CB rádiostanica/vysielačka President Teddy 40331

111.58

Popis

Vlastnosti a parametre výrobku

prenosAnalógový
Frekvencia27 MHz
Kanály (bezdrôtové)40 FM/40 AM
Vysielací výkonAM: 4 W
FM: 4 W
AM: 1 W
Vonkajšia šírka125 mm
Vonkajšia výška45 mm
Rozmer, hĺbka170 mm
Kategória výrobkuCB rádiostanica/vysielačka

Skúsenosti a názory zákazníkov

  • Pro velmi dobré technické parametry ve své třidě.

Otázky užívateľov

  • Dobry den ,jaka antena je vhodna na sklizeci mlatičku k teto radiostanici, a musi ješte u toho byt zvlašt repraček nebo to jde sparovat s radiem ,dekuji.
  • Dobrý den, jaká anténa na osobní automobil, je vhodná k této radiostanici?

    S pozdravem Jiří.
  • Chtěl bych se zeptat je v balení i anténa? nebo jí musim dokoupit?
  • Zdravim chtěl sem nějakou vysilačku do auta tomuto pobonemu že bych ji chtěl na palubovku ale nevim přesněj ak to funguje to bych musel bojiet nějak nebo by stačilo koupit kabel na 12 v?
  • aky ma dosah? v km

Overiť cenu

Dokumentácia

Podmienky používania dokumentácie

Bedienungsanleitung TEDDY

Ihr PRESIDENT TEDDY ASC auf einen Blick

INHALTSANGABE
INSTALLATION
BEDIENUNG 5
TECHNISCHE DATEN 7
PROBLEMBESEITIGUNG 9
TIPS FÜR DEN FUNKVERKEHR 10
BEURTEILUNG DER EMPFANGSQUALITÄT 10
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 13
CB-KANÄLE UND IHRE FREQUENZEN 14 ~ 16
EUROPÄISCHE NORMEN 17
3

EUROPA-MULTINORM CB FUNKGERÂT
Siehe „F“ AUF Seite 8 und Sende-Empfangsbestimmungen Tabellen auf Seite 17.
WICHTIG!
Bevor Sie das Gerät benutzen, achten Sie darauf, daß eine Antenne angeschlossen ist (Stecker „B“ auf der Geräterückseite). Vergewissern Sie sich, daß das Stehwellenverhältnis eingestellt ist (SWR), sonst besteht die Gefahr, den Verstärker zu zerstören, was nicht von der Garantie gedeckt ist.
4

BEFESTIGUNG DES
MONTAGEBÜGELS
Willkommen in der faszinierenden Welt des CB-Funks der neuen Generation.
Der PRESIDENT TEDDY ASC gehört zu den neuen Spitzengeräten, die ü ber zahlreich Qualitäten verfügen: einfache Bedienbarkeit, robuster Aufbau, Spitzentechnologie.
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des CB PRESIDENT TEDDY ASC Funkgerä ts alle Bedienhinweise aufmerksam und vollständig durch.
A) INSTALLATION
1) WAHL DES MONTAGEORTS UND EINBAU
a) Installieren Sie das CB Funkgerät an einer möglichst freien Stelle, an dem es sich einfach und praktisch bedienen läßt.
b) Wählen Sie eine Stelle, von der aus die Verbindungsleitungen (Stromversorgung, Antenne) kurz sind.
c) Achten Sie darauf, daß sich alle Kabel und Verbindungsleistungen ohne Probleme durch das Fahrzeug führen lassen. Kein Kabel in der Nähe der Heizung führen!
d) Befestigen Sie an geeigneter Stelle den Montagebügel (1) mit den selbstschneidenden Schrauben (2) (Durchmesser 3,2 mm).
Vergewissern Sie sich vorher, ob durch die Befestigung keine Leitungen innerhalb des Armaturenbretts beschädigt werden! Der Montagebügel sollte an einer passenden Stelle angebracht werden, die einen festen, sicheren und möglichst erschütterungsfreien Sitz des Funkgerätes erlaubt.
e) Setzen Sie das Funkgerät so in die Mobilhalterung ein, daß die jeweiligen Unterlegschreiben (3) aus Kunststoff zwischen Funkgerät und innerer Seite des Montagebügels befestigt werden. Sie sorgen dafür, daß sich das Funkgerät in der Halterung leicht auf den besten Betrachtungswinkel schwenken läßt.
f) Wählen Sie für die Mikrofonhalterung einen Platz, an dem Sie das Mikrofon immer griffbereit zur Hand haben und an dem sein Verbindungskabel zum Funkgerät nicht stört.
– Wichtige Hinweise: Wenn für den Einbau des Funkgerätes so wenig Platz zur Verfügung steht, dass der Lautsprecher (am Boden des Funkgerätes: C) in seiner Abstrahlung behindert wird, sollten Sie einen externen Mobil-Lautsprecher aus dem PRESIDENTZubehörprogramm montieren. Dieser wird an die Buchse EXT.SP auf der Rückseite des Funkgerätes angeschlossen, wobei der interne Lautsprecher automatisch abschaltet.
5

