Homematic IP HMIP-eTRV-2 Max. dosah 150 m

57.53

Popis

Vlastnosti a parametre výrobku

Séria (domáca technika)Homematic IP
Cloudová integrácia (Smart Home)Alexa (je potrebná samostatná základná stanica)
Google Home (je potrebná samostatná základná stanica)
Conrad Connect (je potrebná samostatná základná stanica)
Bezdrôtové zariadenie (Smart Home)Hersteller-Spezifisch
NapájanieNa batérie
Prevádzkové napätie3 V
Frekvencia868 MHz
Max. dosah150 m
Vonkajšia šírka58 mm
Vonkajšia výška71 mm
Rozmer, hĺbka97 mm
Tok signálu (konektor A na B)Obojsmerný (bi)

Skúsenosti a názory zákazníkov

  • Funguje, jak má, rychlá konfigurace a instalace. Kvalitní provedení.

    Mínusy
    Malinko hlučnější motor.

  • Z 6 – ti hlavic byla jedna vadná. Nedovedla se na kalibrovat. O tomto problému jsem se dočetl i na zahraničních fórech. Zkoušel jsem různá řešení, ale marně. Hlavici jsem poslal na Conrad a byla v zákonné lhůtě vyměněna. Testoval jsem motorické hlavice od asi 5 – ti výrobců. Zahraničních i českých. Zatím nejtišší, jakou jsem kdy měl. Na žebříkovém radiátoru je mnohem tišší než na plechovém. Její manuální ovládání lze přes mobil blokovat. Děti si s tím moc rády hrají. Obecně nemám výhrad. Funguje přes rok a jen v jedné jsem měnil baterie. Mobilní aplikace vás sama informuje o tom, u které je už třeba vyměnit baterie.
  • Opravdu funguje.
  • Zatím bez větších zkušeností, ale připojení k CCU2 bez problémů.

Otázky užívateľov

  • Dobrý den, mám následující radiátor KORADO. Lze použít následující hlavici nebo musím ještě dokoupit nějakou redukci.
  • Dobry den.

    Rad by som sa spytal ci na hlavici sa da zobrazit aj aktualna teplota , nielen pozadovana , pretoze v homematic aplikacii a na hlavici vidim len pozadovanu teplotu a nie aktualnu teplotu v miestnosti.

    Vykurovaci profil termostatov sa nastavuje na miestnost , ale pokial mam 4 termostaty namontovane na 4 radiatoroch v 4 roznych miestnostiach , tak profil sa da pouzit & konfigurovat len na jednu miestnost. Cize na druhu a dlasiu miestnost si musim vytvorit novy aj ked identicky profil ale vzdy samostatne. Samozrejm ak to potrebujem modifikovat musim opat zmenit profil pre kazdu miestnost zvlast a nie globalne aj ked dane profily maju rovnake meno ale su aplikovatelne len na jednu miestnost.

    Dakujem za odpoved

  • Dobrý den,

    je možné termostatickou hlavici používat s pokojovým termostatem Obj.č.: 1500178 ale bez připojení na IP přístupový bod Obj.č.: 1406551?

    Stejný dotaz mám i k ovládané zásuvce Obj.č.: 1500180, je možné zásuvku ovládat aplikací v mobilním telefonu bez připojení k IP přístupovému bodu?

    Je možné tyto produkty připojit do domácí sítě a ovládat pouze uvnitř této sítě?

    Produkty bych pořídil ale opravdu nepotřebuji komunikovat s nějakým externím systémem v Německu.

  • Dobry den, daju sa tieto hlavice nainstalovat miesto tychto https://www.giacomini.cz/r470 ?
  • Dobrý deň,

    podľa niektorých screenshotov a videí na YouTube aplikácie Android vyzerá, že je možnosť zobrazenia aj reálnej teploty v miestnosti (dokonca aj vlhkosti). Mám ale niekoľko otázok:

    1. je možné zobrazenie tejto reálnej teploty aj v konfigurácii, kedy je použitá len termostatická hlavica -eTRV a IP prístupový bod -HAP, alebo musí byť v tejto zostave použitý aj termostat -WTH? Resp. teda, dokáže posielať aj samostatná hlavica -eTRV údaj o meranej teplote?

    2. je nutné pre funkčnosť Android aplikácie mať neustále konektivitu na internet?

    3. v prípade použitia aj externého termostatu je možné ovládať nastavenie teploty (napr. len zmena momentálnej teploty) cez všetky rozhrania, t.z. na hlavici -eTRV, cez termostat, cez SW aplikáciu a aj cez Android aplikáciu? Alebo v takomto prípade je jedno rozhranie nadradené a cez ostatné sa nedá prestavovať nastavenie aktuálnej teploty?

