Alarmová siréna sa stroboskopom Basetech 1546853, vonkajšia, 112 dB

33.17

Popis

Vlastnosti a parametre výrobku

Spôsob ochranyIP55
Miesto použitiaVonkajšia
Hmotnosť123 g
Vonkajšia výška43 mm
Vonkajší Ø110 mm
Kategória výrobkuAlarmová siréna sa stroboskopom

Skúsenosti a názory zákazníkov

  • Skúsenosti užívateľov nie sú k dispozícii.

Otázky užívateľov

  • Užívatelia k tomuto výrobku zatiaľ nemali žiadne otázky.

Overiť cenu

Dokumentácia

Podmienky používania dokumentácie

– Das Produkt ist zum Betrieb im ungeschützten Außenbereich geeignet. Das Produkt darf jedoch niemals in oder unter Wasser betrieben werden.
– Montieren Sie das Produkt nicht an oder in Fahrzeugen.
– Stellen Sie sicher, dass das Anschlusskabel nicht gequetscht, geknickt oder durch scharfe Kanten beschädigt wird.
– In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten!
– Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
– Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
– Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
Montage und Anschluss – Verbinden Sie das Anschlusskabel mit einer geeigneten Stromquelle (z.B. 12 V Alarmausgang einer Alarmanlage). Beachten Sie dabei die Polarität.
Rotes Kabel = Plus/+ Schwarzes Kabel = Minus/- Befestigen Sie das Produkt mit geeignetem Montagematerial (nicht enthalten) am Montageort.
Stellen Sie sicher, dass Sie beim Bohren oder Festschrauben keine unter der Oberfläche verlaufenden Kabel, Leitungen oder Rohre beschädigen.
Achten Sie bei Montage im Außenbereich darauf, dass in die Kabelanschlüsse (z.B. Schraubklemmen, Quetschverbinder usw.) keine Feuchtigkeit eindringen kann.
Pflege und Reinigung – Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann.
– Richten Sie niemals einen Wasserstrahl z.B. eines Hochdruckreinigers auf die Leuchte, da hierbei die Dichtungen beschädigt werden könnten!
– Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts. Bei stärkerer Verschmutzung können Sie das Tuch mit lauwarmem Wasser leicht anfeuchten.
– Drücken Sie nicht zu stark auf das Gehäuse, dies führt zu Kratz spuren.
– Die LEDs sind fest eingebaut und können nicht ausgetauscht werden.
Entsorgung Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten Eingangsspannungsbereich …8 – 14 V/DC
Nennspannung …12 V/DC
Stromaufnahme …max. 250 mA
Schalldruckpegel …112 dB (bei 1 m Abstand) Leuchtmittel …16 LEDs Blitzfrequenz …ca. 480 Blitze pro Minute Schutzart …IP55
Betriebstemperatur …-20 bis +65 °C
Lagertemperatur …-40 bis +80 °C
Abmessungen (Ø x H) …110 x 43 mm Gewicht …123 g Bedienungsanleitung Alarmsirene mit Blitzleuchte, 112 dB
Best.-Nr. 1546853
Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient als optischer/akustischer Signalgeber und eignet sich zum Anschluss an eine ortsgebundene Alarmanlage mit 12 V Alarmausgang. Das Produkt ist gegen Verpolung geschützt.
Das Produkt eignet sich zur Montage im Innen- und Außenbereich.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang – Alarmsirene – Bedienungsanleitung Aktuelle Bedienungsanleitungen Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
– Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
– Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
– Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Erschütterungen, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
– Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
– Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt: -sichtbare Schäden aufweist, -nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, -über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingu ngen gelagert wurde oder -erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
– Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
– Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
– Achtung, LED-Licht: -Nicht in den LED-Lichtstrahl blicken!
-Nicht direkt oder mit optischen Instrumenten betrachten!
– Das regelmäßige schnelle Aufblitzen der Lichtquelle kann bei bestimmten Personen zu epileptischen Anfällen führen. Dies ist auch möglich bei Personen, die bisher noch nie einen epileptischen Anfall hatten.
– Das Produkt gibt einen sehr lauten Ton aus. Halten Sie ausreichend Abstand zum Produkt ein (z.B. bei einem Funktionstest), da es andernfalls zu Gehörschäden kommen kann.
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem t echnischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1546853_v1_0517_02_IPL_m_de

