d = Schrauben-Namensschild 5 = Status-LED 1
6 = Mikrofon 7 = Status-LED 2
8 = Gehäuseschrauben 9 = Netzwerkanschluss (RJ45) 10 = Anschlussterminals 10a = Stromanschluss 10b = Türöffneranschluss 10c = Anschluss externer Taster 10d = Anschluss externer Gong 11 = Reset-Taste 12 = Klingeltaster 13 = Mikrofon-Buchse 14 = Summer 15 = DIP-Schalter 16 = Kamera-Buchse 17 = Lautsprecherbuchse 18 = Mikrofon-Stecker 19 = Lautsprecher-Stecker 20 = Kamera-Stecker 21 = Stecker für VTX-Modul 22 = Dämmerungssensor 23 = Wasserablauf Vielen Dank für den Kauf dieser IP-basierten Türsprechanlage, mit der Sie über Ihr Smartphone Ihre Besucher sehen, mit ihnen sprechen und ihnen sogar die Tür öffnen können (sofern ein Türöffner angeschlossen ist).
Bitte beachten Sie, dass diese Funktion nur bei einer funktionierenden Internetverbindung verfügbar ist.
Über interne Anschlüsse kann ein externer Gong (per Funk oder Kabel) angeschlossen werden.
Dieser signalisiert auch, wenn z.B. Ihr Smartphone ausgeschaltet oder die Internetverbindung unterbrochen ist.
Die Außensprechstelle kann per WLAN oder per Netzwerkkabel (RJ45) in das heimische Netzwerk eingebunden werden. Wir empfehlen die Verwendung von LAN-Kabel, um die bestmögliche Audio- und Videoqualität zu erhalten.
Die Außensprechstelle verfügt über einen Dämmerungssensor. Über diesen werden bei Dunkelheit automatisch die IR-LEDs eingeschaltet, die um die Kamera herum angeordnet sind. Dadurch wird der Besucher auch bei Dunkelheit sichtbar.
Lieferumfang 1x Außensprechstelle inkl. Befestigungsmaterial 1x Netzteil (ST-1000) 1x diese Anleitung DEUTSCH | VS-10

6
Die App für Ihr Smartphone finden Sie im jeweiligem Store zu Ihrem Smartphone-Betriebssystem.
Unterstützt werden zurzeit Android und iOS. Auf unserer Internetseite www.vistasmart.de haben wir Ihnen die Apps verlinkt (Link auf den jeweiligen Store). Die Anleitung für die App und die Einrichtung der Außensprechstelle finden Sie ebenfalls dort.
Erste Inbetriebnahme Vor der Montage sollten Sie die Außensprechstelle probehalber in Betrieb nehmen.
Schließen Sie dazu die Spannungsversorgung an die Außensprechstelle an (10a), auf die Polung muss dabei nicht geachtet werden. Schließen Siewenn vorhanden – ein Netzwerkkabel an die Buchse (9) an. Achten Sie darauf, dass Ihr Netzwerk DHCP unterstützt, damit die Außensprechstelle automatisch eine IP-Adresse aus Ihrem Heimnetz erhält und sich mit dem Internet verbinden kann.
Wenn Sie WLAN verwenden wollen, folgen Sie einfach den Anweisungen in der App.
Montage Außensprechstelle Die Türsprechanlage ist gemäß IP 44 gegen Spritzwasser geschützt und darf nicht direkt dem Regen ausgesetzt werden. Die Montage sollte daher im geschützten Außenbereich (z.B. unter einem Vordach) erfolgen. Ist dies bei Ihnen nicht möglich, montieren Sie ein kleines Schutzdach über der Türsprechanlage. Bitte achten Sie darauf, dass der Wasserablauf nicht verschlossen wird, damit eventuell eindringendes Wasser wieder ablaufen kann.
Vorbereitung Achten Sie beim Abnehmen des Frontcovers darauf, dass die Namensschilder nicht herausfallen, damit diese nicht beschädigt werden. Achten Sie ebenfalls auf die Kabel von Lautsprecher, Mikrofon und Kamera, welche im vorderen Gehäuseteil befestigt sind.
Die Kamera sollte in einer Höhe von ca. 1,5m1,6m (Mitte Kamera) montiert werden. Vor der endgültigen Montage der Türsprechstelle sollten Sie testen, ob die Kamera einen Besucher ausreichend erfasst. Passen Sie, falls erforderlich, die Montagehöhe und den Montageort an Ihre Gegebenheiten an.
1.
Entfernen Sie die zwei Schrauben (8), um das Gehäuse der Außenstation öffnen zu können. Das Gehäuse ist zusätzlich noch mit Nasen und Nuten ausgestattet, wodurch Gehäuseober- und -unterteil miteinander verbunden sind. Daher ist etwas Krafteinsatz erforderlich, um die Gehäuseteile zu trennen.
2. Richten Sie die Rückseite der Außensprechstelle an dem dafür vorgesehenen Montageort gerade aus (eine Wasserwaage ist hierbei hilfreich). Markieren Sie die 4 äußeren Bohrlöcher.
VS-10 | DEUTSCH