    Ďakujme za odpoveď!

    Roman

Overiť cenu

Dokumentácia

Podmienky používania dokumentácie

Bezdrátová termostatická hlavice Smart IP HMIP-eTRV
Obj. č. 140 65 52
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátové termostatické hlavice.
Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod k obsluze.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst.
Rozsah dodávky 1 termostatická hlavice na radiátor 3 adaptéry Danfoss (RA, RAV a RAVL) 1 prodlužovací adaptér Danfoss RAV
1 vymezovací adaptér 1 matice M4
1 šroub s cylindrickou hlavou M4 x 12 mm 2 baterie typu AA 1,5 V
1 návod k obsluze Funkce a popis zařízení Zařízení je součástí bezdrátového systému díky kterému můžete jednoduše ovládat termostatickou hlavici u radiátoru prostřednictvím aplikace ve vašem mobilním zařízení. Konfigurovat můžete celkem 6 vytápěcích programů v každém ze 3 uživatelských profilů. Termostatická hlavice musí být spárována se systémem Homematic IP a řídící jednotkou Access Point. Navíc můžete velmi pohodlně ovládat vytápění v souvislosti s aktuální polohou oken a okenních senzorů. Prostorový termostat IP Wall Termostat a jeho senzor navíc umožňuje přesné měření teploty a export těchto dat do radiátorového termostatu. Tento systém tak disponuje velmi inteligentní funkcí optimalizace vytápění konkrétní místnosti a celého objektu.
Termostatická hlavice je kompatibilní s většinou současných ventilů, které jsou u radiátorů používány.
Při její instalaci navíc není nutný žádný výrazný zásah do topného systému jako je vypouštění nebo demontáž jeho různých komponentů. Funkce „Boost“ navíc umožňuje vytápění chladnějších místností po aktivaci příslušné termostatické hlavice.
Popis a ovládací prvky Obrázek 1 A – kovová, převlečná matice B – displej C – konfigurační tlačítko „Teach-in“ a LED
D – přihrádka pro baterie E – hlavní otočný ovladač / tlačítko „Boost“ Displej (obrázek 2) F – název modelu G – přednastavená teplota H – režim manuálního ovládání I – aktivace funkce „Boost“ J – symbol uzamknutí systému K – symbol otevřeného okna L – symbol bezdrátového přenosu M – indikátor kapacity baterie Dodávané zařízení je nedílnou součástí celého domovního systému Homematic IP. Bezdrátový přenos probíhá prostřednictvím HmIP protokolu. Všechna zařízení připojená do systému můžete libovolně konfigurovat a jednoduše ovládat ve svém mobilním zařízení. K tomu je však zapotřebí příslušná aplikace, která je volně k dispozici pro všechny smartphone. Všechny funkce systému a kombinace s ostatními komponenty naleznete v příslušné dokumentaci použitého zařízení.
Funkce „Teach-in“ Před spuštěním tohoto „samoučícího“ a konfiguračního procesu, je nejprve zapotřebí provést instalaci aplikace Homematic IP do vašeho mobilního zařízení. Pro správnou funkci všech ostatních zařízení v celém systému pak musí být jako první konfigurován samotný Access Point (centrální řídící jednotka). · Spusťte aplikaci Homematic IP ve vašem mobilním zařízení.
· Přejděte k nabídce „Teach-in device“.
· Odstraňte izolační folii v bateriové přihrádce (D) termostatické hlavice. Režim „Teach-in“ pak bude aktivován po dobu následujících 3. minut.
Poznámka: Režim „Teach-in“ můžete kdykoliv spustit manuálně. Stiskněte proto krátce konfigurační tlačítko (C).
Termostatická hlavice se následně zobrazí v seznamu nalezených zařízení. Pro potvrzení zadejte poslední 4 číslice sériového čísla (SGTIN) nebo neskenujte QR kód ze zadní části hlavice. Vyčkejte na ukončení celého procesu. V případě, že došlo k úspěšnému dokončení procesu, rozsvítí se zelený LED indikátor. Pakliže se rozsvítí červená LED, zopakujte celý postup znovu. Proveďte konfiguraci termostatické hlavice a integrujte ji do virtuální místnosti. Pro tuto místnost pak můžete zadat vlastní název.