2) ANSCHLUSS DER ANTENNE
a) Wahl der Antenne- Auch im CB-Funk gilt: je besser die Antenne, desto größer die Reic hweite der Station.
Treffen Sie die entsprechende Wahl nach den folgenden Empfehlungen!
b) Mobilantenne- Die Mobilantenne wird an der Stelle des Wagens mit der größten Metallunterfläche montiert- möglichst weit entfernt von Windschutzscheibe und Rücklichtern.
– Falls schon eine Mobilfunkantenne montiert ist, so sollte die CB-Antenne unterhalb von dieser montiert werden.
– Es gibt abgestimmte und abstimmbare Antennen.
– Abgestimmte Antennen sollten nur auf einer großen Metallunterfläche montiert werden, beispielsweise auf dem Wagendach oder auf dem Kofferraumdeckel.
– Der Schwenkbare Montagebügel erlaubt den Einbau an vielen Stellen im Wagen.
Sorgen Sie hierbei für eine kurze Verbindung nach Masse (siehe § 5 Abgleich der Antenne auf niedrigstes SWR).
– Wenn Sie für die Antenne ein Loch in die Karosserie bohren, muß hierzu evtl. das Blech plan geschmirgelt werden, damit Befestigungsschraube und Dichtung gut sitzen!
– Führen Sie das Koaxialkabel ohne Knicke und nicht über scharfe Stellen (ansonsten: Kurzschluß-Gefahr!) – Befestigen Sie das Antennenkabel am Anschluß (B).
c) Feststations-Antenne- Mit einer Feststations-Antenne erreichen Sie mit Ihrem Funkgerät die maximale Reichweite. Bei Außenantennen müssen Sie unbedingt die einschlägigen VDEBestimmungen (Blitzschutz!), der Statik und des Baurechtes beachten! Am besten, Sie lassen die Antennenanlage in diesem Fall von einem Fachmann montieren! Im PRESIDENT –Zubehörprogramm finden Sie eine Auswahl auch von Feststations-Antennen.
3) STROMVERSORGUNG
Ihr Funkgerät wird mit einer Gleichspannung von max.13,2 Volt versorgt. Es ist mit einem Verpolungsschutz ausgestattet. Vergewissern Sie sich trotzdem vorher der richtigen Polarität!
Der Minuspol liegt auf Masse (=Chassis), wie bei praktisch allen moder nen Autos.
Prüfen Sie vor dem Anschluß die Polarität und die Spannung: bei älteren Wagen kann auch der Pluspol auf Masse liegen, während bei einigen Nutzfahrzeugen die Bordspannung nicht 12V, sondern 24V beträgt (A). Fragen Sie im Zweifelsfall Ihre Fachwerkstatt!
Nachdem Sie sich hinsichtlich Spannung und Polarität versichert haben , gehen Sie wie folgt vor: a) Ihr Funkgerät wird mit einem Kabel zur Stromversorgung geliefert, in das eine 2A
Sicherung eingeschleift ist. Die rote Leitung des Kabels wird am Pluspol, die schwarze am Minuspol der Fahrzeugbatterie angeschlossen.
b) Schließen Sie das Kabel direkt an der Fahrzeugbatterie an. Bei einem Anschluss z.B
am Zigarettenanzünder würde das Funkgerät nach Ausschalten der Zündung sonst nicht mit der hierfür notwendigen Pufferspannung versorgt werden.
c) Verlegen Sie das Stromversorgungskabel so im Auto, daß es möglichst wenig Störungen von der Zündanlage aufnehmen kann.
d) Schließen Sie die freien Enden des Stromversorgungskabels mit entsprechenden Klemmen direkt an der Batterie an: Rot= Pluspol, Schwarz= Minuspol (Masse).
ANTENNEN-DIAGRAMM
6