7
dass die Stromversorgung genügend Leistung zur Verfügung stellt (Stromaufnahme des Türöffners beachten). Die Spannungsversorgung sollte mindestens 500mA mehr Strom liefern können, als der Türöffner benötigt. Alternativ können auch verschiedene Spannungsquellen für die Außensprechstelle und den Türöffner verwendet werden.
Über den DIP-Schalter 1 (15) kann eingestellt werden, ob der Kontakt für 2 Sekunden oder für 5 Sekunden geschlossen wird. Schalten Sie den Schalter in Stellung „ON“ für 2 Sekunden oder in Stellung „OFF“ für 5 Sekunden.
Über den DIP-Schalter 2 (15) kann ein Signalton EIN bzw. AUS geschaltet werden.
Dieser Signalton signalisiert dem Besucher, dass der Türöffner aktiviert ist und die Tür geöffnet werden kann.
Maximale Kontaktbelastbarkeit: 15V 1A
Anschluss externer Klingeltaster An der Anschlussklemme (10c) kann ein Taster (potentialfrei) angeschlossen werden, z.B. als Etagentaster. Wird dieser betätigt, verhält sich die Außensprechstelle genauso, als wenn der Klingeltaster betätigt wird.
Anschluss externer Gong An der Anschlussklemme (10d) steht ein potentialfreier Kontakt zur Verfügung, der beim 3.
Bohren Sie die Löcher für die Befestigung mit einem 6mm-Bohrer und stecken Sie in jedes Loch einen Dübel.
4. Führen Sie die Leitungen durch das große Loch der Außensprechstelle und befestigen Sie diese mit 4 Schrauben.
5. Schließen Sie die Leitungen entsprechend dem Verdrahtungsplan an.
Anpassen der Namensschilder (Abb. 3) Das Namensschild besteht aus zwei transparenten Kunststoffteilen, welche durch 4 kleine Schrauben miteinander verbunden sind.
6. Entfernen Sie alle Schrauben (4d) des Namensschildes und nehmen Sie es auseinander, zwischen den beiden Kunststoffteilen liegt die Folie für die Beschriftung.
7. Beschriften Sie die Folie mit einem wischfesten Filzstift oder drucken Sie sich ein Namensschild (Breite = 70mm, Höhe = 53mm) per PC und Drucker aus.
8. Legen Sie das beschriftete Namensschild (Folie) zwischen beide Kunststoffteile und verschrauben Sie diese wieder miteinander.
Anschluss Türöffner Die Außensprechstelle verfügt einen potentialfreien Kontakt (10b), der über die App geschaltet werden kann, um einen Türöffner anzusteuern.
Im Beispielanschlussplan (Abb. 4) wird die Spannungsversorgung der Außenstation auch für den Türöffner benutzt. Dabei ist darauf zu achten, DEUTSCH | VS-10