Montáž / Instalace Instalace termostatické hlavice Homematic IP je velmi jednoduchá. Při její instalaci není zapotřebí vypouštět topný systém ani provádět žádné výrazné zásahy do jeho konstrukce a provozu.
K montáži použijte běžně dostupné nářadí. Během samotné montáže termostatické hlavice nemusíte ani celý topný systém nijak vypínat nebo deaktivovat.
Převlečná matice (A) je kompatibilní se závity (M30 x 1,5) většiny výrobců radiátorových ventilů jako jsou společnosti Heimeier, MNG, Junkers, Landis&Gyr (Duodyr), Honeywell-Braukmann, Oventrop, Schlösser, Dokap, Valf Sanayii, Mertik Maxitrol, Watts, Wingenroth (Wiroflex), R.B.M, Tkejme, Jaga, Siemens a Idmar.
Díky dodávaným adaptérům pak můžete hlavici instalovat k ventilům Danfoss RA, Danfoss RAV a Danfoss RAVL (více v části „Adaptéry pro ventily Danfoss“).
Upozornění! N emáte-li však sami dostatek zkušeností s instalací termostatické hlavice, obraťte se raději na kvalifikovaného odborníka!
Postup při instalaci Upozornění! V případě, že samotný radiátor, jeho ventil nebo přívodní vedení vykazují viditelná poškození, kontaktujte vždy kvalifikovaného odborníka!
Odstraňte původní hlavici z radiátoru.
Otáčejte hlavicí proti směru hodinových ručiček až do konečné polohy (N).
Tím dojde k uvolnění ventilu u radiátoru.
Hlavici pak můžete z radiátoru snadno odstranit.
Termostatická hlavice může být instalována několika různými způsoby: 1 – uvolněte převlečnou matici proti směru hodinových ručiček (O). Poté je možné hlavici (P) pohodlně odstranit.
2 – hlavici (P) je možné odstranit po malém pootočení převlečné matice / úchytu proti směru hodinových ručiček.
3 – hlavice je k radiátoru připevněna pomocí kompresního šroubení. Uvolněte jej a poté odejměte hlavici (P). 4 – uvolněte stavěcí šroub a poté odstraňte hlavici.
Po odstranění původní hlavice připevněte termostatickou hlavici Homematic IP k ventilu radiátoru pomocí převlečné matice (A). V případě potřeby využijte dodávané adaptéry.
Adaptéry pro ventily Danfoss Dodávané adaptéry použijte v případě připojování hlavice k ventilům Danfoss. Tipy pro výběr vhodného adaptéru naleznete v následujícím přehledu. Při samotné instalaci adaptéru a hlavice však dbejte zvýšené opatrnosti. Vyhnete se tak možnému úrazu nebo vzniku škod. Adaptéry RA
a RAV jsou z výroby vybaveny speciálním šroubovým úchytem, který slouží pro celkově lepší usazení.
Pro rozevření úchytu použijte šroubovák. Počínejte si přitom obzvlášť opatrně, aby přitom nedošlo k poškození tohoto úchytu.
Danfoss RA Tělo ventilů Danfoss mají čepový zářez (1), který zajišťuje dokonalé usazení adaptéru. Během instalace se ujistěte, že čep uvnitř šroubového úchytu (2) dokonale dolehne do zářezu u ventilu.
Ujistěte se o správném usazení adaptéru a ventilu.
Danfoss RAV / RAVL
Instalace úchytu k ventilu probíhá obdobně jako adaptéru RA. Před samotným spojením úchytu a ventilu však musíte instalovat příslušný ventilový nástavec (3). Adaptér RAVL a jeho uchycení nevyžaduje šroubování. Jednoduše jej nasaďte na ventil.
Vymezovací adaptér Ventily od různých výrobců mohou mít různé rozměry (+ tolerance) ve vnitřní přírubě – vstupu do termostatické hlavice. Proto může být nezbytná instalace vymezovacího kroužku (R) do příruby termostatické hlavice.
Aktivace termostatické hlavice Po připojení hlavice ke zdroji (odstranění izolační fólie baterií) se aktivuje její pohon (motor).
Na displeji hlavice se přitom zobrazuje „VALVE Install“ a zároveň i symbol Π. V případě, že hlavice byla správně instalována zobrazí se na displeji indikace „VALVE adapt“. V té chvíli zároveň stiskněte hlavní otočný ovladač (E). Tím se spustí režim přizpůsobování hlavice a jejího pohonu ventilu radiátoru. Během tohoto procesu není možné hlavici nijak ovládat. Po úspěšném dokončení procesu adaptace se displej vrátí do běžného provozního zobrazení.
Poznámka: V případě, že hlavice byla aktivována před tím, než došlo k její instalaci, zobrazí se na displeji některé chybové hlášení (F1, F2, F3). Stiskněte proto hlavní ovladač (E).
Pohon uvnitř hlavice tak přenastaví polohu ventilu zpět do pozice „VALVE Install“.