e) Stecken Sie den Stecker des Stromversorgungskabels in die Buchse auf der Rückseite des Funkgerätes.
ACHTUNG: Falls die Sicherung im Stromversorgungskabels durchbrennt: a) Ursache finden und beseitigen, b) nur durch eine Sicherung mit ebenfalls 2A ersetzen!
4) VORBEREITUNGEN ZUR ERSTEN INBETRIEBNAHME (ohne zu Senden) a) Schließen Sie das Mikrofon an der Mikrofonbuchse auf der Vorderseite ihres Funkgerätes an.
b) Schließen Sie eine CB-Antenne an den Anschluß auf der Rückseite des Funkgerätes an.
c) Einschalten: Lautstärkeregler VOLUME (1) im Uhrzeigersinn drehen, bis ein „Klicken“ zu hören ist.
d) Den Regler SQUELCH (2) für höchste Empfindlichkeit auf den linken Anschlag drehen (Schaltstellung M).
e) Lautstärkeregler VOLUME auf eine angenehme Lautstärke drehen.
f) Wechseln Sie zu Kanal 20, indem Sie die Taste s oder t am Mikrofon drücken (3).
5) ABGLEICH DER ANTENNE AUF NIEDRIGSTES SWR (SWR
=Stehwellenverhältnis) ACHTUNG: Vor der ersten Inbetriebnahme und bei einer Antennenänderung müssen Sie unbedingt ihre Antennen auf das niedrigste Stehwellenverhältnis abstimmen. Die Antenne sollte dabei möglichst frei stehen und bereits in ihrer endgültigen Position montiert werden.
* Abstimmung mit einem externen SWR-Meter (bei PRESIDENT als Zubehör erhältlich) a) Ein externes SWR-Meter(z. B. TOS-1 SWR-Meter) wird in die Antennenzuleitung zwischen Funkgerät und Antenne eingeschleift. Verwenden Sie hierfür nur die passend konfektionierten Koaxialkabel (PRESIDENT CA-2C).b) Da es unterschiedliche Typen externer SWR-Meter mit unterschiedlicher Bedienung gibt (s. deren Bedienungsanleitung), hier nur ein paar generelle Hinweise: – Schalten Sie zum Abstimmen Ihr Funkgerät auf Kanal 20, die Mitte des CB-Bereiches.
– Überprüfen Sie die korrekten Anschlüsse von Funkgerät SWR-Meter und Antenne.
– Eichen Sie das externe SWR-Meter nach dessen Bedienungsanleitung.
– Nehmen Sie die Messung des SWR und die Abstimmung der Antenne auf niedrigstes SWR vor.
– Auch hier gilt: Je niedriger das SWR, desto besser die Antennenanpassung. Ideal ist ein SWR-Wert von 1. Werte zwischen 1 und 1,8 sind noch akzeptabel.
ACHTUNG: Um Verluste und Verminderungen in den Anschlußkabeln zwischen dem Funkgerät und dem Zubehör zu vermeiden, empfiehlt PRESIDENT eine Kabellänge unter 3 m.
Ihr Funkgerät ist jetzt betriebsbereit.
B) BEDIENUNG
1) ON/OFF – VOLUME (Lautstärkeregler mit Ein-/ Ausschalter) Mit dem Regler (1) können Sie das Gerät ein- und ausschalten sowie die Lautstär ke regeln. Durch Drehung im Uhrzeigersinn wird das CB-Funkgerät eingeschaltet und die Lautstärke erhöht.
2) ASC (Automatic Squelch Control) / SQUELCH
Mit dem Regler SQUELCH können Sie das Rauschen auf einem freien Kanal unterdrücken: Der Lautsprecher schaltet zur Wiedergabe erst dann durch, wenn das Signal auf dem eingestellten Kanal so stark ist, daß es die mit Regler SQUEL
CH eingestellte Schwelle überschreitet.
7