8
Technische Daten WLAN: 2,4GHz 802.11/b/g/n LAN: 100 MB/s Kamerasensor: CMOS
Sichtfeld: Horizontal ca. 100°, vertikal ca. 70° Spritzwassergeschützt gemäß IP44
Stromversorgung: AC oder DC 8-15V/500mA
Belastbarkeit Türöffneranschluss: max. 15V 1A
Belastbarkeit externer Gong: max. 15V 1A
Arbeitstemperatur: -10°C – +50°C Maximale Luftfeuchtigkeit: 85%RH
HINWEISE
Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder hochfrequenten Feldern (Entladungen, Mobiltelefonen, Funkanlagen, Handys, Mikrowellen) kann es zu Funktionsbeeinträchtigungen der Geräte (des Gerätes) kommen.
Reinigung und Pflege Netzbetriebene Geräte vor dem Reinigen vom Netz trennen (Stecker ziehen). Die Oberfläche des Gehäuses kann mit einem mit Seifenlauge angefeuchtetem weichen Tuch gereinigt werden.
Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Chemikalien. Staubablagerungen an Lüftungsschlitzen nur mit einem Pinsel lösen und gegebenenfalls mit einem Staubsauger absaugen. Die Saugdüse nicht direkt an das Gerät halten.
Klingeln kurzgeschlossen wird. Hier kann z.B. ein externer Gong angeschlossen werden. Sehen Sie in der Anleitung zu dem Gong nach, wie dieser angeschlossen wird. Die Anschlussklemme 10d ersetzt dabei den Taster aus der Anleitung des Gongs. Maximale Kontaktbelastbarkeit: 15V 1A
Anschluss VTX-Modul An den Stecker (21) kann das separat erhältliche Funk-Modul VTX-Bell angeschlossen werden.
Dieses wird einfach mit dem kurzen Anschlusskabel auf diesen Stecker gesteckt. Fixieren Sie das VTX-Bell mit Klebeband.
Als Fung-Gong Empfänger können alle Empfänger der BELL-Serien verwendet werden.
Bedienung Ein Drücken der Klingeltaste aktiviert die Außenstation und Ihr Smartphone mit der konfigurierten App sowie eventuell angeschlossene zusätzliche Gongs klingeln. Außerdem spielt die Außenstation einen Wählton ab, dieser ist nicht abschaltbar/veränderbar. Über die App können Sie dann mit dem Besucher Sprechen, den Türöffner (falls angeschlossen) aktivieren und ein Bild oder Video aufnehmen. Die Sprechlautstärke ist an der Außensprechstelle nicht einstellbar.
Laden Sie sich die Anleitung der App von unserer Homepage unter www.vistasmart.de herunter und befolgen Sie die Anweisungen, um die App zu installieren und zu konfigurieren.
VS-10 | DEUTSCH

9
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt umdurch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
2 JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE
Es wird für die Dauer von 2 Jahren ab Kaufdatum gewährleistet, dass dieses Produkt frei von Defekten in den Materialien und in der Ausführung ist. Dies trifft nur zu, wenn das Gerät in üblicher Weise benutzt wird und regelmäßig instand gehalten wird. Die Verpflichtungen dieser Garantie werden auf die Reparatur oder den Wiedereinbau irgendeines Teils des Gerätes begrenzt und gelten nur unter der Bedingung, dass keine unbefugten Veränderungen oder versuchte Reparaturen vorgenommen wurden. Ihre gesetzlichen Rechte als Kunde werden in keiner Weise durch diese Garantie beeinträchtigt.
Bitte beachten Sie!
Es besteht kein Anspruch auf Garantie in u. a.
folgenden Fällen: – Bedienungsfehler – leere Batterien oder defekte Akkus – falsche Codierung/Kanalwahl – Störungen durch andere Funkanlagen (z.B. Handybetrieb) – Fremdeingriffe/-wirkungen – Mechanische Beschädigungen – Feuchtigkeitsschäden – Kein Garantie-Nachweis (Kaufbeleg) SICHERHEITSHINWEISE
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.
Der Aufbau der Außenstation entspricht der Schutzklasse 1. Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose (230V~/50Hz) des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden. Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten.
Zerlegen Sie das Produkt nicht!
Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, Plastikfolien/-tüten, Styroporteile etc. könnten für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
DEUTSCH | VS-10

10
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
Haftungsbeschränkung: Der Hersteller ist nicht für den Verlust oder die Beschädigung irgendwelcher Art einschließlich der beiläufigen oder Folgeschäden haftbar, die direkt oder indirekt aus der Störung dieses Produktes resultieren.
DE
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der m-e GmbH modern-electronics An den Kolonaten 37, 26160 Bad Zwischenahn Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
VS-10 | DEUTSCH