Uvedení do provozu Po správné instalaci a spuštění režimu „Teach-in“ je možné termostatickou hlavici ovládat.
Pakliže je termostatická hlavice v pohotovostním režimu (standby) stiskněte hlavní ovladač (E).
Teprve poté můžete provádět manuální nastavování hlavice.
Nastavování teploty „Temperature“ Otáčením ovladače směrem vpravo nebo vlevo provedete manuální nastavení požadované teploty u radiátoru. V režimu automatického ovládání setrvává přednastavená teplota po celou dobu, než systém přejde k dalšímu naprogramovanému bloku. Při manuálním ovládání teploty je tak nastavená teplota v platnosti až do další její úpravy.
Manuální a automatický režim „Manual a Automatic mode“ Stiskněte a přidržte hlavní ovladač (E) dokud systém nepřepne mezi režimem manuálního a automatického ovládání. V automatickém režimu je aktivován přednastavený profil pro vytápění.
V režimu manuálního ovládání můžete upravovat teplotu přímo pomocí otočného ovladače (E) termostatické hlavice. Manuálně nastavená teplota zůstává aktivní až do dalšího manuálního zásahu obsluhy.
Funkce Boost Krátkým stiskem hlavního ovladače (E) aktivujete funkci „Boost“. Tato funkce umožňuje velmi rychlý ohřev radiátoru a vytopení místnosti. Pohon hlavice přitom naplno otevírá ventil radiátoru.
Díky tomu je možné dosažení komfortní teploty v místnosti ve velmi krátkém čase.
Funkce uzamčení systému Tato funkce může být aktivována pouze prostřednictvím aplikace Homematic IP ve vašem mobilním zařízení. V levém horním rohu aplikace vyberte nabídku „Device overview“ a poté přepněte mezi možnostmi „On“ (aktivace) nebo „Off“ (deaktivace).
Výměna baterií V případě, že se na displeji zobrazí symbol prázdné baterie, proveďte výměnu starých baterií za nové. Použijte proto 2 baterie typu AA 1,5 V DC. Při vkládání baterií dbejte na jejich vložení do správné polohy a polarity. Odstraňte kryt bateriové přihrádky (D). Vyjměte staré baterie a vložte nové. Při vkládání si všimněte symbolů polarity uvnitř přihrádky. Uzavřete kryt bateriového prostoru (D). Po vložení baterií krátce problikne provozní LED indikátor (C). Hlavice poté provede vlastní autotest systému, který trvá přibližně 2 sekundy. Po ukončení tohoto procesu se rozsvítí LED indikátor (oranžová a zelená barva). Řešení problémů Nízká kapacita baterií Moderní technologie systému disponuje funkcí zajištění provozu zařízení i v případě, že baterie již mají výrazně nízkou kapacitu. V závislosti na konkrétním využití systému a zátěži může systém znovu odesílat radiové vlny, potom co se baterie po chvíli nepatrně zotaví. Pakliže napětí baterií během přenosu klesne pod určitou úroveň, zobrazí se na displeji symbol prázdné baterie a současně i korespondující chybový kód. V takovém případě proveďte bezodkladnou výměnu baterií za nové.
Nepotvrzený příkaz Pakliže přijímač nepřijme a nepotvrdí určitý příkaz, rozsvítí se červený LED indikátor.
Přenosový proces tak nemohl být z nějakých důvodů správně dokončen. Selhání bezdrátového přenosu může představovat například rušení jiným bezdrátovým zařízením. Mimo to může nastat i situace, kdy signál není zaznamenán přijímačem z důvodů příliš velké vzdálenosti, případně sepnutí ovládaného spotřebiče brání mechanická zábrana (například vypínač) nebo došlo k jiné poruše na přijímači.
Střída signálu / Duty cycle Bezdrátový signál systému probíhá na přenosové frekvenci 868 MHz. Tím je zaručen bezpečný a spolehlivý provoz celého systému, který funguje na společné frekvenci. Maximální přenosový čas těchto zařízení je pak 1 % / hod (například 36 sekund za hodinu). Zařízení implementované do systémů pak ukončí přenos po dosažení tohoto maximálního limitu. Všechny komponenty systému Homematic IP jsou navrženy tak, aby optimálně využívaly přenosového procesu.
V běžném provozu je však zpravidla nikdy nedochází k dosažení maximálního limitu „Duty cycle“.
Přesto však může dojít, zejména během úvodního iniciačního procesu a procesu „Teach-in“ k určitým potížím při přenosu radiového signálu. Pakliže systém zaznamená dosažení přenosového limitu, provozní LED indikátor 3x krátce problikne. Znamená to, že v té chvíli došlo k chybovému procesu.
Zařízení pak spustí běžný přenos po uplynutí krátké doby, maximálně však do 1 hodiny.
Chybová indikace systému Chybový kód Význam Řešení F1 Stagnující pohon ventilu Ověřte, zda nedošlo k mechanickému zablokování ventilu F2 Příliš velký rozsah pro ovládání Zkontrolujte montáž a upevnění hlavice F3 Příliš malý ovládací rozsah Zkontrolujte funkci ventilu Symbol slabé baterie Nízká kapacita baterií Proveďte výměnu baterií Symbol antény Ztráta signálu Ověřte přenos mezi zařízením a AP Symbol visacího zámku Aktivace uzamčení systému Deaktivujte zámek Oranžový LED indikátor (krátce problikává) Probíhá bezdrátový přenos Vyčkejte na dokončení přenosu Zelený LED indikátor (delší rozsvícení) Potvrzení vyslaného příkazu Pokračujte v další konfiguraci Červený LED indikátor (delší rozsvícení) Došlo k dosažení přenosového limitu „Duty cycle“ Více v části „Duty cycle“ Oranžový LED indikátor (problikne každých 10 s) Zařízení se nachází v režimu „Teach-in“ Zadejte poslední 4 číslice sériového čísla a potvrďte zadání Oranžový LED indikátor (po zelené nebo červené indikaci) Nízká kapacita baterií Vyměňte baterie za nové 6x dlouhé probliknutí červené LED indikace Zařízení má závadu Kontaktujte zákaznický servis 1x oranžová a 1 zelená LED indikace Indikace po vložení baterií / Test segmentů displeje Po ukončení testu můžete pokračovat v další konfiguraci systému Uvedení do továrního nastavení Upozornění! Uvedením zařízení do továrního nastavení dojde ke ztrátě veškerého uživatelského nastavení!
· Odstraňte kryt přihrádky (D) pro baterie (obrázek 7).
· Vyjměte baterie (obrázek 8).
· Při vkládání baterií stiskněte a přidržte hlavní otočný ovladač (C) po dobu 4 sekund.
· Během tohoto procesu začne rychle problikávat oranžový LED indikátor.
· Uvolněte otočný ovladač (C).
· Znovu stiskněte a přidržte hlavní otočný ovladač (C) po dobu 4 sekund, dokud se nerozsvítí zelený LED
indikátor.
· Po dalším uvolnění otočného ovladače došlo k ukončení procesu a úspěšnému resetu zařízení. Zařízení se poté automaticky restartuje.

