Bezpečnostná kamera Grundig GD-CI-AC2627V, LAN, 1920 x 1080 pix

246.72

Popis

Vlastnosti a parametre výrobku

Typ fotoaparátuKopulová kamera
Veľkosť senzoru9.07 mm (1/2.8″)
Druh senzora (zabezpečenie)CMOS
Ohnisková vzdialenosť2,8 – 12 mm
Horizontálny zorný uhol100 °
prenosLAN
max.dosah IR svetla30 m
Miesto použitiaVonkajšia
Typ pamäťovej kartyMicroSD karta (do 128 GB)
Vonkajšia výška99.9 mm
Vonkajší Ø141 mm
Hmotnosť800 g
Rozlíšenie (max.)1920 x 1080 px
Standard přenosu signáluIP
Kategória výrobkuBezpečnostná kamera

Skúsenosti a názory zákazníkov

  • Skúsenosti užívateľov nie sú k dispozícii.

Otázky užívateľov

  • Užívatelia k tomuto výrobku zatiaľ nemali žiadne otázky.

Overiť cenu

Dokumentácia

Podmienky používania dokumentácie

1
Handelsmarke ist eine eingetragene Marke der Grundig Multimedia AG und urheberrechtlich geschützt. Andere Marken in dieser Anleitung sind eingetragene Marken der jeweiligen Inhaber.
Abetechs GmbH ist Hersteller von Grundig Security Produkten unter exklusiver Lizenz der Grundig Multimedia AG.
Haftungsausschluss Abetechs GmbH hat die Anleitung mit großer Sorgfalt erstellt und veranlasst alle notwendigen Schritte, um die Vollständigkeit und Korrektheit der Inhalte dieses Dokumentes sicherzustellen. Alle Angaben sind jedoch ohne förmliche Gewährleistung. Die Verwendung dieses Dokumentes und die daraus entstehenden Folgen liegen ausschließlich in der eigenen Verantwortung des Nutzers. Abetechs GmbH behält sich das Recht vor, den Inhalt dieses Dokuments ohne Ankündigung zu ändern. Design und Angaben können ebenfalls ohne Ankündigung geändert werden.
Garantie Das hier beschriebene Produkt mit seiner Hardware, Software und Dokumentation wird in der gelieferten Form zur Verfügung gestellt, für den bestimmungsgemäßen Gebrauch in Video-Sicherheitssystemen, welche von fachlich qualifizierten Firmen errichtet werden. Die aktuellen Garantieleistungen ergeben sich aus den jeweils gültigen ALLGEMEINEN VERKAUFS- UND LIEFERBEDINGUNGEN DER FIRMA
ABETECHS GMBH oder den Garantiebestimmungen des Lieferanten dieses Produktes.
QG-GD-CI-AP2627V-2018-10-08-V3-DE ©ABETECHS GMBH, DÜSSELDORF, GERMANY

2
In keinem Fall haften unser Unternehmen und seine Mitarbeiter oder Beauftrage Ihnen gegenüber für irgendwelche besonderenU Folge-U
Neben- oder indirekten Sch *denU einschlie *?lich unter anderem Sch *den für den Verlust von Gesch *ftsgewinnenU
Betriebsunterbrechung oder Verlust von Daten oder Dokumentation im Zusammenhang mit der Verwendung dieses ProduktsU auch wenn unser Unternehmen auf die M
*?glichkeit solcher Sch *den hingewiesen wurde.
Urheberrecht Das Urheberrecht an diesem Dokument ist vorbehalten. Dieses Dokument darf ohne ausdrückliche Genehmigung weder ganz noch teilweise vervielfältigt, verbreitet oder verändert werden.
OPEN SOURCE LIZENZINFORMATIONEN
Die mit Grundig-Produkten gelieferten Softwarekomponenten können urheberrechtlich geschützte Software enthalten, die unter verschiedenen Open-Source-Softwarelizenzen lizenziert ist.
Detaillierte Informationen zu den enthaltenen Open-SourceSoftwarepaketen, den verwendeten Paketversionen, Lizenzinformationen und vollständigen Lizenzbedingungen finden Sie auf den Produktdetailseiten auf unserer Website. Die vollständige Open-Source-Softwarelizenzinformation ist auch in Firmware-Dateien betroffener Produkte enthalten. Weitere Informationen finden Sie auf der CD-ROM und den Handbüchern Ihres Produkts.
Sie können den vollständigen entsprechenden Open-Source-Teil eines bestimmten Produkts von uns für einen Zeitraum von drei Jahren nach