a) ASC: Automatic Squelch Control Worldwide patent, a PRESIDENT exclusivity Kein ständiges Nachregeln mehr, sondern dauerhaft gute Hörqualität. Drehen Sie den Knopf SQUELCH (2) gegen den Uhrzeigersinn, im Display erscheint das ASC-Symbol.
Durch Drehung im Uhrzeigersinn des Knopfes (2) kann man diesen Regler ausschalten.
Das Symbol ASC erlischt im Display und der Squelch muss wieder manuell geregelt werden.
b) Squelch Control Je weiter Sie den Regler nach rechts drehen, desto stärker muß das Signal sein, das die Wiedergabe durchschaltet. Einstellen auf höchste Ansprechempfindlichkeit: SQUELCH auf den linken Anschlag stellen, mit dem Funkgerät einen freien Kanal wählen und Regler SQUELCH so weit nach rechts drehen, bis das Rauschen gerade verschwindet.
3) KANALWAHL TASTEN ~ BEEP TONE
KANALWAHL Tasten s und t auf der Frontplatte Mit diesen Kanalwahltasten s und. t können Sie den gewünschten Kanal einstellen.
Ist der BEEP eingeschaltet, so wird das Drücken der Tasten mit Beep quittiert.
BEEP TONE (Tastenquittungston) Einige Aktionen wie z. B. Kanaländerung etc. können durch einen Piepton bestätigt werden. Sie können den Tastenquittungston ein- oder ausschalten.
a) Um den Beep zu aktivieren: auf die Taste s drücken und das Gerät einschalten.
b) Um den Beep zu deaktivieren: auf die Taste t drücken und das Gerät einschalten.
4) CH9/19 ~ F
CH9/19
Direktschaltung Kanal 9/19: Ein kurzes Drücken aktiviert Kanal 9, ein zweites Drüc ken aktiviert Kanal 19. Durch abermaliges Drücken wird das Gerät auf den ursprünglich verlassenen Kanal zurückgesetzt.
F – AUSWAHL DES FREQUENZBANDES
(Konfiguration: EU;PL;D;EC;U) Die Auswahl des Frequenzbandes hängt von dem Land ab, indem Sie Ihr Funkgerät betreiben. Informieren Sie sich vor Nutzung des Geräts im Ausland über die aktuell geltenden nationalen Vorschriften: beachten Sie die entsprechenden Bestimmungen sowie eine etwaige Anmeldepflicht (Siehe Seite 17).
Vorgehensweise: – das Gerät ausschalten.
– die Taste F gedrückt halten und gleichzeitig das Gerät einschalten.
blinkt.
– Um die Konfiguration zu ändern, benutzen Sie die Tasten s/t auf der Frontplatte.
– Wenn die Konfiguration gewählt ist, drücken Sie die Taste F während 1 Sekunde.
ist beständig im Display angezeigt.
Bestätigen Sie jetzt die Auswahl, indem Sie das Gerät ausschalten und wieder einschalten.
Siehe Tabelle Konfigurationen/Frequenzbänder auf Seite14 ~ 16.
5) LC-DISPLAY/ANZEIGE
Alle Funktionen sind im Display sichtbar.
Das Balkendiagramm zeigt die aktuelle Signalstärke bei Senden oder Empfangen.
8