– The product is suitable for use in unprotected outdoor areas. However, the product must never be used in or under water.
– Never install the product on or inside vehicles.
– Make sure the connection cable does not get pinched, kinked or damaged b y sharp edges.
– Always comply with the accident prevention regulations for electrical equipment when using the product in industrial facilities.
– Consult a technician if you are not sure how to use or connect the produ ct.
– Maintenance, modifications and repairs must be done by a technician or an authorized repair centre.
– If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical support service or other technical personnel.
Mounting and connection – Connect the connection cable to a suitable power source (e.g. 12 V alarm output of an alarm system). Observe correct polarity.
Red cable = positive/+ Black cable = negative/- Attach the product with suitable mounting material (not included) to t he installation site.
When drilling holes and tightening the screws make sure not to damage any power lines or gas or water pipes below the surface.
When installing the product outdoors, make sure that moisture cannot pen etrate the cable connections (e.g. screw connections, terminals).
Care and cleaning – Never use aggressive detergents, rubbing alcohol or other chemical solut ions, as these could damage the casing or cause the product to malfunction.
– Further, do not point water jets (e.g. from a high-pressure cleaner) at the light, since this could damage the gaskets.
– Use a dry, lint-free cloth to clean the product. In case of stronger contamination you can slightly moisten the cloth with lukewarm water.
– Do not apply too much pressure on the case, this could cause scratch mar ks.
– The LEDs are permanently mounted and can not be replaced.
Disposal Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in household waste. Always dispose of the product according to the relevant statutory regulations.
You thus fulfil your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.
Technical data Input voltage range …8 – 14 V/DC
Rated voltage …12 V/DC
Current consumption …max. 250 mA
Sound pressure level …112 dB (at 1 m distance) Lamp …16 LEDs Flash frequency …approx. 480 flashes per minute Protection class …IP55
Operating temperature …-20 to +65 °C
Storage temperature …-40 to +80 °C
Dimensions (Ø x H) …110 x 43 mm Weight …123 g Operating instructions Alarm siren with flashing light, 112 dB
Item no. 1546853
Intended use This product is intended for use as visual/acoustic signalling device and is suitable for connection to a fixed alarm system with 12 V alarm output. The product is protected against reverse polarity.
The product is suitable for indoor and outdoor installation.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify thi s product. Using the product for purposes other than those described above may damage the pro duct. In addition, improper use can cause hazards such as short circuits or fire. Read the instructions carefully and store them in a safe place. Make this product available to third par ties only together with its operating instructions.
This product complies with statutory national and European regulations. All company and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Package contents – Alarm siren – Operating instructions Up-to-date operating instructions Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or scan the QR code on this page. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols This symbol is used to highlight important information in these operating instructions. Always read this information carefully.
This symbol indicates special information and advice on how to use the product.
Safety instructions Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions and informatio n on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
– This product is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
– Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dangerous playing material for children.
– Protect the product from extreme temperatures, strong jolts, flammable gases, vapours and solvents.
– Do not place the product under any mechanical stress.
– If it is no longer possible to operate the product safely, stop using it and prevent unauthorized use. Safe operation can no longer be guaranteed if the prod uct: -is visibly damaged, -is no longer working properly, -has been stored for extended periods in poor ambient conditions or -has been subjected to any serious transport-related stress.
– Always handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height may damage the product.
– Always observe the safety and operating instructions of any other device s which are connected to the product.
– Warning, LED light: -Do not look directly at the LED light!
-Do not look into the beam directly or with optical instruments!
– Fast, regular flashes of light may lead to epileptic seizures in certain people. This may also happen to people who have never before experienced an epil eptic seizure.
– The product emits a very loud sound. Keep a sufficient distance to the product (e.g. in case of a function test), as hearing loss may occur otherwise.
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represents the technical status at the time of printing.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1546853_v1_0517_02_IPL_m_en