11
DEUTSCH | V

12
6
ABB. 1
FIG.1
ABB. 3
FIG.3
4c 4d 4b4a 1
4
7
2
3
4
5
8
VS-10 | ENGLISH

13
ABB. 2
FIG.2
1212
11
1813
1415
15
23
7
5
2
9
3
22
21
10
19
2016
17
ENGLISH | V

ABB. 4
FIG4
14
VS-10 | ENGLISH

15
Legend 1 = External intercom 2 = Camera 3 = Speaker 4 = Nameplate 4a = Front part nameplate 4b = Nameplate label 4c = Back part nameplate 4d = Nameplate screws 5 = Status – LED 1
6 = Microphone 7 = Status – LED 2
8 = Enclosure screws 9 = Network connection (RJ45) 10 = Connection terminals 10a = Power 10b = Door opener connection 10c = Connection for outside button 10c = Connection for outside gong 11 = Reset key 12 = Bell button 13 = Microphone socket 14 = Buzzer 15 = DIP switch 16 = Camera socket 17 = Speaker socket 18 = Microphone plug 19 = Speaker plug 20 = Camera plug 21 = Plug for VTX module 22 = Twilight sensor 23 = Water drainage Thank you for buying this IP-based outdoor intercom, which can be used with your Smartphone to see your visitors, speak to them and even open the door for them (if a door opener is connected). Please note that this function is only available in conjunction with a functioning Internet connection.
An external gong (wire or wireless) may be connected via internal connections. The gong will alert you to a visitor even should your Smartphone be switched off or should you have no Internet connection.
The external intercom may be included in a home network via WLAN or network cable (RJ45).
For the best possible audio and video quality we recommend using a cable.
The external intercom has a twilight sensor. This is used to activate the IR-LEDs, located around the camera, automatically when it gets dark. This means you can see the visitor, even in the dark.
Scope of delivery 1x outside intercom including fastening hardware 1x mains adaptor (ST-1000) 1x this Manual ENGLISH | VS-10

16
Preparation When removing the front cover, avoid damaging the nameplates should they inadvertently fall out. Also heed the speaker, microphone and camera cabling attached at the front of the enclosure.
Install the camera at a height of ca. 1.5 to 1.6
m (centre of camera). Before final installation of the door intercom system, check that the camera will adequately capture a visitor. If necessary, change the installation height and location to suit your situation.
1. Remove the two screws (8) to open the enclosure of the outside station. The enclosure also has tongues and grooves to connect the upper and lower part. Gentle force is thus needed to separate the enclosure parts.
2. Level the back of the external intercom at your installation position (a spirit level is useful here). Mark the four outside drill holes.
3. Drill the holes for fastening using a 6-mm drill bit and plug a dowel into each hole.
4. Feed the cables through the large hole of the external intercom and fasten with 4 screws.
5. Connect the cables in accordance with the wiring diagram.
Adapting the nameplates (Fig. 3) The nameplate comprises two transparent plastic parts connected by 4 small screws.You will find the Smartphone App in the store selling your Smartphone operating system. Both Android and iOS are supported at present. We have provided a link to the Apps on our website www.vistasmart.de (link to the specific store). The instructions for the App and setting up instructions for the external intercom are also provided there.
First start-up Do a trial run of the external intercom before installation.
To do this, connect the power supply to the external intercom (10a); the polarity is not important.
If available, connect a network cable to socket (9). Your network should support DHCP to ensure that your home network will automatically assign an IP address to the external intercom for your Internet connection. To use wifi, simply follow the instructions by the App.
Installing the external intercom The door intercom is protected from splash water as required by IP 44 and must not be directly exposed to rain. The system should therefore be installed outside where it is protected (e.g. under a porch). Failing this, construct a small protective roof over the intercom system. Ensure that the water drainage is not blocked to ensure that any water inside can drain away.
VS-10 | ENGLISH

17
Connecting external bell buttons A button (floating) may be connected to terminal (10c), e.g. as a storey call button. The outside intercom behaviour will be the same whether this button or the bell button are pressed.
Connecting the external gong The terminal (10d) has a floating contact that closes when the bell rings. An external gong, for instance, may be connected here. Refer to the Gong instructions for its connection. Terminal 10d then replaces the button described in the Gong instructions.
Maximum contact power: 15 V 1A
Connecting the VTX module The separately available wireless VTX-Bell module may be connected to the plug (21). Simply plug the short connecting cable into this plug. Secure the VTX-Bell with adhesive tape.
All BELL series receivers may be used as FungGong receivers.
Operation Pressing the bell button will activate the outside station and your Smartphone with the configured App and any additionally connected gongs will sound. The outside station will also sound a dial tone (cannot be switched off or changed). You may then use the App to speak to the visitor, activate the door opener (if connected) and 6.
Remove all the nameplate screws (4d) and take it apart to find the foil to be marked between the two plastic parts.
7. Mark the foil with an indelible felt pen or print a nameplate (width = 70 mm, height = 53 mm) using your PC and printer.
8. Place the marked nameplate (foil) between the two plastic parts and screw together again.
Connecting the door opener The outside intercom has a floating contact (10b) that the App will switch to operate a door opener. The wiring diagram (Fig. 4) shows an example where the power supply to the external station also supplies the door opener. Ensure that the supply is adequately rated (current drawn by the door opener). The power supply should be capable of at least 500 mA more than needed by the door opener. Different power supplies may alternatively be provided for external intercom and door opener.
DIP switch 1 (15) may be used to set the contact closed time for 2 or 5 seconds. Set the switch to “ON” for 2 seconds or to “OFF” for 5
seconds.
DIP switch 2 (15) may be used to switch an audio signal ON or OFF. The audio signal will tell the visitor that the door opener is activated and that the door can be opened.
Maximum contact power: 15 V 1A
ENGLISH | VS-10