3
unserer letzten Lieferung dieses Produkts erhaltenU indem Sie eine EMail an folgende Adresse senden: info?grundig-securit *?.com Sicherheits- und Installationsanweisungen 1. Einleitung Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Sie müssen alle Warnungen und Vorsichtshinweise sowie die Sicherheits- und Installationsanweisungen beachten. Das Aussehen der Produkte, Funktionen und der Firmwareoder Software-Aktualisierung kann von diesem Handbuch abweichen.
GRUNDIG behält sich das Recht vor, erforderliche Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
2. Sicherheitshinweise Stellen Sie sicher, dass Sie nur das Netzteil verwenden, das im Datenblatt des Produkts angegeben ist. Wenn Sie ein anderes Netzteil verwenden oder das Netzteil falsch anschließen, kann dies zu Explosionen, Feuer, Stromschlägen oder zur Beschädigung des Produkts führen. Schließen Sie nicht mehrere Geräte an ein einzelnes Netzteil an, da dies zu Überlastung des Netzteils und zu Überhitzung und Brand führen kann. Stellen Sie sicher, dass der Stecker des Netzteils fest mit der Steckdose verbunden ist.
Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeiten auf das Produkt. Legen Sie keine leitenden Gegenstände wie Werkzeuge, Schrauben, Münzen oder andere Metallgegenstände auf das Produkt. Diese können vom Produkt herunterfallen oder einen Brand oder Stromschlag oder

4
andere k *?rperliche Verletzungen verursachen.
Drücken oder schieben Sie keine scharfen Gegenst *nde oder Ähnliches in das Ger *tU da dies zu Sch *den am ProduktU FeuerU Stromschl *gen und l oder Verletzungen führen kann.
Belüftungs *?ffnungen falls vorhanden nicht blockieren. Stellen Sie sicherU dass das Produkt gut belüftet istU um eine mberhitzung zu vermeiden. Setzen Sie das Ger *t keinen Erschütterungen aus und lassen Sie das Produkt nicht fallen.
Wenn das Produkt Batterien verwendetU verwenden Sie bitte einen Batteriet *?pU der vom Hersteller empfohlen wird. Unsachgem * *?er Gebrauch oder Austausch der Batterie kann zur E
*?plosion führen.
Verwenden Sie kein Zubeh *?rU das nicht von GRUNDIG empfohlen wird.
Modifizieren Sie das Produkt in keiner Weise.
Wenn am Produkt Brandgeruch wahrgenommen wird oder Rauch aus dem Ger *t austrittU schalten Sie das Produkt sofort aus und trennen Sie es vom StromnetzU um Feuer oder Stromschl *ge zu vermeiden. Dann wenden Sie sich an Ihren H
*ndler oder das n *chste Servicecenter.
Wenn das Produkt nicht ordnungsgem * *? funktioniertU wenden Sie sich an Ihren H
*ndler oder das n *chstgelegene Kundendienstzentrum.
PffnenU zerlegen oder ver *ndern Sie das Produkt niemals selbst.
GRUNDIG übernimmt keine Haftung oder Verantwortung für ProblemeU
die durch versuchte und nicht autorisierte Reparatur und Wartung verursacht werden.
3. Installationsanweisungen Das Gerät muss fest angebracht werden, wenn das Produkt an einer Wand oder Decke installiert wird. Installieren Sie das Produkt nicht auf Oberflächen oder an vibrierenden Orten. Installieren Sie das Produkt