6) AM / FM Mit dieser Taste wählen Sie die Modulationsart AM oder FM. Ihre Modulationsart muss mit der Ihres Gesprächspartners übereinstimmen.
AM Amplituden-Modulation: für die Kommunikation in unebenem oder bebautem Gelände über mittlere Distanz.
FM Amplituden-Modulation: für die Kommunikation in flachem oder freiem Gelände über kürzere Distanz.
AM/FM Zweitbelegung der Taste ( nur in U Konfiguration) Erlaubt die Frequenzbänder CEPT (AM) und EMG (FM) in U Konfiguration zu wechseln.
Wenn das Englische Band gewählt ist, ist „UK“ im Display angezeigt.
7) 6-POLIGE MIKROPHONBUCHSE
Diese Buchse befindet sich auf der Frontplatte, damit das Gerät in das Armaturenbrett eingebaut werden kann. Siehe die Belegung auf Seite 16.
8) PTT Taste (Push to Talk) Zum Senden drücken Sie auf die PTT-Taste und zum Empfangen lassen Sie die Taste los.
FILTER ANL (Automatic Noise Limiter) Das Gerät ist mit einem automatischen Filter ausgerüstet, der Nebe ngeräusche und Störungen beim Empfang reduziert.
A) Stromversorgung (13,2 V) B) Antennenanschluß (SO-239) C) EXT. Lautsprecheranschluß (8 Ω, Ø 3,5 mm) C) TECHNISCHE DATEN
1) ALLGEMEIN- Kanäle : 40
– Betriebsarten : AM/FM
– Frequenzbereich : 26,965 MHz bis 27,405 MHz – Antennen-Impedanz : 50 Ohms – Versorgungsspannung : 13,2 V Gleichspannung – Abmessungen (mm) : 125 (B) x 170 (H) x 45 (T) – Gewicht : ca. 0,6 kg – Lieferumfang : Handmikrophon UP/DOWN mit Halterung Montagebügel, Montagematerial.
– Filter : ANL (Automatic Noise limiter) integriert 2) SENDETEIL- Frequenzstabilität : +/- 200 Hz – Sendeleistung : 4 W AM / 4 W FM
– Nebenwellen : unter 4 nW (-54 dBm) – Frequenzgang : 300 Hz – 3 kHz in AM/FM
– Nachbarkanalleistung : unter 20 μW
– Mikrofon-Empfindlichkeit : 7 mV
– Stromverbrauch : 1,8 A (mit Modulation) – Klirrfaktor : 2 % 3) EMPFANGSTEIL- Empfindlichkeit (20 dB SINAD) : 0,5 μV – 113 dBm (AM/FM) – Frequenzgang : 300 Hz – 3 kHz AM/FM
– Nachbarkanal-Selektion : 60 dB
– NF-Ausgangsleistung : 2 W
– Squelch-Empfindlichkeit : minimum 0.2 μV – 120 dBm maximum 1 mV – 47 dBm – Spiegelfrequenzunterdrückung : 60 dB
– ZF-Unterdrückung : 48 dB
– Stromverbrauch : 600 mA nominal / 950 mA maximum 9

D) BEI PROBLEMEN
1) SIE KÖNNEN NICHT ODER NUR IN SCHLECHTER QUALITÄT SENDEN- Prüfen Sie das Stehwellenverhältnis Ihrer Antenne sowie die Zuleitung auf evtl. Unterbrechungen oder Wackelkontakte!
– Prüfen Sie, ob das Mikrofon richtig angeschlossen ist und die Verbindung keinen Wackelkontakt aufweist!
– Prüfen Sie, ob die richtige Konfiguration gewählt wurde (siehe Tabelle auf Seite 17).
2) SIE ERHALTEN AUF IHRE SENDUNG KEINE ANTWORT ODER
HABEN SCHLECHTEN EMPFANG
– Stellen Sie den Regler SQUELCH richtig ein!
– Prüfen Sie, ob die richtige Konfiguration gewählt wurde (siehe Tabelle auf Seite 17).
– Stellen Sie den Regler VOLUME auf eine passende Wiedergabe-Lautstärke.
– Prüfen Sie, ob das Mikrofon richtig angeschlossen ist und die Verbindung keinen Wackelkontakt aufweist!
– Prüfen Sie das Stehwellenverhältnis Ihrer Antenne sowie die Zuleitung auf evtl. Unterbrechungen oder Wackelkontakte!
– Vergewissern Sie sich, daß Sie die selbe Betriebsart (AM oder FM) wie Ihr Funk partner verwenden!
3) DIE ANZEIGEN LEUCHTEN NICHT
– Überprüfen Sie Ihr Netzgerät: Ist es eingeschaltet?
– Prüfen Sie, ob Sie die Anschlüsse für Plus (= ROT) und Minus (=Schwarz) vertauscht haben! Wechseln Sie in diesem Fall die Anschlüsse.
– Überprüfen Sie die Sicherungen.
E) TIPS FÜR DEN FUNKVERKEHR
Um einen ungestörten Funkverkehr zu genießen, sollten Sie die folg enden sechs Regeln des CB-Funks beherzigen: a) Nach dem Einschalten des Gerätes immer zuerst hören, ob der eingestellte Kanal frei ist.
b) Dazu die Rauschsperre öffnen, um schwächere Stationen nicht zu überhören.
c) Nur wenn der Kanal völlig frei ist, den eigenen Anruf starten.
d) Immer nur kurz rufen.
e) Nach jedem Anruf sorgfältig hören, ob eine Station antwortet. Erst dann den Anruf wiederholen.
f) Nach jedem Durchgang der Gegenstation immer erst einige Sekunden Pause lassen, bevor man selber spricht, damit sich auch andere Stationen melden können («Umschalt-Pause»).
Anrufkanäle: Empfohlen werden die folgenden Anrufkanäle: Kanal 27 (AM) als Anrufkanal in Stadtgebiet Kanal 9 (AM) als Notrufkanal Kanal 19 (AM) als Fernfahrerkanal.
Abweichungen hiervon sind selbstverständlich möglich.
Bei schlechten Verbindungen oder starken Störungen ist es häufig problematisch, schwer zu verstehende Worte wie Eigennamen und Städtenamen fehlerlos zu übermitteln.
Hier hilft das Internationale Buchstabieralphabet weiter, das auch im Luftverkehr (ICAO) und der NATO eingesetzt wird: F) BEURTEILUNG DER EMPFANGSQUALITÄT
Um dem jeweiligen Gesprächspartner eindeutig sagen zu können, wie stark und klar man ihn empfängt, verwendet man die Ziffern des R/S-Codes.
10