– Le produit convient pour une utilisation à l´extérieur sans protection. Cependant, le produit ne doit jamais être utilisé dans ou sous l'eau.
– N’installez pas le produit dans ou sur des véhicules.
– Assurez-vous que le cČble de raccordement ne soit pas endommagé par des pincements, pliages et arêtes vives.
– Dans les installations industrielles, il convient d'observer les directives en matière de prévention des accidents relatives aux installations et aux matériels électriques des associations professionnelles.
– Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le branchement de l'apparei l.
– Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
– Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.
Montage et branchements – Reliez le cČble de raccordement à une source de courant appropriée (par ex. à la sortie d'alarme de 12 V d'un système d'alarme). Faites attention ici à l a bonne polarité !
CČble rouge = plus/+ CČble noir = négatif/- Fixez le produit avec des matériaux de montage appropriés (non co mpris) à l'endroit choisi.
Assurez-vous de ne pas causer de dommages lors du perçage ou vissage ; veillez à ce qu’aucun cČble, tuyau ou aucune canalisation ne passe sous la surface.
Lors du montage à l'extérieur, veillez à ce que l'humidité ne puisse pas pénétrer dans les branchements (p. ex. bornes à vis, raccords à sertir, etc.).
Entretien et nettoyage – N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage abrasifs, de l'alcool ou autres produits chimiques pour le nettoyage : cela risquerait d'endommager le boîtier voire même de provoquer des dysfonctionnements.
– Ne dirigez jamais un jet d'eau comme par ex. un nettoyeur à haute pressi on sur le lampadaire, car cela pourrait endommager les joints d’étanchéité.
– Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon sec et non pelucheux. S’il existe de la saleté tenace, vous pouvez légèrement humidifier un chiffon avec de l'eau tiède.
– N'appuyez pas trop fort sur la surface du boîtier pour éviter de l e rayer.
– Les diodes LED sont intégrées au produit et ne peuvent pas être remplacées.
Élimination des déchets Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l'appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l'environnement.
Données techniques Plage de tension d’entrée …8 – 14 V/CC
Tension nominale …12 V/CC
Consommation de courant …250 mA maxi Niveau de pression acoustique …112 dB (à 1 m de distance) Système d’éclairage …16 diodes LED
Fréquence du flash …env. 480 flashs par minute Type de protection …IP55
Température de fonctionnement …de -20 à +65 °C
Température de stockage …de -40 à +80 °C
Dimensions (Ø x H) …110 x 43 mm Poids …123 g Mode d'emploi Sirène d’alarme avec flash, 112 dB
N° de commande 1546853
Utilisation prévue Le produit sert à donner un signal visuel/sonore et convient pour être raccordée à un système d'alarme local avec une sortie de 12 V. Le produit est protégé contre l’inversement de polarité.
Le produit est également adapté pour un montage à l'extérieu r comme à l'intérieur.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute transformation et/ou modification du produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d'autres fins que celles décrites précédemment, cela risque d'endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-circuit, incendie. Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez-le. Ne donnez le produit à un tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
Contenu d'emballage – Sirène d’alarme – Mode d'emploi Mode d'emploi actualisé Téléchargez les modes d'emploi actualisés via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le Code QR illustré. Suivez les instructions du site Web.
Explication des symboles Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer votre attention sur des consignes importantes du mode d'emploi qui doivent impérative ment être respectées.
Le symbole de la flèche précède les conseils et remarques spécifiques à l'utilisation.
Consignes de sécurité Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement at tentif aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sé curité et des informations données dans le présent mode d'emploi pour une ut ilisation correcte de l'appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/garantie sera alors annulée.
– Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et d es animaux domestiques.
– Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet très dangereux pour enfants.
– Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de secousses intenses, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.
– N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
– Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit et protégez-le d'une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si le produit: -présente des traces de dommages visibles, -ne fonctionne plus comme il devrait, -a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien -a été transporté dans des conditions très rudes.
– Maniez le produit avec précaution. ň la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible hauteur, l'appareil peut être endommagé.
– Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi pour les autres appareils connectés à cet appareil.
– Attention ! Précautions à prendre avec les lampes à LED : -Ne regardez pas dans le faisceau de lumière LED !
-Ne le regardez pas directement ou avec des instruments optiques !
– Le clignotement régulier rapide de la source de lumière peut, chez certaines personnes, entraîner des crises d'épilepsie. Cela est également possible pour des personnes qui n'avaient jamais eu une crise d'épilepsie avant.
– Le produit émet un signal sonore très bruyant. Maintenez entre les oreilles et la sortie sonore du produit une distance suffisante (par ex. lors d'un test de fonctionnement), car le volume élevé provoque des dommages à l 'audition.Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y-compris ceux de traduction. La reproduction par n'importe quelle méthode, p. ex. photocopies, microfilms, ou la capture dans des systèmes de traitement électronique des données exigent l'approbation écrite préalable de l'éditeur. La réimpression, même partielle, est interdite. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1546853_v1_0517_02_IPL_m_fr