5
nicht in der N
*he von Strahlungs *?uellen.
Installieren Sie das Produkt nicht in der N
*he von W
*rme *?uellen wie Heizk *?rpern oder anderen Ger *tenU die W
*rme erzeugen. Wenn das Produkt nicht in eine IP Schutzklasse eingestuft wirdU installieren Sie das Produkt nicht bei sehr kalten oder hei *?en Temperaturen ~siehe die im Datenblatt des Produkts angegebene ArbeitstemperaturU in staubigerU schmutziger oder feuchter UmgebungU da w *hrend der Installation Staub oder Feuchtigkeit eindringen kann.
Wenn das Produkt in eine IP-Schutzklasse eingestuft wirdU berühren Sie die Produktabdeckung niemals direkt mit den FingernU da der saure Schwei *? der Finger die Oberfl *chenbeschichtung der Produktabdeckung besch *digen kann. Verwenden Sie zum Reinigen der Innenseite und Au *?enseite der Produktabdeckung ein weiches und trockenes Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall alkalische Reinigungsmittel.
Die korrekte Konfiguration aller Kennw *?rter und anderer Sicherheitseinstellungen liegt in der alleinigen Verantwortung des Errichters und l oder des Endbenutzers ~dies gilt insbesondere für IPKameras und -Rekorder.
4. Spezielle Installationsanleitung für Kameras Berühren Sie das Sensormodul nicht mit den Fingern.
Richten Sie die Kamera oder das Kameraobjektiv nicht auf ein starkes Licht wie die Sonne oder eine helle Lampe. Ein irreversibler Schaden an der Kamera kann durch starkes Licht verursacht werden.
Setzen Sie den Sensor des Produkts keinen Laserstrahlen aus, da dies den Sensor beschädigen könnte.
Wenn das Produkt IR unterstützt, müssen Sie einige Vorkehrungen

6
treffenU um eine IR-Refle *?ion zu verhindern. Stellen Sie das Produkt nicht in der N
*he von reflektierenden Oberfl *chen von Ob *iekten aufU
da dies zu Refle *?ionen führen kann. Wenn das Produkt über eine Kuppelabdeckung verfügtU entfernen Sie die Schutzfolie erst nach der InstallationU um Staub und Fett auf der Kamera zu vermeidenU die zu Reflektionen führen k *?nnen. Der Schaumstoffring um das Ob *iektiv herum muss bündig an der inneren Oberfl *che der Domkuppel anliegenU um das Ob *iektiv von den IR-LEDs zu isolieren. Befestigen Sie die Kuppelabdeckung am Kamerageh *useU so dass der Schaumstoffring und die Kuppelabdeckung nahtlos angebracht sind.
Verwenden Sie zum Reinigen ein sauberes Tuch mit etwas Ethanol und wischen Sie es vorsichtig ab. Verwenden Sie auf keinen Fall alkalische Reinigungsmittel.
Wenn ein Handschuh in der Verpackung enthalten istU verwenden Sie ihnU um die Produktabdeckung zu *?ffnen. Berühren Sie die Produktabdeckung nicht direkt mit den FingernU da der saure Schwei *? der Finger die Oberfl *chenbeschichtung der Produktabdeckung besch *digen kann.
5. Spezielle Installationsanleitung für IP-Kameras Stellen Sie sicher, dass die neueste Firmware auf der Kamera installiert ist. Sie können die neueste Firmware von der Website www.grundig-security.com oder unter techsupport@grundigsecurity.com beziehen. Stellen Sie sicher, dass ein von den Werkeinstellungen abweichendes, sicheres Passwort eingegeben wird.

7
Inhalt 1 Produktbeschreibung … 8
2 Installation … 10
Speicherkarteninstallation … 10 Deckenmontage … 11
3 Einstellen der Netzwerkkamera über LAN … 15
3.1 Verkabelung … 16
3.2 Aktivieren der Kamera … 17
Aktivierung über Webbrowser… 17
Aktivierung über IP-Finder Tool … 19
3.3 Ändern der IP-Adresse … 21
4 Zugriff über Webbrowser … 23
4.1 Initialisieren der Speicherkarte … 25

8
1 Produktbeschreibung Abbildung 1-1 Kamera mbersicht

9
Tabelle 1-1 Beschreibung der Kamera Nr. Beschreibung 1 Montagesockel 2 Neigungseinstellschraube 3 Kuppel 4 R:45 Ethernet-Anschluss ~PoE 5 Spannungsversorgung ~12 VDC 6 IR LED
7 Objektiv 8 Schwarze Abdeckung 9 Sicherheitsseil Hinweis: Schalten Sie die Kamera ein, während Sie die RESET – Taste drücken, und halten Sie die Taste für 10 Sekunden, um die Standardeinstellungen wiederherzustellen, einschließlich Benutzername, Passwort, IP – Adresse, Port – Nr. usw.