Dabei steht der R-Wert für die Verständlichkeit («Lesbarkeit») und der S-Wert («Santiago») für die Empfangs-bzw. Lautstärke der Gegenstation.
Die beiden Buchstaben R und S stehen übrigens als Abkürzung für die englischsprachigen Bezeichnungen «readability» (= Lesbarkeit) und «signal strength» (= Signalstärke).
INTERNATIONAL PHONETIC ALPHABET
A Alpha H Hotel O Oscar V Victor B Bravo I India P Papa W Whiskey C Charlie J Juliett Q Quebec X X-ray D Delta K Kilo R Romeo Y Yankee E Echo L Lima S Sierra Z Zulu F Foxtrott M Mike T Tango G Golf N November U Uniform R/S-Code: R = Lesbarkeit 1 nicht lesbar, unverständlich 2 zeit-oder teilweise lesbar 3 schwer lesbar 4 lesbar, verständlich 5 gut lesbar ABKÜRZUNGEN
Auch der CB-Funk kennt eine «Fachsprache», die mit vielen Fachwö rtern durchsetzt ist, die z.B. aus dem Amateurfunk und dem professionellen Funkverkehr entlehnt sind.
Sie dienen zumeist der schnellen und eindeutigen Nachsichten-Übermittlung auch in solchen Fällen, in denen die Übertragung schwierig bzw. gestö rt ist. Nachfolgend eine Auflistung gebräuchlicher Abkürzungen und ihre Bedeutung, wie sie meistens im CB-Funk verwendet werden: Break : Moment bitte, bitte warten, möchte mitsprechen Cheerio : Auf Wiederhören CQ : allgemeiner Anruf CL : Ende des Funkverkehrs, Station wird abgeschaltet DX : Funkverbindung über große Entfernung Fading : Signal schwankt Hl : Ich lache Mike : Mikrofon Müll : Störungen Negativ : habe nicht verstanden, nein OK : verstanden, richtig, in Ordnung Roger : Ich habe verstanden, alles einwandfrei empfangen Skip : Funkrufname Standby : Auf Empfang bleiben Stereo : Zwei Stationen senden gleichzeitig TVI : Fernsehstörungen UFB : ganz ausgezeichnet, sehr gut VY : viele, sehr, sehr viele WX : Wetter, Temperatur YL : Fräulein, Frau, weiblicher CB-Funker 55 : viel Erfolg, alles Gute 73 : Grüße 88 : Liebe und Küsse (als herzlichen Gruß an eine YL) 99 : Verschwinde! Räume den Kanal S = Signalstärke 1
kaum hörbar 2 sehr schwach hörbar 3 schwach hörbar 4 ausreichend hörbar 5 ziemlich gut hörbar 6 gut hörbar 7 mäßig stark hörbar 8 stark hörbar 9 sehr stark hörbar 11