– Het product is geschikt voor gebruik op een niet-beschutte plaats buitenshuis. Het product mag echter nooit in of onder water gebruikt worden.
– Installeer het product niet aan of in voertuigen.
– Zorg ervoor dat de aansluitkabel niet geplet, geknikt of door scherpe kanten beschadigd wordt.
– In commerciďle instellingen moeten de toepasselijke ongevallenpreventievoorschriften voor elektrische installaties en bedrijfsmiddelen worden nageleefd.
– Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veil igheid of het aansluiten van het product.
– Laat onderhoud, aanpassingen en reparaties alleen uitvoeren door een vakman of in een daartoe bevoegde werkplaats.
– Als u nog vragen hebt die niet in deze gebruiksaanwijzing zijn beantwoord, neem dan contact op met onze technische klantendienst of andere vaklieden.
Montage en aansluiting – Verbind de aansluitkabel met een geschikte stroombron (bijv. 12 V-alarmuitgang van een alarminstallatie). Let hierbij op de polariteit.
Rode kabel = plus/+ Zwarte kabel = min/- Bevestig het product met geschikt montagemateriaal (niet meegeleverd) op de plaats van montage.
Zorg ervoor dat u bij het boren of vastschroeven geen onder het oppervlak lopende kabels, leidingen of buizen beschadigt.
Let er bij buiteninstallatie op dat in de kabelaansluiting (bijv. schroefklemmen, krimpkabelschoen enz.) geen vochtigheid kan binnendringen.
Schoonmaken en onderhoud – Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen, schoonmaakalcohol of andere chemische oplosmiddelen omdat die de behuizing kunnen beschadigen of zelfs het functioneren kunnen beïnvloeden.
– Richt nooit de waterstraal van bijv. een hogedrukspuit op de lamp omdat hierdoor de afdichtingen beschadigd kunnen worden!
– Gebruik een droog, pluisvrij doekje om het product mee schoon te maken. Als het product erg vies is, kunt u het doekje met lauwwarm water vochtig maken.
– Druk niet te hard op de behuizing, dit kan krassen veroorzaken.
– De LEDs zijn vast ingebouwd en kunnen niet vervangen worden.
Verwijdering Elektronische apparaten worden beschouwd als waardevolle stoffen en horen niet bij het huisvuil. Gooi het product aan het einde van zijn gebruiksduur weg volgens de geldende wettelijke bepalingen.
Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu.
Technische gegevens Ingangsspanningsbereik …8 – 14 V/DC
Nominale spanning …12 V/DC
Stroomopname …max. 250 mA
Geluidsniveau …112 dB (op 1 m afstand) Lichtbron …16 LEDs Flitsfrequentie …ca. 480 flitsen per minuut Beschermingsgraad …IP55
Bedrijfstemperatuur …-20 tot +65 °C
Opslagtemperatuur …-40 tot +80 °C
Afmetingen (Ø x H) …110 x 43 mm Gewicht …123 g Gebruiksaanwijzing Alarmsirene met flitslicht, 112 dB
Bestelnr. 1546853
Beoogd gebruik Het product dient als optische/akoestische signaalgever, en is geschikt voor aansluiting op een lokale alarminstallatie met 12 V-alarmuitgang. Het product is beveiligd tegen omgekeerde polariteit.
Het product is geschikt voor montage binnen en buiten.
In verband met veiligheid en normering zijn aanpassingen en/of wijzigingen van dit product niet toegestaan. Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan welke hiervoor beschreven zijn, kan het worden beschadigd. Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan zoals bijv. kortsluiting, brand, enz. Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar hem goed. Geef het product alleen samen met de gebru iksaanwijzing door aan derden.