10
2 Installation Speicherkarteninstallation Die Kamera unterstützt eine Speicherkarte als lokalen Speicher.
Führen Sie folgende Schritte zum Einstecken und Entnehmen der Speicherkarte durch.
Schritte: 1. Lösen Sie die Schrauben an der Kuppel. Entfernen Sie die Kuppel, um den Speicherkartensteckplatz freizulegen.
Abbildung 2-1 Kuppel entfernen

11
Hinweise: ● Die Schrauben der Kuppel können nicht vollständig herausgedreht werden, um Verlust zu vermeiden.
● Die Kuppel ist mit einem Sicherheitsseil an der Kamera befestigt.
2. Lokalisieren Sie den Speicherkartensteckplatz, um die Speicherkarte einzulegen.
Abbildung 2-2 Speicherkarte einlegen 3. (Optional) Drücken Sie auf die Speicherkarte um sie wieder zu entnehmen.
Deckenmontage Schritte: 1. Befestigen Sie die Bohrschablone an der Decke.
2. Bohren Sie die Schraubenlöcher und die Kabelöffnung (optional) gemäß der Bohrschablone in die Decke.
Hinweis: Wenn Sie einen Deckenauslass zum Verlegen der Kabel verwenden, ist eine Kabelöffnung erforderlich.

12
Abbildung 2-1 Bohrschablone 3. Lösen Sie die Stellschrauben mit einem Sechskantschlüssel (mitgeliefert), um die Kuppel zu entfernen.
Abbildung 2-2 Kuppel abnehmen Drill Template Hole A: for cables routed through the ceiling screw hole 1: for Mounting Base1
1
1


13
4. Befestigen Sie den Montagesockel mit den mitgelieferten Schrauben an der Decke.
Abbildung 2-3 Befestigung des Montagesockels 5. Verlegen Sie die Kabel durch die Kabelöffnung.
Hinweis: Bei Bedarf können Sie Kabel durch die seitliche Öffnung auf der Seite des Montagefußes führen.
Abbildung 2-4 Seitliche Öffnung 6. Schließen Sie die entsprechenden Kabel wie Netzwerkkabel und bei Bedarf Spannungsversorgungskabel an. Wenn die Kamera Seitenöffnung

14
über Power over Ethernet ~PoE betrieben wirdU wird die Betriebsspannung über das Netzwerkkabel gespeist. Ein Netzwerk Switch mit PoE Funktion wird hierfür ben *?tigt.
7. Schalten Sie die Kamera ein, um zu überprüfen, ob das Bild auf dem Monitor aus dem optimalen Winkel stammt. Wenn nicht, justieren Sie die Kamera, um einen optimalen Winkel zu erhalten.
Hinweis: ● Die Kamera unterstützt die 3-Achsen-Einstellung. Lösen Sie die Neigungseinstellschraube, um den Neigungswinkel [0 ° bis 75 °] einzustellen, halten Sie die schwarze Abdeckung, um den Neigungswinkel [0 ° bis 355 °] einzustellen, und halten Sie das Objektiv, um die Kamera zu drehen [0 ° bis 355 °]. Siehe die Abbildung unten.
Abbildung 2-6 Kamera 3-Achsen-Einstellung Stellen Sie Zoom und Fokus ein.
Sie können bei der Kamera mit MFZ-Objektiv den Zoom- und Fokuspegel am PTZ-Bedienfeld einstellen, indem Sie die Kamera über einen Webbrowser oder eine Client-Software aufrufen.
Detaillierte Anweisungen finden Sie in der Bedienungsanleitung.

15
Abbildung 2-7 Zoom und Fokuseinstellung über den Webbrowser 8. Setzen Sie die Kuppel wieder ein und ziehen Sie die Schrauben fest.
Abbildung 2-8 Kuppel wieder befestigen 3 Einstellen der Netzwerkkamera über LAN
Hinweis: Bedenken Sie bitte, dass die Verwendung des Produkts mit Internetzugang möglicherweise Risiken für die Netzwerksicherheit

16
birgt. Um Netzwerkangriffe und Informationslecks zu vermeidenU
sichern Sie ihr Netzwerk bitte entsprechend ab.
Sollte das Produkt nicht ordnungsgem * *? funktionierenU wenden Sie sich an Ihren H
*ndler oder das n *chstgelegene Kundendienstzentrum.
3.1 Verkabelung Schließen Sie die Kamera gemäß den folgenden Abbildungen an das Netzwerk an.
Abbildung 3-1 Direkte Verbindung Abbildung 3-2 Verbindung über einen Switch oder Router