Q-GRUPPEN
Beim CB-Funkverkehr werden sehr häufig Abkürzungen verwendet. Viele von ihnen wurden aus dem international verbindlichen Q-Code übernommen, der auch im Seefunk oder im Amateurfunk Anwendung findet. Mit diesen Drei BuchstabenKürzeln lassen sich schnell Informationen vermitteln. Da besonders «CB-Neulinge» mitunter diese Abkürzungen nicht kennen, haben wir die gebräuchlic hsten einmal zusammengestellt und ihre Bedeutung im CB-Funk auf der nächsten Seite erläutert: QRA : Mein Stationsname ist…
QRG : Frequenz, Betriebskanal QRL : Beschäftigung, Arbeitsplatz QRM : Störung durch andere Stationen QRN : Atmosphärische Störungen QRP : Arbeiten mit geringer Leistung QRT : Ende des Funkverkehrs QRU : Es liegen keine weiteren Nachrichten mehr vor.
QRV : Sende-und empfangsbereit QRX : Unterbrechung des Funkverkehrs, Pause, bitte warten QRZ : Sie werden gerufen, Anruf von einer bestimmten Station QSB : Schwankungen der Feldstärke, Schwund, Fading QSL : Empfangsbestätigung QSO : Funkverbindung, Gespräch über Funk QSP : Vermittlung zweier Stationen für eine dritte QST : Durchsage an alle QSY : Frequenzwechsel, Kanalwechsel QTH : Standort 12

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir, GROUPE PRESIDENT ELECTRONICS, Route de Sète, BP 100 – 34540 Balaruc – FRANCE
erklären auf alleinige Verantwortung, daß der CB
Funk Sender-Empfänger Marke : PRESIDENT
Modell : TEDDY
Hergestellt in PRC
gemäß der wesentlichen Anforderungen der R&TTE Richtlinie 1999/5/CE (Artikel 3) den nationalen Gesetzen und den folgenden europäischen Normen entspricht: EN 300 433-1:v1.3.1 (2011-07)EN 300 433-2 v1.3.1 (2011-07)EN 301 489-1 v 1.8.1 (2010-7) EN 301 489-13 v 1.2.1 (2002-8)EN 60215 ( 1996) Balaruc, den 30/07/2011 Jean-Gilbert MULLER
Geschäftsführer 13

CB-KANÄLE UND IHRE FREQUENZEN für EU / EC / U (CEPT) Kanal Frequenzen Kanal Frequenzen 1 26,965 MHz 21 27,215 MHz 2 26,975 MHz 22 27,225 MHz 3 26,985 MHz 23 27,255 MHz 4 27,005 MHz 24 27,235 MHz 5 27,015 MHz 25 27,245 MHz 6 27,025 MHz 26 27,265 MHz 7 27,035 MHz 27 27,275 MHz 8 27,055 MHz 28 27,285 MHz 9 27,065 MHz 29 27,295 MHz 10 27,075 MHz 30 27,305 MHz 11 27,085 MHz 31 27,315 MHz 12 27,105 MHz 32 27,325 MHz 13 27,115 MHz 33 27,335 MHz 14 27,125 MHz 34 27,345 MHz 15 27,135 MHz 35 27,355 MHz 16 27,155 MHz 36 27,365 MHz 17 27,165 MHz 37 27,375 MHz 18 27,175 MHz 38 27,385 MHz 19 27,185 MHz 39 27,395 MHz 20 27,205 MHz 40 27,405 MHz CB-KANÄLE UND IHRE FREQUENZEN für PL
Kanal Frequenzen Kanal Frequenzen 1 26,960 21 27,210
2 26,970 22 27,220
3 26,980 23 27,250
4 27,000 24 27,230
5 27,010 25 27,240
6 27,020 26 27,260
7 27,030 27 27,270
8 27,050 28 27,280
9 27,060 29 27,290
10 27,070 30 27,300
11 27,080 31 27,310
12 27,100 32 27,320
13 27,110 33 27,330
14 27,120 34 27,340
15 27,130 35 27,350
16 27,150 36 27,360
17 27,160 37 27,370
18 27,170 38 27,380
19 27,180 39 27,390
20 27,200 40 27,400
14