Het product voldoet aan alle wettelijke, nationale en Europese richtlijnen. Alle vermelde firmanamen en productomschrijvingen zijn handelsmerken van de respectieve gerechtigden. Alle rechten voorbehouden.
Leveringsomvang – Alarmsirene – Gebruiksaanwijzing Meest recente gebruiksaanwijzing Download de meest recente gebruiksaanwijzing via de link www.conrad.com/downloads hieronder of scan de afgebeelde QR-Code. Volg de aanwijzingen op de website op.
Verklaring van de symbolen Het symbool met het uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke tips in deze gebruiksaanwijzing die beslist opgevolgd moeten worden.
Het "pijl"-symbool ziet u waar u bijzondere tips en aanwijzingen over de bediening kunt vinden.
Veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies. Indien u de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet opvolgt, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane schade aan personen of voorwerpen. Bovendien vervalt in dergelijke gevallen de aansprakelijkheid / garantie.
– Het product is geen speelgoed. Houd het uit de buurt van kinderen en huisdie ren.
– Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit zou voor kinderen gevaarlijk speelgoed kunnen worden.
– Bescherm het product tegen extreme temperaturen, sterke trillingen, bran dbare gassen, dampen en oplosmiddelen.
– Stel het product niet bloot aan welke mechanische belasting dan ook.
– Als het product niet langer veilig gebruikt kan worden, stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilig gebruik kan niet langer worden gegarandeerd als het product: -zichtbaar is beschadigd, -niet meer naar behoren werkt, -gedurende langere tijd onder ongunstige omstandigheden is bewaard of -onderhevig is geweest aan ernstige transportbelasting.
– Behandel het product voorzichtig. Het product kan door schokken, botsingen of zelfs een val van een geringe hoogte beschadigd worden.
– Neem ook de veiligheids- en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht die op het product zijn aangesloten.
– Let op, LED-licht: -Niet in de LED-lichtstraal kijken.
-Niet direct en evenmin met optische instrumenten bekijken!
– Het regelmatig snel opflitsen van de lichtbron kan bij bepaalde personen tot epileptische aanvallen leiden. Dit is ook mogelijk bij personen die tot nu toe geen enkele epileptische aanval hebben gehad.
– Het product maakt een zeer luide toon. Houd voldoende afstand van het product (bijv. bij een functietest), omdat u anders gehoorschade kunt oplopen.Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Voor reproducties van welke aard dan ook, bijv. fotokopie, microverfilming of registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, is de schriftelijke toestemming van de uitgever vereist. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie is een weergave van de technische stand bij het ter perse gaan.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1546853_v1_0517_02_IPL_m_nl

Podmienky používania dokumentácie produktu