17
3.2 Aktivieren der Kamera Sie müssen die Kamera zunächst aktivieren, indem Sie ein sicheres Passwort für die Kamera festlegen, bevor Sie die Kamera verwenden können.
Die Aktivierung über den Webbrowser und die Aktivierung über das Grundig IP-Finder Tool werden unterstützt. Wir werden die Aktivierung per Grundig IP-Finder Tool und Aktivierung via WebBrowser als Beispiele für die Aktivierung der Kamera verwenden.
Aktivierung über Webbrowser Schritte: 1. Schalten Sie die Kamera ein. Verbinden Sie die Kamera mit Ihrem Computer oder dem Switch / Router, mit dem Ihr Computer verbunden ist.
2. Geben Sie die IP-Adresse in die Adressleiste des Webbrowsers ein und drücken Sie die Eingabetaste, um die Aktivierungsoberfläche zu öffnen.
Hinweise:  Die Standard-IP-Adresse der Kamera lautet 192.168.1.100.
 Der Computer und die Kamera sollten zum selben Subnetz gehören.
 Wenn die Kamera standardmäßig DHCP aktiviert hat, müssen Sie die Grundig IP-Finder Tool verwenden, um die IP-Adresse zu suchen.

18
Abbildung 3-3 Aktivierungsoberfl *che ~Web 3. Erstellen Sie ein Passwort und geben Sie das Passwort in das Passwortfeld ein.
STARKES PASSWORT EMPFOHLEN– Wir empfehlen Ihnen dringend, ein sicheres Passwort Ihrer Wahl zu erstellen (mit mindestens 8 Zeichen, einschließlich Großund Kleinbuchstaben, Zahlen und Sonderzeichen), um die Sicherheit Ihres Produkts zu erhöhen. Wir empfehlen, dass Sie Ihr Passwort regelmäßig zurücksetzen, insbesondere im Hochsicherheitssystem. Durch das monatliche oder wöchentliche Zurücksetzen des Kennworts können Sie Ihr Produkt besser schützen.
4. Bestätigen Sie das Passwort.
5. Klicken Sie auf OK, um das Passwort zu speichern und die Live View-Oberfläche aufzurufen.

19
Aktivierung über IP-Finder Tool Das Grundig IP-Finder Tool wird verwendet, um angeschlossene Geräte zu erkennen, die Kamera zu aktivieren und das Passwort zurückzusetzen.
Holen Sie sich das Grundig IP-Finder Tool von der mitgelieferten CD
oder der offiziellen Website und installieren Sie sie entsprechend den Anweisungen. Befolgen Sie die Schritte zum Aktivieren der Kamera.
Weitere zwei Aktivierungsmethoden finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Schritte: 1. Führen Sie das Grundig IP-Finder Tool aus, um nach angeschlossenen Geräten zu suchen.
2. Überprüfen Sie den Gerätestatus in der Geräteliste und wählen Sie das inaktive Gerät aus.
Abbildung 3-4 Grundig IP-Finder Oberfläche

20
Hinweis: Das Grundig IP-Finder Tool unterstützt das Aktivieren der Kamera im Batch-Modus. Einzelheiten finden Sie im Benutzerhandbuch des Grundig IP-Finders.
3. Erstellen und geben Sie das neue Passwort in das Passwortfeld ein und bestätigen Sie das Passwort.