Kanal Frequenzen Kanal Frequenzen 1 26,965 MHz 21 27,215 MHz 2 26,975 MHz 22 27,225 MHz 3 26,985 MHz 23 27,255 MHz 4 27,005 MHz 24 27,235 MHz 5 27,015 MHz 25 27,245 MHz 6 27,025 MHz 26 27,265 MHz 7 27,035 MHz 27 27,275 MHz 8 27,055 MHz 28 27,285 MHz 9 27,065 MHz 29 27,295 MHz 10 27,075 MHz 30 27,305 MHz 11 27,085 MHz 31 27,315 MHz 12 27,105 MHz 32 27,325 MHz 13 27,115 MHz 33 27,335 MHz 14 27,125 MHz 34 27,345 MHz 15 27,135 MHz 35 27,355 MHz 16 27,155 MHz 36 27,365 MHz 17 27,165 MHz 37 27,375 MHz 18 27,175 MHz 38 27,385 MHz 19 27,185 MHz 39 27,395 MHz 20 27,205 MHz 40 27,405 MHz Kanal Frequenzen Kanal Frequenzen 41 26,565 MHz 61 26,765 MHz 42 26,575 MHz 62 26,775 MHz 43 26,585 MHz 63 26,785 MHz 44 26,595 MHz 64 26,795 MHz 45 26,605 MHz 65 26,805 MHz 46 26,615 MHz 66 26,815 MHz 47 26,625 MHz 67 26,825 MHz 48 26,635 MHz 68 26,835 MHz 49 26,645 MHz 69 26,845 MHz 50 26,655 MHz 70 26,855 MHz 51 26,665 MHz 71 26,865 MHz 52 26,675 MHz 72 26,875 MHz 53 26,685 MHz 73 26,885 MHz 54 26,695 MHz 74 26,895 MHz 55 26,705 MHz 75 26,905 MHz 56 26,715 MHz 76 26,915 MHz 57 26,725 MHz 77 26,925 MHz 58 26,735 MHz 78 26,935 MHz 59 26,745 MHz 79 26,945 MHz 60 26,755 MHz 80 26,955 MHz CB-KANÄLE UND IHRE FREQUENZEN für d 15

BELEGUNG DER MIKROFONBUCHSE (sechspolig) 1 Modulation 2 RX
3 TX
45 Masse 6 Stromversorgung CB-KANÄLE UND IHRE FREQUENZEN für U (ENG) Kanal Frequenzen Kanal Frequenzen 1 27,60125 MHz 21 27,80125 MHz 2 27,61125 MHz 22 27,81125 MHz 3 27,62125 MHz 23 27,82125 MHz 4 27,63125 MHz 24 27,83125 MHz 5 27,64125 MHz 25 27,84125 MHz 6 27,65125 MHz 26 27,85125 MHz 7 27,66125 MHz 27 27,86125 MHz 8 27,67125 MHz 28 27,87125 MHz 9 27,68125 MHz 29 27,88125 MHz 10 27,69125 MHz 30 27,89125 MHz 11 27,70125 MHz 31 27,90125 MHz 12 27,71125 MHz 32 27,91125 MHz 13 27,72125 MHz 33 27,92125 MHz 14 27,73125 MHz 34 27,93125 MHz 15 27,74125 MHz 35 27,94125 MHz 16 27,75125 MHz 36 27,95125 MHz 17 27,76125 MHz 37 27,96125 MHz 18 27,77125 MHz 38 27,97125 MHz 19 27,78125 MHz 39 27,98125 MHz 20 27,79125 MHz 40 27,99125 MHz 16

Normes européeNNes – Normas europeas – europeaN Norms – Normy europejskie Frequenzband und Sendeleistung Ihres Gerätes müssen mit den nationalen Richtlinien des Landes, in dem es benutzt wird, übereinstimmen.
Hinweis: In die U Konfiguration: – Um das englische Frequenzband ENG auszuwählen, stellen Sie den Schalter AM/FM (6) auf die Position FM, das „UK“ Symbol erscheint im Display.
– Um das CEPT Frequenzband auszuwählen, stellen Sie den Schalter AM/FM (6) auf die Position AM, das „UK“ Symbol erlischt im Display.
17

Bitte überprüfen Sie das letzte Update der Tabelle auf die Webseite: www.president-electronics.com, unter der Rubrik „Les postes Radio-CB“, dann unter „ La CB PRESIDENT
et l’Europe“.
18

SIEGE SOCIAL/HEAD OFFICE – FRANCE – Route de Sète – BP 100 – 34540 BA
LARUC
Site Internet : http://www.president-electronics.com E-mail : groupe@president-electronics.com1247/01-12

Podmienky používania dokumentácie produktu