Bezpečnostní předpisy, údržba a čištění Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do termostatické hlavice. Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti, nenamáčejte jej do vody, nevystavujte jej vibracím a otřesům.
Tento výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí!
Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot představují veliké nebezpečí pro děti, neboť by je mohly spolknout.
K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky mohly poškodit displej a pouzdro hlavice.
Informace o bezdrátovém přenosu Bezdrátový (rádiový) přenos probíhá na nevyhrazeném kanále a určitém přenosovém kanále.
Díky tomu může během provozu dojít k určitým poruchám během přenosu. Rušení však mohou způsobit především jiná elektronická zařízení (například elektromotory nebo mobilní telefony) v blízkosti některého komponentu systému. Bezdrátový přenos mohou navíc výrazně omezit silné stěny a železo-betonové části objektu a jiné překážky. Maximálně bezproblémový provoz celého systému je tak zaručen ve volném prostranství. Dalšími faktory, které výrazně ovlivňují kvalitu a dosah přenosu mohou být i vysoká vlhkost a konkrétní charakteristika přijímače.
Manipulace s bateriemi a akumulátory Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky.
V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice!
Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze!
Nabíjet můžete pouze akumulátory.
Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození životního prostředí!
K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách! Šetřete životní prostředí!
Recyklace Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů.
Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení.
Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.
Technické údaje Název zařízení HMIP-eTRV
Zdroj napájení 2 ks baterií typu AA
Spotřeba proudu max. 120 mA
ivotnost baterií až 2 roky Krytí IP 20
Stupeň znečištění 2
Podmínky provozu 0 až +50 ľC
Rozměry 58 x 71 x 97 mm Hmotnost 205 g (včetně baterií) Přenosová frekvence 868,3 MHz / 869,535 MHz Přijímač SRD kategorie 2
Maximální dosah přenosu až 300 m (ve volném prostranství) Duty cycle < 1 % / hod / < 10 % / hod Metoda provozu typ 1 Příruba / závit M30 x 1,5 mm Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny! © Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. REI/8/2016

Podmienky používania dokumentácie produktu