21
STARKES PASSWORT EMPFOHLEN– Wir empfehlen Ihnen dringend, ein sicheres Passwort Ihrer Wahl zu erstellen (mit mindestens 8 Zeichen, einschließlich Großund Kleinbuchstaben, Zahlen und Sonderzeichen), um die Sicherheit Ihres Produkts zu erhöhen. Wir empfehlen, dass Sie Ihr Passwort regelmäßig zurücksetzen, insbesondere im Hochsicherheitssystem. Durch das monatliche oder wöchentliche Zurücksetzen des Kennworts können Sie Ihr Produkt besser schützen.
4. Klicken Sie auf Aktivieren, um die Aktivierung zu starten.
Sie können überprüfen, ob die Aktivierung im Popup-Fenster abgeschlossen ist. Wenn die Aktivierung fehlgeschlagen ist, stellen Sie sicher, dass das Kennwort die Anforderung erfüllt, und versuchen Sie es erneut.
3.3 Ändern der IP-Adresse Zweck: Um die Kamera über LAN (Local Area Network) anzuzeigen und zu konfigurieren, müssen Sie die Netzwerkkamera im selben Subnetz mit Ihrem PC verbinden.
Verwenden Sie das Grundig IP-Finder Tool, um die IP-Adresse des Geräts zu suchen und zu ändern. Als Beispiel nehmen wir die Änderung der IP-Adresse über den Grundig IP-Finder vor.
Schritte: 1. Führen Sie den Grundig IP-Finder aus.
2. Wählen Sie ein aktiviertes Gerät.

22
3. Ändern Sie die IP-Adresse des Gerätes auf dasselbe Subnetz ihres Computers, indem Sie entweder die IP-Adresse manuell ändern oder bei “DHCP” das Häkchen setzen.
Abbildung 3-5 Ändern der IP-Adresse 4. Geben Sie das Administratorkennwort ein und klicken Sie auf Ändern, um die Änderung Ihrer IP-Adresse zu aktivieren.
Die Änderung der Batch-IP-Adresse wird vom Grundig IP-Finder unterstützt. Einzelheiten finden Sie im Benutzerhandbuch des Grundig IP-Finders.

23
4 Zugriff über Webbrowser S
*?stemanforderungen: Betriebssystem: Microsoft Windows XP SP1 und höher CPU: 2,0 GHz oder höher RAM: 1G oder höher Anzeige: 1024 × 768 Auflösung oder höher Webbrowser: Internet Explorer 8.0 und höher, Apple Safari 5.0.2 und höher, Mozilla Firefox 5.0 und höher und Google Chrome 18 und höher Schritte: 1. Öffnen Sie den Webbrowser.
2. Geben Sie in der Adresszeile des Browsers die IP-Adresse der Netzwerkkamera ein und drücken Sie die Eingabetaste, um die Login-Oberfläche aufzurufen.
Hinweis: Die Standard-IP-Adresse lautet 192.168.1.100. Es wird empfohlen, die IP-Adresse in dasselbe Subnetz des Computers zu ändern.
3. Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein.
Der Administrator sollte die Gerätekonten und Benutzer- / Benutzerberechtigungen ordnungsgemäß konfigurieren. Löschen Sie unnötige Konten und Benutzerberechtigungen.
Hinweis: Die IP-Adresse des Geräts wird gesperrt, wenn der Administrator 7
fehlgeschlagene Kennwortversuche durchführt (5 Versuche für den Benutzer / Bediener).

24
4. Klicken Sie auf Login.
Abbildung 4-1 Login Oberfläche 5. Installieren Sie das Plug-In, bevor Sie das Live-Video anzeigen lassen und die Kamera verwalten. Befolgen Sie die Installationsanweisungen, um das Plug-in zu installieren.
Hinweis: Möglicherweise müssen Sie den Webbrowser schließen, um die Installation des Plugins abzuschließen.
Abbildung 4-2 Plug-in herunterladen 6. Öffnen Sie den Webbrowser nach der Installation des Plugins erneut und wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4, um sich anzumelden.

25
Hinweis: Detaillierte Anweisungen zur weiteren Konfiguration finden Sie in der Bedienungsanleitung.
4.1 Initialisieren der Speicherkarte Schritte: Überprüfen Sie den Speicherkartenstatus, indem Sie in der Geräteeinstellungen-Oberfläche auf Speicherstatus tippen.
Wenn der Speicherkartenstatus als „Nicht initialisiert“ angezeigt wird, tippen Sie auf, um die Speicherkarte zu initialisieren. Der Status ändert sich dann in „Normal“. Sie können dann mit der Aufzeichnung aller ereignisgesteuerten Videos in der Kamera beginnen, z. B. Bewegungserkennung WWW.GRUNDIG-SECURITY.COM
QG-GD-CI-AP2627V-2018-10-08-V3-DE ©ABETECHS GMBH, DÜSSELDORF, GERMANY

Podmienky používania dokumentácie produktu