18
materials or chemicals. Remove dust build-up from ventilation slits using a brush and clean up using a vacuum cleaner. Do not hold the vacuum cleaner nozzle directly against the unit.
SAFETY NOTES
The warranty will be null and void in case of damages arising from violations of these operating instructions. We are not liable for consequential damages!
We accept no liability for material damages or injuries arising from inappropriate use or violation of the safety instructions. In such cases all warranty claims are null and void!
For reasons of safety and licensing (CE), unauthorised conversion and /or modification of the product is prohibited.
The design of the outdoor unit complies with protection class 1. Only a standard mains socket (230V~/50Hz) of the public mains supply may be used to power the device. Devices powered by mains voltage must be kept away from children.
Please therefore be particularly careful in the presence of children.
Do not take the product apart! There is a danger of lethal electric shock!
record an image or video. The speech volume of the external intercom is not adjustable.
Download the instructions for the App from our home page under www.vistasmart.de and follow the instructions to install and configure the App.
Technical data Wifi: 2.4GHz 802.11/b/g/n LAN: 100 MB/s Camera sensor: CMOS
Field of view: horizontal ca. 100°, vertical ca. 70° IP44 splash water protected Power supply: AC or DC 8-15 V/500mA
Door opener connection load: max. 15 V 1A
External gong load: max. 15 V 1A
Operating temperature: -10°C – +50°C Maximum humidity: 85%RH
NOTES
The functionality of the unit can be affected by the influence of strong static, electrical or high frequency fields (discharging, mobile phones, radios, microwaves).
Cleaning and maintenance Always disconnect mains powered units from the mains supply before cleaning (disconnect the plug). The unit housing can be cleaned using a soapy soft cloth. Do not use any abrasive VS-10 | ENGLISH

19
– Moisture damage – No proof of guarantee (purchase receipt) Claims under warranty will be invalidated in the event of damage caused by non-compliance with the operating instructions. We do not accept any responsibility for consequential damage! No liability will be accepted for material damage or personal injury caused by inappropriate operation or failure to observe the safety instructions. In such cases, the guarantee will be rendered void.
Liability limitation The manufacturer is not liable for loss or damage of any kind including incidental or consequential damage which is the direct or indirect result of a fault to this product.
GB
These operating instruction are published by m-e GmbH modern-electronics An den Kolonaten 37, 26160 Bad Zwischenahn/ Germany The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print.
We reserve the right to change the technical or physical specifications.Do not leave packaging material lying about since plastic foils and pockets and polystyrene parts etc. could be lethal toys for children.
Handle the product with care – it is sensitive to bumps, knocks or falls even from low heights.
2 YEAR LIMITED GUARANTEE
For two years after the date of purchase, the defect-free condition of the product model and its materials is guaranteed. This guarantee is only valid when the device is used as intended and is subject to regular maintenance checks. The scope of this guarantee is limited to the repair or reinstallation of any part of the device, and is only valid if no unauthorised modifications or attempted repairs have been undertaken.
Customer statutory rights are not affected by this guarantee.
Please note!
No claim can be made under guarantee in the following circumstances: – Operational malfunction – Empty batteries or faulty accumulator – Erroneous coding/channel selection – Fault through other radio installation (i.e. mobile operation) – Unauthorised modifications / actions – Mechanical damage ENGLISH | VS-10

“Hiermit erklärt die me GmbH modern-electronics, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen be ndet.” KONFORMITÄTSERKLÄRUNG kann unter folgender Adresse gefunden werden: http://www.m-e.de/download/ce/VS-10ce.pdf 05–06-2018
WWW.M-E.DE

Podmienky používania dokumentácie produktu